Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Турецкий. Цейтнот
Шрифт:

– Жду, Кира, сильно не гони.

Я отключил звонок, только сейчас сообразив, что разговаривал с Ликой по громкой связи.

Гримёр немного помолчал и неожиданно выдал:

– Извини, Кирилл, ты мне, по сути, никто, только ради Анжелики тебе скажу – Император не просто так довёл до меня свою "просьбу" лично, а не через своих людей. На нашей с ним встрече кроме Великого князя и Мишки Отрепьева присутствовала и принцесса Алиса. Так вот, подозреваю, что присутствие там младшей дочери Императора было неспроста. Дальше думай сам, я всё сказал.

Антон сделал

паузу, пригубив коньяк, и перевёл глаза на меня:

– Только хорошенько запомни, княжич, я тебе никогда и ничего не говорил.

Выдержав его тяжёлый взгляд, я молча кивнул, развернулся и вышел из комнаты. Аккуратно закрыв за собой дверь квартиры, спустился вниз на лифте и, выйдя на улицу, запрокинул голову к небу. Звёзды уже сияли в полную силу, наступила полночь.

Принцесса… Этой-то что понадобилось в разборках с моим родом? Я тряхнул головой, отгоняя вылезшие непонятно откуда мысли об этой дуре. Весь Петербург знал, что принцесса Алиса блондинка не только по виду, но и по отсутствию мозгов. Надо срочно валить отсюда в Гишпань, пока Сутормин и компания за меня плотно не взялись. Георгий, похоже, его сдерживает, имея на меня какие-то свои виды, но ведь граф сволочь ещё та, наверняка попытается меня убрать под видом борьбы с прежним режимом. Достав смартфон, я сделал звонки Берендею и Синельникову, с предложением навестить мой дом прямо сейчас. Пусть свои дряхлые жопы оторвут от мягких кроватей, у меня к ним появился серьёзный разговор прямо сейчас.

Я условленным жестом подал сигнал гвардейцам, ведущим скрытое наблюдение за квартирой Гримёра, оседлал байк и рванул с места под сотню в сторону дома. Ух, как я зол.

***

– Принцесса Алиса говоришь была?

Я оторопело уставился на усмехнувшуюся Лику:

– Тебя это веселит?

– Ты чем-то удивлён? – она снова отвернулась к зеркалу и сосредоточилась на натягивании на себя нового облегающего платья, – Я, наоборот, гадала, почему Император так долго не покушался на твою свободу, хотя прекрасно знал кто ты и где ты. Он сделал тебе грандиозный подарок, закрыв глаза на все твои делишки.

– Тоже думал над этим, – признался я, присаживаясь на край кровати, – В голове крутится только одна причина – ему нужен и я, и Сутормин. Георгий наверняка хочет спихнуть вину за уничтожение моего рода на мёртвых, выведя графа из-под удара. И меня это вполне устраивает, я хочу решить всё по-тихому, чтобы никому и в голову не пришло, будто я причастен к смерти Сутормина.

– Да слепому видно, что Император в тебе заинтересован. И присутствие Алисы при разговоре Георгия с Гримёром говорит о многом. Ты готов к великой чести породниться с Императорской семьёй?

Я с подозрением уставился на Лику и тут до меня дошёл смысл сказанных ею слов.

– Ты хочешь сказать, что меня попытаются женить на этой овце?

– Естественно. Возрождение рода и возможность влиять на тебя напрямую.

– Да ну… Не может быть, – посмотрел я на Лику затравленным взглядом.

Она равнодушно пожала плечами и открыла дверь в

коридор:

– Пошли, вставим пистон старым пердунам.

– Рысь не старый, – машинально возразил я, поднимаясь на ноги.

Лика закатила глаза:

– Ну и не старым тоже вставим. Кира, только сильно не лютуй, помни, что они твои друзья-союзники. Видимо у них были свои причины, выслушай сначала.

В коридоре меня окликнул виконт Дынин:

– Кирилл Андреевич, флайер Синельникова заезжает в гараж.

– Спасибо, Лёша. Проследи, чтобы он сразу шёл в библиотеку и поставь там у входа охрану, без моего приказа никого не выпускать.

Рысь, конечно, никто не задержит, Синельников человек дисциплинированный и преданный, а вот Берендей мог и взбрыкнуть.

– Понял, принято.

Войдя в библиотеку, мы с Ликой направились к моему "законному" креслу.

– Кирилл, а что случилось-то? – с усилием приподнявшись, Берендей налил себе выпить, – Что вдруг за срочность собираться посреди ночи?

– Подождите немного, Мстислав Игоревич, дежурный мне только что доложил, что полковник уже приехал. Дождёмся, пока он поднимется, и я вам всё объясню. Сразу всем, – ответил я и выразительно посмотрел на Лёню, – Ты догадываешься по какому поводу сбор?

– Догадываюсь, – нахмурился Рысь и тоже потянулся за бутылкой.

Берендей пожал плечами и поморщившись опрокинул в себя коньяк. Пытаясь унять кипящую внутри меня злость, я приобнял Лику, зарывшись лицом в её рыжую копну. Девушка сидела у меня на коленях, наивно полагая, что так она меня сможет контролировать. Ну-ну, мечтать не вредно.

– Желаю всем здравствовать, – поздоровался со всеми Синельников, входя в библиотеку.

– А это уж как кому повезёт, – мрачно ответил я на приветствие, высунув голову из-за плеча Лики, – Садитесь Пётр Ильич, разговор будет долгим.

Синельников выбрал кресло рядом с Берендеем, напротив меня.

– Итак, господа, никто из вас не удивился, увидев мою новую-старую внешность. Никаких расспросов, никаких охов-ахов, да и вообще никакой реакции. Может быть в связи с тем, что это именно вы заказали её Гримёру?

В библиотеке повисла напряжённая тишина.

– Вы сговорились за моей спиной?! – мой голос начал набирать обороты, – Да кто вам дал право решать такие вопросы?!

Лика повисла на моей шее, пытаясь помешать мне подняться на ноги, но я встал вместе с ней, держа её на руках. Затем я посадил её на своё место, подмигнул и, сделав зверскую рожу, развернулся в сторону притихшей троицы, которая сплела против меня заговор.

– Это как понимать?! Я вас спрашиваю… пока что уважаемые!

– Тьфу ты. Я-то думал, что действительно что-то серьё… – Берендей осёкся, встретившись со мной взглядом.

– Я не услышал ответа на свой вопрос, Мстислав Игоревич, – тихо, но так чтобы услышали все, произнёс я, – Следующий ваш вяк не по существу закончится разрядом в вашу умную башку. Моему ребёнку не нужен лживый дедуля.

Берендей сглотнул и тупо уставился на созданный мною джет, который я пару раз подбросил на ладони.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Ринсвинд и Плоский мир

Пратчетт Терри Дэвид Джон
Плоский мир
Фантастика:
фэнтези
7.57
рейтинг книги
Ринсвинд и Плоский мир

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Весь Карл Май в одном томе

Май Карл Фридрих
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Весь Карл Май в одном томе

Птичка в академии, или Магистры тоже плачут

Цвик Катерина Александровна
1. Магистры тоже плачут
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Птичка в академии, или Магистры тоже плачут

Боярышня Евдокия

Меллер Юлия Викторовна
3. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Евдокия

Экономка тайного советника

Семина Дия
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Экономка тайного советника

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала