Турнир девяти школ. Том 3. Часть 1
Шрифт:
— Да, благодарю вас за заботу.
— Обстоятельно поговорим завтра в полдень.
— Да сэр, тогда позвольте Этому вас покинуть.
— Да, до свидания.
Они изменились с командира и подчиненного на двух друзей учеников, и попрощались друг с другом.
Глава 5
На следующий день после незапланированной ночной прогулки Тацуи.
Турнир девяти школ начался без каких-либо дальнейших происшествий.
В последующие десять дней число посетителей превысит сто тысяч человек.
Хотя количество зрителей не могло конкурировать с профессиональными спортивными играми, но всё же на мероприятие обращало внимание большое количество людей. Не многие из них знали подробности происшествия прошлой ночи.
Все участники Турнира обладали магической силой первого класса, но они — по-прежнему ученики старшей школы.
Нападение злоумышленников завершилось без каких-либо значимых последствий, поэтому военные посчитали, что это не повлияет на участников. Таким образом, они решили хранить молчание.
Церемония открытия не была гламурной, скорее она была аккуратной. Сами магические соревнования были достаточно яркими, не было необходимости в приукрашивании дополнительными церемониями, да и отсутствовали утомительные речи чиновников. После того как проиграли гимны каждой из девяти школ, Турнир официально начался.
Турнир будет продолжаться следующие десять дней. Парни и девушки по отдельности будут участвовать в пяти соревнованиях официального дивизиона, а также будет по пять соревнований для парней и девушек в дивизионе новичков. В общей сложности — двадцать соревнований.
Соревнованиями первого дня будут отборочный и финальный этапы «Скоростной стрельбы» и отборочный этап «Боевого сёрфинга».
Различие в расписании отражало время, нужное для каждого соревнования.
— Онии-сама, Президент собирается выйти на поле.
— Так наша основная сила выступает в первом соревновании, хотя, если вспомнить, раунд Ватанабэ-сэмпай отборочного этапа ведь третий?
— Да.
Тацуя и компания пришли на трибуны «Скоростной стрельбы», чтобы посмотреть выступление Маюми. Слева по порядку были: Шизуку, Хонока, Тацуя и Миюки. Они не сидели на трибуне для участников возле арены, но вместо этого были среди обычных зрителей.
В «Скоростной стрельбе» нужно магией за ограниченное время разрушить цели, летящие на высоте 30 метров. Ключ к победе заключается в точности и быстроте вызова магии, отсюда и название «Скоростная стрельба».
Соревнование было разделено на две части.
В отборочном этапе участники продвигаются индивидуально — им нужно уничтожить как можно больше целей за пять минут.
На этом этапе одновременно используется четыре платформы
Кроме того, к соревнованиям было допущено лишь 24 участника.
Если бы все девять школ послали трех участников, их было бы 27, но три из девяти потеряли право на участие в связи с их выступлениями в прошлом году, поэтому они могли послать только двух участников.
Кроме «Кода монолита», это правило действовало на все соревнования.
После выбора восьми лучших, соревнование превратится в формат дуэли.
В зону выпустят сто красных и сто белых целей, и победит тот, кто уничтожит больше всего целей своего цвета.
— Наиболее разрушительную магию можно использовать во время отборочного этапа, чтобы быстро уничтожить много целей за один раз, но после выбора восьми лучших — более важна точность.
Шизуку кивнула на слова Тацуи, так как среди них только она участвовала в «Скоростной стрельбе» дивизиона новичков.
— В общем, большинство людей на отборочном и финальном этапе используют разную магию...
— Но Президент Саэгуса славится использованием одной и той же магии на двух этих этапах, — молодая девушка встряла в середине объяснения Тацуи.
— Эрика.
— Привет, Тацуя-кун.
— Привет.
— Утро.
— Тацуя-кун, Миюки-сан, Хонока-сан, Шизуку-сан, доброе утро всем.
За Тацуей и компанией справа налево сидели: Лео, Эрика, Мизуки и Микихико, но говорили они в таком порядке: Эрика, Лео, Микихико, и Мизуки.
Они сели здесь, потому что места находились на последнем ряду.
— Разве впереди нет свободных мест?
— Ну, я увидела сидевшую здесь группу Тацуи, да и будет проще всё увидеть сидя позади, так ведь?
— Верно.
Трибуны были построены в форме ступеней, с более высокими уровнями позади.
В этом соревновании нужно поражать цели с высокой скоростью, так что зрители в первых рядах должны обладать таким же зрением, как и игроки.
Но, несмотря на это, все по-прежнему толпились впереди, потому что...
— Похоже, там удивительно много глупых ребят, — презрительно заявила Эрика, словно это была не совсем шутка.
— Похоже, там не одни парни, — с сарказмом ей ответил Тацуя.
Другими словами, поэтому на передних рядах и не было свободных мест.
— Не это ли называют «Онээ-сама~»? Как удручающе.
— Не будь такой, в передних рядах можно получить значительные преимущества. Даже для кого-то вроде меня, кто видит Президента ежедневно, сейчас она выглядит совсем другим человеком.
— Вот это да! Миюки, что же нам делать? Твой брат запал на кого-то другого!
Тацуя и Миюки могли лишь криво улыбнуться на смехотворные слова Эрики.
Они говорили о...