Турнир Мудрецов
Шрифт:
– Да из тебя квартирмейстер, как из курицы петух! – сказал Шимейр.
– Поговори мне еще, пацан! Вот вернется Вальбер, и…
– Незачем так распаляться, Сид. – спокойно сказал Дерек. – Мы отсутствовали по поручению самого адмирала и выведали очень важную информацию, которую должны передать ему как можно скорее.
– Надо же, мне он ничего об этом не говорил.
– Это случилось уже когда мы сошли на берег. Не знаешь, когда Вальбер вернется?
– Разве он тебе не сказал?
– Как видишь нет, видимо очень торопился. Знаю лишь, что у него личные дела в городе.
–
Дерек оперся на край помоста спиной и закурил самокрутку, которую все это время вертел в руке. Ругань Сида продолжалась еще несколько минут.
– Можете изложить свою информацию мне. – снова обратился к Дереку и Шимейру квартирмейстер, закончив разборки с покупателями и подчиненными.
– Адмирал дал понять, что эти сведения лично для него, так что извини, Сид.
– А ну и тогда катитесь со своими шпионскими играми куда подальше! – рявкнул он и более не обращал на штурмана с боцманом никакого внимания.
Дерек с Шимейром пошли немного дальше к тому месту, где были пришвартованы их шлюпки. К счастью для них, там никого не было.
– Значит, Вальбера не будет как минимум до полуночи. Это нам на руку. – произнёс Дерек. – Тем более сегодня начинается «Волчий пир», а он любит это дело. Вся эта свистопляска будет длиться почти тря дня.
– Так вот откуда эта суета! Охотничий праздник.
– Ага.
– Но помимо адмирала, есть еще целая свора людей, которые могут помешать твоему плану. – нервно сказал Шимейр. – И скажи пожалуйста, почему вся самая сложная часть на мне? Ты решил мне так отомстить за тут случай с рейдом дозора?
Дерек вздохнул: – Мы оба знаем, что переговоры далеко не твоя специальность. Но ты хорош в других вещах.
– Я штурман, Дерек, а не чертов диверсант. И ты гораздо лучше меня как боец.
– Ты тоже отличный боец, Шим… – Дерек еще раз прокрутил в голове придуманный им план. – Проклятье! – буркнул он наконец. Он приложил ладонь к лицу и слегка помял его, минуту просто стоял. – Ну хорошо, поменяемся ролями. Если ты облажаешься…
– Языком чесать гораздо проще, тут особые навыки не нужны. Тем более раз Мордер сам заинтересован, то уговорить его будет просто.
– Это ты так думаешь. Ну ладно, повторим наш план.
– В пятый раз? Ну хватит, я и так все помню.
– Уверен? Что ты скажешь рабовладельцу?
– Что скажу, то скажу… – раздраженно сказал Шимейр.
– Клянусь, если что-то пойдет не так, я лично тебя прикончу.
Шимейр рассмеялся. Трудно сказать действительно ли Дерек шутил, но обычно в его намерениях и в его слове никто не сомневался.
Еще минуту спустя Шимейр уже затерялся в толпе, направившись прочь из порта совсем другой дорогой нежели пришел. Дерек же сел в шлюпку и отправился на корабль.
***
Они решили не мешкать и провернуть все как можно скорее, пока адмирал не вернулся. Шимейр пошел прямиком к Мордеру, чтобы провести переговоры. Встретили его не совсем так, как он
– Этот ваш план, – заявил рабовладелец, скрестив костлявые пальцы. – все равно что отобрать добычу, вот только не у какого-то вшивого волка, а у самого бога охоты.
– Разве ты не собирался сам это сделать, раз подослал свою… своего шпиона. – сказал Шимейр. Внешне он казался очень стойким, но под действием каменного выражения Сары Огнеголовой и еe горячим взглядом чувствовал, как сердце отбивает бой барабанов. Вспоминая свое унижение в трактире, молодой штурман чувствовал себя неловко, он старался не смотреть в сторону рыжей девушки, делая вид, будто еe нет.
– Мне было просто любопытно, почему Вальбер такой снисходительный и что вас задержало. Но сейчас я прямо-таки в замешательстве. До твоего прихода, я и не думал о том, что ты мне сейчас предлагаешь.
– «Как же!» – Подумала Сара. – «Да это же первое, что пришло тебе в голову. Этот чародей либо ухудшит наше положение, либо спасет всех нас. Даже ты, Тоноли, не станешь это отрицать.»
– И что же вы будете делать, получив такую колоссальную сумму? – спросил Мордер.
– Это уже наше дело. – ответил штурман.
– Ну кто бы сомневался. – Мордер нахмурил брови. – Что ж я решил все еще вчера, как только узнал о вашей находке. И мой ответ будет отрицательным.
Присутствующие не сдерживали своего удивления, причем больше всех был удивлен Шимейр, выпучив глаза на Мордера.
– Именно так, – продолжил плантатор. – я еще из ума не выжил, чтобы подвергать себя такой опасности, как бы мне не хотелось заполучить себе такой чудесный во всех смыслах экземпляр. Тем более куда мне тягаться с царем. Так что ваши дела, меня не касаются.
– Не касаются? – возмутился Шимейр, после чего вдруг рассмеялся.
– Да, не касаются. Любопытство меня в этот раз завело не туда, куда следовало. А теперь…
– А теперь. – прервал его Шимейр. – А теперь я бы мог предложить несколько иные условия. – Моряк посмотрел на Мордера, и рабовладельцу его выражение очень не понравилось.
– Переговоры окончены, если не хочешь…
– Ну как же, окончены. – сказал Шимейр. Он словно бы обрел какую-то внутреннюю смелость, но его голос все еще дрожал. – У тебя два варианта: либо соглашаешься на наше предложение, либо Вальбер узнает, что ты затеял всю эту авантюру. А мы, как верные его люди, сообщим о твоих планах.