Турнир Мудрецов
Шрифт:
Ион заглянул в колодец. Внутри пространство было разделено на части каменными стенками и напоминало соты, в которых очень чистая прозрачная вода переливалась из одной секции в другую, создавая некий круговорот.
– Природа удивительна! Прям как магия! – Ион пытался ближе рассмотреть странное устройство колодца. – Эй, Джоэл, иди посмотри на это!
– Боюсь природа здесь не причем, парниша. – сказал Марвин, обходя необычный колодец и всматриваясь в его замысловатую конструкцию.
– В каком смысле?
– Этот колодец создан не природой. –
– Присмотритесь.
Ион взглянул на валун, увидел еле различимые символы, выбитые на его поверхности и частично заросшие мхом. Без сомнения, это были руны.
Дилк кинул Марвину железку. – Смотри-ка что нашел!
Тот поймал обломок и повертел его в руке. – Похоже на железо.
– Тут за скалой целый склад инструментов. Еще я обнаружил несколько едва различимых троп, проложенных мелкой галькой. По большей части все заросло и исчезло под слоем грязи, но от меня ничто не скроется. Так что этот источник явно построили люди.
– Возможно какие-нибудь дикие племена. – задумчиво произнес Марвин.
– Возможно – согласился Дилк – Но лично, я не знаю диких племен, способных ковать железо.
– А много ли племен ты знаешь? – спросил вдруг Ион, понимая, что все происходящее вызывает в нем безумный интерес.
Марвин громко захохотал: – Считай, что перед тобой самый что ни на есть прямой их представитель! Дилк у нас как раз вырос в одном из таких племен. Дитя джунглей так сказать!
– Правда? – Ион внимательно пригляделся к Дилку, который присел на корточки, что-то углядев в траве. – Но он не похож на аборигенов. У них же орлиные носы и жесткие черные волосы, а господин старпом и вовсе…
– Лысый? – Марвин продолжил хохотать. – Ну так это, он же полукровка, его отец был из Нарау, любил так сказать экзотики вкусить, если ты понимаешь, о чем я! Правда, Дилк? Обрюхатил твой папаня лесную девку, вот и родился такой чудо-юдо…
Дилк сорвал с земли белый цветок с ярко красной серединой и осмотрел его, едва заметно улыбнулся, ответил, не сводя глаз с цветка: – Ты не знаешь, когда пора остановиться, Марвин.
– Должно быть тяжело было пройти через такое… – подумал Ион, но нечаянно произнес это вслух, хоть и тихо.
Дилк услышал это и сказал: – Мы не выбираем кем и от кого родиться. Но мы выбираем, что нам делать с этим дальше, и как распорядиться своей судьбой – тоже от нас зависит. – он убрал цветок в походную сумку.
Иону понравились его слова, он улыбнулся и подумал про себя: – «Пожалуй, это стоит запомнить.»
– А куда запропастился Джоэл? – спросил старпом, глядя на то место, где еще десять минут назад стоял молодой моряк.
– Пошел в сторону тех кустов. – лениво ответил Неркс, зевая во весь рот.
– И какого дьявола ты молчишь?
– А я ему нянька что-ли?
– Чертов идиот. – заскрипел Дилк. – Если эта толстая каналья потеряется, Алланд с
– А теперь то какая разница? Алланда и самого очень скоро не станет. – Неркс вдруг резко умолк. А Дилк неожиданно напрягся и искоса взглянул на него. Ион мог поклясться, что в этом взгляде покоилась очень тщательно скрываемая ярость. Дилк натужно улыбнулся. Ион постарался сделать равнодушный вид, будто он ничего не слышал. Напрягся также и Марвин, сидевший на каменном бортике колодца достаточно близко к Иону. Неизвестно как разрешилось бы возникая атмосфера напряженного молчания, если бы не донесшийся из толщи веток и листвы приглушенный бас Джоэла.
– Эй, вы должны это увидеть! – Спустя пару секунд показался и сам юнга, и вид у него был очень взбудораженный.
– Что ты нашел? – спросил Дилк, все еще посматривая на Иона.
– Не что, а кого! – торжествующе заявил Джоэл.
Этот берег, в отличие от того, на котором высадилась команда Сирены был песчаным и достаточно обширным. Его с двух сторон обрамляли высокие скалы, заросшие деревьями. Под сенью высоких пальм на песке был разбит небольшой лагерь.
– Вот те раз… А мы тут оказывается не одни. – проговорил Дилк, окинув взглядом бухту. – Стоило обойти остров, и мы высадились бы на этот пляж, не рискуя разбить корабль. Но Алланд конечно же не любит терять время попусту, уж лучше рискнуть кораблем, который таким нелегким путем нам достался.
– Дело говоришь. – согласился Марвин. – Алланд не раз подставлял нас под удар своими сомнительными решениями.
– А иной раз его сомнительные решения спасали нам всем жизни. – угрюмо ответил Дилк и как будто глубоко задумался над собственными словами, после чего посмотрел на Джоэла.
– Ну, бывают и удачные случайности. Как, например, эта. – сказал Марвин с не ускользающим от внимания весельем.
– Там какие-то корабли. – заметил Ион, указывая на два судна, стоящие на якоре в бухте.
– Это не "какие-то" корабли – буркнул Джоэл. – Это те самые корабли. Взгляните на флаги.
Ион присмотрелся и к ближайшему судну. На его мачте красовался багряно красный вымпел, на котором золотом блестело изображение наполовину птицы, наполовину женщины, сжимающей в когтистых лапах младенца. При этом она расправила в широком размахе крылья с длинными изогнутыми перьями.
– Ну что и дальше будете отрицать, что на корабле завелась крыса? – самодовольно провозгласил Джоэл. – Вот вам и доказательство!
– Никакое это не доказательство. – пробухтел Дилк.
– Вы что, ослепли? – Джоэл не на шутку распалился. – Сыны гарпии поджидают нас у острова, к которому нас прибило из-за диверсии. Кто-то сбил нас с курса и затащил в ловушку!
– Крыса, говоришь! – сказал Марвин. – Напомни-ка по какой причине мы тут вообще задерживаемся? Потому как кое-кто избавил нас от жизненно важных припасов! Это вполне смахивает на диверсию, а? Джоэл?
– Да как ты смеешь? – юнга был вне себя от возмущения.