Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Твин Пикс: Расследование убийства. Книга 1
Шрифт:

Толком еще не проснувшись, он, тем не менее, твердо отчеканил в микрофон:

— Шериф Твин Пикса слушает!

— Гарри!

На противоположном конце провода звучал взволнованный голос Эда Малкастера.

— Да. Говори!

— Гарри, у нас неприятности!

— Так, что же ты медлишь, что случилось?

— Бернард исчез.

— Как исчез?! — недоуменно воскликнул шериф. — Он же был в складе!

— Говорю тебе, Гарри, Бернард исчез!

— Кто его стерег?

— Джозеф.

— А с ним-то хоть все в порядке?

— Да, вроде бы

в порядке. Его просто оглушили.

— Он что-нибудь помнит?

— Да нет, говорит, думал, что это Дик. Открыл дверь — и его сразу ударили по голове чем-то тяжелым…

— Ладно, Эд. Ты откуда звонишь?

— Из книжного склада.

— Еще кто-нибудь с тобой есть?

— Нет, я один, я пришел сменить Джозефа, и первый, кому звоню — это ты.

— Хорошо, Эд, позвони еще Хоггу, я скоро буду.

— Ладно, Гарри, даже если ты и приедешь — это уже ничего не изменит.

— Но все равно, Эд, я сейчас приеду.

— Гарри, я же предупреждал тебя — не стоило посвящать в наши дела специального агента ФБР Дэйла Купера… Ладно, уже поздно об этом говорить…

Шериф зло бросил трубку и начал быстро одеваться.

Уже, садясь в машину, Гарри Трумен вытащил из кобуры револьвер, отщелкнул барабан и посмотрел, заряжен ли он.

«Кто же, кто же это мог бы быть?» — повторял про себя Гарри, заводя машину и выезжая на улицу. «Кто же еще мог знать кроме наших ребят, что Бернард на складе, кому могло понадобиться его освобождать? А, может быть, здесь дело в другом?».

Шериф чуть не пропустил нужный поворот и, спохватившись, резко вывернул руль. Машину немного занесло, но Гарри справился с управлением и помчал дальше, по направлению к книжному складу, туда, где на перекрестке его уже ждали Эд Малкастер и Джозеф.

Почти тут же за шерифом к книжному складу подъехал помощник шерифа Хогг. На нем была полицейская форма, и казалось, что он даже и не ложился спать.

— Ну, как ты, Джозеф? — первым делом поинтересовался Хогг.

— Ничего… — виновато сказал парень, опуская глаза.

— Да ладно, не расстраивайся…

Помощник шерифа похлопал его по плечу.

— И не с такими случалось, у меня тоже было много проколов.

— Не нужно меня утешать, не маленький, — Джозеф зло сбросил руку помощника шерифа со своего плеча.

— Ладно, — проговорил Гарри Трумен, — не время сейчас говорить друг другу комплименты. Хогг, ты поищи тут вокруг какие-нибудь следы, а мы пройдем внутрь и попробуем разобраться, как это все могло произойти.

Хогг кивнул головой, и легкой бесшумной походкой охотника-индейца углубился в темноту двора. Время от времени вспыхивал огонек его маленького карманного фонарика, выхватывая из темноты мокрые стволы деревьев, забор, пожарный гидрант, баки для мусора… Даже издали было видно, как Хогг недовольно крутит головой и поглядывает на небо.

Через полчаса Хогг, мокрый до нитки, вошел в склад.

Шериф и Эд Малкастер посмотрели на него, как бы спрашивая: ну что, есть что-нибудь?

Хогг отрицательно покачал

головой.

— Дождь, все следы смыло… Единственное, что я нашел, — он разжал ладонь.

На его ладони лежал свежий окурок.

— Вот, это единственное, что я нашел. Его даже не успел размочить дождь.

— Это, наверное, курил Бернард. Он у меня все время просил сигарету, — сказал Джозеф.

Полицейские посмотрели на парня.

— Такие сигареты курит пол Твин Пикса, — отчеканивая каждое слово, сказал шериф, — так что от этой улики никакого проку…

Этой же ночью раздался телефонный звонок и в доме Пэккардов. Трубку сняла Джози.

— Узнаешь меня? — прозвучал хриплый мужской голос.

— Извините, вы, наверное, ошиблись номером, — старательно выговаривая английские слова ответила Джози.

— Вслушайся, вслушайся в мой голос — и ты его сразу узнаешь!

Джози вздрогнула, холодок пробежал по ее спине. Она подтянула одеяло почти до самого подбородка и плотнее прижалась к спинке кровати.

— Ты меня узнала? — спросил мужчина.

Джози молчала.

— Что, не ожидала, что я так быстро позвоню?

— Ожидала. Ведь я всегда держу слово.

— Вот это приятно слышать, потому что я уже заждался. Скоро буду.

— Когда?

— Скоро. Через несколько дней, а может быть и раньше. Так что приготовь все, как договаривались.

— Карасё, карасё, — сказала Джози.

— Вот и карасё. А теперь — спокойной ночи, милашка! И пусть тебе приснится твой муж.

В телефонной трубке, дрожащей в руке Джози, послышались короткие гудки. Она медленно опустила ее на рычаг аппарата. И еще долго смотрела в темное окно, за которым в разрывах туч то появлялась, то исчезала белая луна…

Глаза Джози блестели, тонкие пальцы нервно сжимались в кулаки. Она машинально накручивала на палец телефонный провод, как будто собиралась вырвать его из розетки…

— Вот и все… — едва слышно прошептала китаянка, — вот и все…

А потом еще несколько минут она шептала что-то по-китайски… Это были проклятья и ругательства в адрес позвонившего ей мужчины.

Не спал в эту ночь и старик Хилтон. Он сидел у остывающего камина в глубоком плетеном кресле-качалке, закутавшись в мохнатый старый плед. Он смотрел в окно. Он видел пикап, на котором проехал Лео Джонсон, видел машину шерифа, машину Хогга, видел, как двое мужчин прошли по улице… Но он не думал ни о ком из них — он вспоминал свою молодость…

Единственное, что не изменилось за годы его жизни — это была белая выщербленная луна в мохнатых тучах, проносящихся по небу, это шум дождя и скрип старых елей… Старик Хилтон не мог точно сказать, кто старше — он, или эти мохнатые, темно-зеленые ели, которые поскрипывают во дворе его дома, раскачиваясь в порывах северного ветра.

Вдруг старик Хилтон закрыл глаза. Казалось, что он уснул. Но его глаза вновь открылись. Он вновь взглянул на грязное стекло, за которым проносились облака, и громко, своим старческим голосом сказал:

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Хозяйка забытой усадьбы

Воронцова Александра
5. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка забытой усадьбы

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Магия чистых душ 2

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.56
рейтинг книги
Магия чистых душ 2

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Возрождение Феникса. Том 2

Володин Григорий Григорьевич
2. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.92
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 2

Ты - наша

Зайцева Мария
1. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ты - наша

(не) Желанная тень его Высочества

Ловиз Мия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не) Желанная тень его Высочества

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12