Твой смертный грех
Шрифт:
– Да, – мрачно согласился Роберт, – ты даже не представляешь, как ты права.
– Значит, я поступила правильно. Кстати, мой первый муж очень хорошо относится к сыну до сих пор. Посылает ему деньги, встречается с ним, даже два раза ездил к нему в Женеву.
– Не сомневаюсь, что у тебя хороший сын. Так когда ты вылетаешь в Швейцарию?
– Во вторник. Но я еду туда только на неделю. Мы можем встретиться не в эту среду, а в следующую, – предложила Ирина.
– Хорошо. Только давай поменяем отель, – решил Туманов, – в следующий раз встретимся
– Я знаю, где находится «Националь», – улыбнулась она. – Не забывай, что я уже москвичка с почти двадцатилетним стажем, точнее, семнадцатилетним. Достаточно, чтобы знать, где находится такой известный отель.
– Ну что ж, договорились. И старайся не обсуждать со своим мужем меня и мои проблемы. Он может обратить внимание на твою повышенную заинтересованность, а это очень опасно, – предупредил Роберт.
– Неужели ты действительно такой страшный бандит? – спросила Ирина, поднимаясь с кровати, чтобы одеться.
– Нет. На самом деле я белый и пушистый.
– Тогда откуда ты знаешь иностранные языки? – поинтересовалась она. – Я ведь вижу, как ты одеваешься. Взять хотя бы твое нижнее белье. Можно обмануть женщину, надев самый дорогой костюм, но любого мужчину выдает его нижнее белье, его аксессуары – запонки, галстуки, носки, обувь. У тебя все слишком хорошего качества и подобрано с большим вкусом. Бандиты обычно не очень разбираются в подходящих заколках для галстуков или в фирменных носках. И уже тем более не говорят по-французски.
– Может, я современный бандит, – пошутил Роберт, тоже поднимаясь с кровати и начиная одеваться.
– Тогда очень современный, – усмехнулась она, – даже слишком. Кстати, на твои часы я тоже обратила внимание. Ты каждый раз меняешь их к новому костюму, это очень впечатляет.
– Спасибо. Наконец-то нашелся человек, который оценил мой вкус. Хотя мне казалось, что вкус мужчины определяется женщиной, которую он выбирает.
– Может быть. Я могу задать тебе личный вопрос?
– Конечно.
– Ты женат?
– Нет, – ответил он, – и никогда не был. Это плохо или хорошо?
– Не знаю. Для меня, наверное, хорошо, для тебя – не очень. Мужчине трудно долгое время оставаться холостяком. Сколько тебе лет?
– Сорок один год.
– Ты в хорошей форме, – кивнула она, надевая платье. – Можешь застегнуть мне пуговицу?
– Конечно.
– Там есть петля, – пояснила Ирина, – сначала нужно ее зацепить, а потом уже застегивать пуговицу.
– Это я знаю. – Роберт сделал все достаточно быстро, и Ирина машинально подумала, что ее муж почти никогда не мог справиться с таким «сложным заданием». Туманов, безусловно, имел гораздо больший опыт в общении с женщинами и знал, как довести женщину до состояния безумного экстаза.
Когда она вернулась домой, Хаусман сидел за компьютером в своем кабинете.
– Где ты была? – спросил он, не отрываясь от экрана компьютера.
– Встречалась с Кирой, – ответила она, привычно целуя его в голову.
– Да,
Ирина замерла. Хорошо, что Хаусман не увидел выражение ее лица.
– Я встретила там знакомую и осталась пообедать, – сказала она, чуть повернув голову. Он все еще смотрел в свой компьютер.
– Мне кажется, тебе понравился этот отель, – сказал Роман Эдуардович. – Он действительно один из лучших в Москве. И ресторан там неплохой.
– Обычный, ничего особенного, – равнодушно бросила Ирина, выходя из кабинета.
Она прошла в ванную комнату, разделась и встала под душ. Что же дальше? Так нельзя себя вести. У нее нормальная, обеспеченная и комфортная жизнь с приятным, богатым и умным мужем. Она ничего не собирается менять. А с другой стороны, невозможно забыть это невероятное состояние захлестывающей страсти, когда тело сотрясается от судорог удовлетворения.
«Я веду себя как глупая домохозяйка, впервые изменяющая своему мужу, – недовольно думала Ирина. – Нужно найти какой-то выход из этой ситуации».
Через три дня она улетела в Швейцарию. Привычно сидя в салоне первого класса, выпила кофе и пошла на посадку, обратив внимание на мужчину, сидевшего недалеко от нее. Он тоже направился к ее самолету. Внешний вид этого типа явно не соответствовал тому статусу, который бывает у пассажиров первого класса. Немного мешковатый, хотя и дорогой костюм, не очень стильный галстук, который, очевидно, давил ему на шею, а самое главное – выражение лица. Большие, немного навыкате, глаза и сломанные уши, по которым можно было определить, что он профессионально занимался борьбой. Мужчине было лет сорок.
Когда Ирина прошла в салон самолета, оказалось, что этот тип сидит совсем в другом конце. Она уселась у окна, глядя по сторонам и ожидая, кто из пассажиров займет место рядом с ней. Вдруг мелькнула чья-то мужская фигура, и в соседнее кресло опустился… Роберт Туманов.
– Это ты? – ахнула Ирина.
– Добрый день, – мягко поздоровался он, – я подумал, что у меня тоже есть дела в Швейцарии, и решил взять билет на этот рейс.
– Но как ты узнал мой рейс и мое место? – все еще не верила своим глазам Ирина.
– У меня есть свои люди в иностранных компаниях, – пошутил он.
Она обернулась. Громила сидел в последнем ряду.
– Будь осторожен, – прошептала Ирина, – там, кажется, сидит какой-то тип, который явно не вписывается в нашу компанию.
– Какой? – Роберт повернулся и, увидев незнакомца, сжал ладонь Ирины. – Ничего страшного, это мой помошник. Он летит с нами на всякий случай. Можешь о нем не беспокоиться.
Ирина согласно кивнула. Теперь она была абсолютно счастлива. Целых семь дней непрерывного счастья. На какой-то момент ей даже стало стыдно, ведь она летела к своему сыну. Но чувствуя, как ее ладонь сжимает Роберт, она забывала обо всем на свете и думала только о предстоящих «каникулах».