Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Твоя испорченная кровь
Шрифт:

— Да, я не могла упустить такой возможности.

Мне показалось или хозяйка дома как-то ехидно ответила? Похоже, я не слишком ей понравилось.

Саре было неловко, она поежилась и посмотрела по сторонам. Рэймонд это заметил.

— Сара, пойдем, я покажу дом. Энн, идем с нами, ты ведь тоже ничего не видела. Пусть мамочки поговорят, — весело сказал он.

— Нет, Анна останется, хочу узнать ее поближе, — строго сказала Моника, и я напряглась.

Рэй, внимательно посмотрев на свою мать, решил не спорить и молча увел Сару куда-то вглубь дома. Мы остались в

нашей «группе» втроем — я, Диана и Моника.

— Узнать ближе мою падчерицу? — улыбнулась мачеха и встала рядом со мной. — Неужели за такой короткий срок она успела тебя заинтересовать?

— О, да, дорогая. Хочу знать, как ты снова устроилась, кто тебя окружает, — женщина обращалась не ко мне, а к Диане.

— Снова устроилась? — спросила я.

— Да. О… — она наигранно удивилась. — Милая Ди разве не говорила, что мы были знакомы?

— А, наверное когда Диана жила с отцом еще до того как сюда переехала я… — я старалась вежливо поддерживать этот разговор.

— Нет-нет, что ты. Задолго до этого. Мы были знакомы еще с юности.

Моника медленно отпила из своего бокала и отдала его проходящему мимо молоденькому официанту. В этот момент я повернула голову и кинула взгляд на свою почти родственницу. Похоже, она напряглась. И это меня удивило.

— Правда? Знакомы с юности? — впервые за вечер, не считая разговоров с Рэем, мне стало действительно интересно. — Я не думала, что…

Как бы подобрать слова? Моника из высшего общества, а Диана из самых простых слоев. Что их могло связывать с юности? И как это сформулировать более культурно…

— Я знаю… — прервала мои мысли сама мачеха. — Это удивительно, что мы были знакомы еще с тех пор. Хотя, если знать нашу историю, то все не настолько уж и удивительно. Правда, Мон?

Мне кажется или они участвуют прямо сейчас в какой-то дуэли? А я их незапланированный секундант.

— Да-а… — мать Рэя нервно засмеялась. — Но речь сейчас не обо мне…

— На самом деле Моника просто забеременела и просто удачно вышла замуж. Все настолько просто, Аннэт, — все-таки продолжила Диана.

— А… Оу… — только и смогла произнести я и неловко отвела свой взгляд в сторону.

Моника в этот момент застыла на месте. Видимо она не ожидала такой откровенной почти дерзости в свой адрес, еще и в своем доме на своем же вечере. Но самообладанию этой женщины можно было позавидовать, потому что она тут же надела вновь великосветскую маску.

— Да. Наша любовь с отцом Рэймонда нас так поглотила… Ох, простите, я опять о своем. Некрасиво постоянно хвалиться счастьем, — улыбнулась во все тридцать два зуба женщина и устремила взгляд на меня. — Так вот, речь же не обо мне… Энни. Могу я звать тебя Энни?

Я вздрогнула от своего имени.

— Да, конечно, — сдержанно улыбнулась я.

— Аннэт тебе не подходит, — Моника кинула взгляд на мою мачеху, пока та прожигала ее недобрым взглядом. — Ты вроде из Канзаса? — она неприятно осмотрела меня с ног до головы, как уже делала это, но на этот раз не скрывая того, что я ей не нравлюсь.

— Что? — искренне удивилась я. — В Канзасе я ни разу не была. Я из Нью-Йорка.

Я прекрасно

понимала, что эта великовозрастная сучка пытается задеть меня, намекая на то, что я деревенщина. И прямо сейчас я старалась не вскипеть настолько, что бы не взорваться и не выставить себя посмешищем перед всеми этими богачами.

— Прости, дорогая. По тебе и не скажешь. Хотя… Ты ведь явно не из Манхэттена. Бронкс?

— Что? — опять глупо переспросила я из-за того что опешила. — Нет, — уже довольно грубо ответила я.

— Я конечно знала, что ты никого путного не приведешь. Но это… — она показывала на меня, но обращалась к Диане. — А почему же ты не привела своего сынка — Нэйтана? Хотя, какая разница, в нем ведь тоже ни капли…

— Что на тебя нашло? — злостно перебила подвыпившую стерву Диана, и я была этому рада.

— Кого ты сюда привела? Ты решила свести это, — она выделила слово «это», намекая на меня. — С моим сыном? Я позвала тебя сюда для того что бы посоревноваться чем-то более существенным и повеселиться…

— Ну, хватит, мне это надоело, — повысила я голос, но женщины не обратили на меня и малейшего внимания.

— Ты, похоже, забыла, где и когда мы находимся, Мон, — продолжала Диана.

— Это ты, похоже, забыла. Забыла, что я многое знаю, — удовлетворенно ответила хозяйка дома.

— Ты не изменилась, — довольно спокойно произнесла Диана, выпрямилась и продолжила. — По-прежнему склочная сельская стерва, завидующая молодости и красоте, — мачеха кинула взгляд на меня, победно улыбнулась и обратилась обратно к Монике. — Я на это и рассчитывала. Ты такая предсказуемая, дорогая. И тебя так легко вывести, — мачеха поправила свою прическу, глядя в отражение окна, возле которого мы стояли. — Но нам уже пора. Пойдем, Анна.

Повторять два раза мне было не нужно. Особенно в этот момент. Я последовала за женщиной, с которой и вошла в этот дом и на этот раз чувствовала полную защищенность.

— И пей поменьше. Ты так быстрее стареешь и выглядишь растрепаннее. Прямо как тогда в Айдахо, где ты гоняла в грязных вещах за свиньями, — сказала напоследок Диана, на мгновение остановившись возле матери Рэя.

Этим моментом и озверевшим лицом Моники я была удовлетворена настолько, что мне было уже не важно, что подумают другие. Я просто широко улыбнулась и классической уверенной походкой пошла вслед за Дианой, которая направлялась к выходу с гордо поднятой головой, пока Моника вопила: «Вон! Вон из моего дома!», а все гости оборачивались на нас.

Глава 10. Июнь

Все экзамены были сданы успешно. Более чем успешно. Я сдала их даже лучше, чем Нэйт и не намного хуже, чем Мэгги. Поэтому мы всей семьей, плюс Ти, Мэг, а так же Сэм — тот самый спортсмен, друг Нэйта и якобы «бойфренд» Дэни, собрались в дорогущем ресторане, что бы отметить это событие.

— Знаете, у меня от сердца отлегло. Я думал, что мои тупенькие глупыши все завалят, — весело сказал отец, отпивая алкоголь из своего стакана.

— Отец… — протянул Нэйтан, закатил глаза, но все же криво улыбнулся, сразу же подавив это едой, запущенной в рот.

Поделиться:
Популярные книги

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Адвокат Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 7

Полное собрание сочинений. Том 24

Л.Н. Толстой
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 24

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая

Приватная жизнь профессора механики

Гулиа Нурбей Владимирович
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Приватная жизнь профессора механики

Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Rana13
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний

Литвинов Павел Петрович
Научно-образовательная:
учебная и научная литература
5.00
рейтинг книги
Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний

Магия чистых душ 3

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Магия чистых душ 3

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель