Ты дура. Приключения продолжаются!
Шрифт:
В темноте вдруг слышится неприятный шорох и длинный, пронзительный скрип. Сыплются какие-то искры. Все вздрагивают. Вот зараза.
— Все никак не угомонится… — бормочет Хванне. — Ничего, выдержим.
— Что такое? — не понимает папа.
— Алтарь. — поясняет ботан, — Он закрылся как переход, но все еще активен. Вот этот скрип — что-то вроде подманивания жертвы. Придется тут дежурить…чтоб не подошел кто-то посторонний.
— А почему его просто не разрушить? — поинтересовался дракон. — Это не разрушит связь?
— Разрушит. Но пока нельзя.
— Привезут баллисты, привезут. Надо немного времени, — Хванне отпивает какао. — Вкусно.
По склону холма, где мы сидит неподалеку от развалин бывшего замка, ползет утренний туман. Огонь постепенно бледнеет… у соседних костров уже кое-кто заснул, хоть и утро. Принц тоже клевал носом, но при скрипе сразу вскинулся. Намаялся…
— Минутку, — папе обязательно надо было все уточнить. — То есть алтарь надо разрушить и при этом сложность в том, что его нельзя касаться живым людям?
— Верно. Думаю, мы справимся с этим в ближайшее же время. В настоящий момент это представляет определенную проблему…
— Никаких проблем, — папа подносит к губам серебристую коробочку. — Влад?
— Да, Игорь Петрович.
— Бетонную плиту видишь, над которой мы зависали? Долбани по ней чем полегче. И смотри, нас не зацепи. Сможешь?
— Запросто.
— Вы можете его разрушить? — поднимает брови ботан. — Но как?
Гррррррох! Огненный цветок. Горячий ветер в лицо.
Папа пожимает плечами.
— Вот так.
Обрадованные чародеи рванули смотреть обломочки. Дебрэ тоже решил взлететь — как он сказал, на всякий случай, мол, на обломки тоже стоит «подышать». Да и папа захотел посмотреть на работу ракеты. И я уже предвкушала момент, когда мы с Риком останемся одни, как свист крыльев поломал мне все планы. Свист и знакомый (очень знакомый голос).
— Что происходит? Опять эта девчонка! Я предупреждала…
Ой. Только не это! Похолодев, я подняла голову к небу: над нами кружила Аррейна, выбирая место для посадки, а на ее спине — прощай, праздник! — сидела моя будущая свекровь.
Что сейчас бу-удет!
Глава 25
Обычно после крутых передряг наступает передышка. Но как-то она в этот раз не задалась. Что я вам скажу, люди… Хотите отравить себе жизнь — заведите свекровь.
— Быбыдрых… — выдохнул рядом чей-то голос. Я скосила глаза — так и есть, дотошный мастер Хванне, бесстрашный борец с черной магией, смотрел на Рикову маму, будто она была одновременно зубным врачом, налоговым инспектором и судебным приставом — в смысле, люди вообще-то нужные, только встречаться с ними лучше кому-то другому. — Только ее не хватало.
— Мастер Хванне, — маг-врач с упреком кивнул на Рика.
— Что? О… Простите, конечно, Тоннирэ… но Митта есть Митта.
— Ей бы чуть пораньше прилететь, — вздохнул молодой Вэрри. — Она бы заговорила нашего черного мага до того, что
Рик не ответил. Если присмотреться, то его лицо тоже собой радостью не сияло. Я на всякий случай придвинулась поближе.
— Рик, только не вздумай вставать.
— Что? А-а… нет. Не вздумаю.
— А в чем дело? Это местный король? — заинтересовался папа-Игорь.
— Не совсем.
— Мой папа? Где? — разом сел Вителлике.
— Возможно, на другом драконе. Во-он на том, следующем. А возможно, он все-таки здесь, за гребнем с другой стороны.
— Драконы! — занервничал народ у других костров. — Драконы-ы!
Я как могла поправила шерстку и проверила хвост, лапы и все такое. Народ продолжал гомонить про драконов. Эх, не о том вы нервничаете, люди.
Но мамуся не стала сразу набрасываться. И вообще, первым с Аррейны спрыгнула совсем другая фигура — мужская.
— Почтенный ковен…
— Ваш сын здесь, ваше… — маги даже не успевают добавить «величество» — король Атталике торопливо шагает вперед и зовет:
— Талле! Вителлике, сынок!
— Папа! — вскакивает принц. — Папа-а!
— Малыш… — король, напрочь забыв про свое королевское достоинство, про зрителей и все остальное, падает на колени, сгребая мальчишку в охапку…
Мы отводим глаза. Ну в смысле я отвожу, потому что от такого у меня слезы наворачиваются. А на фига нам здесь горелая трава? И так после удара по алтарю тут немножко пыльно. Потом я вспоминаю, что вообще-то сейчас мои слезки негорючие — не дракон же! — и снова смотрю на принца с его папой. Какие они… хорошие. Вителлике плотно прижался к отцу и шепотом обещает ему про «я виноват», «прости» и «больше никогда не буду», а король молчит, только по волосам его гладит…
И тут, конечно, все-таки пришлось тушить горелую траву — я-то может, сейчас и не дракон, а вот Аррейна вполне. Ну и не удержалась моя подружка.
— И что тут произошло? — забытая свекровь подкралась незаметно. — Рикке?
Тьфу ты… Вам бы, мама, в спецназе работать. Оп — и весь враг сразу в ступоре.
— Все уже хорошо. Ставинне обезврежен.
— Притом Тоннирэ проявил исключительную храбрость при его «обезвреживании» — вставляет мастер Хванне, словно забыв, как цеплялся к Рику из-за «черной магии», низок и всего такого. А он не такой уж и зануда.
— Мальчик мой… — умиляется Митта. — Я в тебя верила! Ты не слишком пострадал? Вы ведь оказали ему всю доступную помощь? Хванне, Сийанне? Вот и хорошо. Видишь, сынок, если тебе не мешает эта дракониха, то ты отлично действуешь!
— Дракониха? — переспросил папа. Вэрри закашлялся. Дебрэ с интересом наклонил голову. Хванне поморщился:
— Митта!
Но разогнавшуюся маму невозможно было остановить:
— Наконец-то мой младший показал себя магом, достойно выполняющим свой долг. Я счастлива! Сынок, надеюсь, вскоре ты порадуешь нас с отцом внуками?