Ты (не) мой спаситель
Шрифт:
Вскоре оказываемся в просторной комнате с высоченными потолками. Это что-то вроде комнаты переговоров со всеми удобствами. Меня укладывают на диван, но я тут же приподнимаюсь, удобнее садясь, и поправляю юбку платья.
— Всё в порядке, — вновь выдыхаю, прислушиваясь к себе, но кроме слабости более ничего не ощущаю.
В полуосвещённом помещении сверкают серые глаза, обдавая…злостью. Становится в миг неуютно, и как-то зябко. Понимаю, что испортила мужчине праздник, он явно не желал отвлекаться от гостей из-за неважного самочувствия жены. Учитывая и нашу
Лирссман молчит, только продолжает буравить тяжёлым взглядом. Раздаётся стук в дверь, супруг недовольно гаркает, разрешая войти, а затем отвлекается на…Деймона.
— Что произошло? — равнодушно спрашивает, проходя вглубь комнаты, и позже замечая меня на диване.
Вопросительно изгибает бровь, смотря теперь исключительно на своего друга.
— Моя жена упала в обморок. Объяснишь? — грубо спрашивает, резко расстёгивая пуговицы на пиджаке.
— Для девушек её возраста это обычное явление, — пожимает второй мужчина плечами.
— Или это ты недоглядел, — продолжает давить супруг.
Харман молчит, а, учитывая, что лица его не вижу, то и эмоции не в силах прочесть. Но понимаю…
«Ришард думает, что меня могли…отравить? Что-то подсыпать в шампанское? Ведь кроме него ни к чему не притрагивалась из еды или напитков», — делаю вывод.
Вот только…
— Я вчера съела испорченный круассан с рыбой, и с самого утра чувствую себя неважно, — решаю внести ясность.
Теперь, два мужских взгляда направлены на меня, и становится жутко неуютно.
— Почему молчала? — бросает недовольно Лирссман, дёргая нервно губой.
— Не хотела портить праздник.
И ведь не солгала ни разу.
Меня бы дальше пытались четвертовать взглядом, но распахнулась дверь, впуская обеспокоенную Амелию и собранного Тайсона со своим чемоданчиком.
«Неужели он его везде с собой таскает?».
— Что произошло?
«И этот туда же!», — думаю про себя, а вслух устало вздыхаю, прислоняясь щекой к бархатистой спинке дивана.
— Ты здесь врач, — бросает нервно блондинка, подбегая и садясь на край дивана у моих ног.
— Но я не гадалка, — парирует шатен, награждая девушку высокомерным взглядом.
Врач ставит стул напротив, садясь на него и протягивая мне градусник, который тут же сую под подмышку. Спорить нет сил, да и в любом случае придётся пройти «проверку», а то Ришард не отстанет.
— Кроме слабости больше ничего не ощущаю, — буркнула, когда Тайсон достал стетоскоп.
Мужчина приподнял скептически бровь, убирая инструмент, но вскоре доставая тонометр.
Поджала губы в недовольстве, но руку покорно протянула.
— Пониженное давление, — вынес вердикт, когда сигнал пропищал.
Не удивилась, так как этого и следовало ожидать. Но для уточнения, поведала о своём вчерашнем лёгком отравлении, и утренних симптомах. Показалось, что Тайсон напрягся, на секунду замирая
— Выпей, должно полегчать, — произнёс, протягивая мне стакан с водой, в которой уже был размешан белый порошок, отчего жидкость приобрела мутный оттенок.
Кто-кто, а Тайсон травить меня не станет. И, не смотря на не особо приятный вкус, лекарство выпила до последней капли, надеясь, что теперь-то от меня отстанут.
— Ты как? — подсаживаясь поближе, тихо поинтересовалась Амелия.
Врач отошёл к мужчинам, и сейчас они о чём-то тихо переговаривались, а мне совершенно не хотелось вникать в их разговор.
— Нормально. Правда. Это типичная реакция моего организма на отравление, — попыталась успокоить блондинку.
— Я так перепугалась за тебя. Ничего не успела сделать, как ты уже упала. Голова не болит?
— Нет, не болит. Видимо, наличие ковролина смягчило удар. Как думаешь, мне разрешат вернуться к гостям?
Девушка бросила короткий взгляд в сторону Ришарда, прикусывая губу, а после вновь посмотрела на меня.
— Без понятия, — вынесла она вердикт.
Самой себе кивнув, попросила девушку помочь мне подняться с дивана.
— Ты куда? — тут же раздался холодный голос, резко понижая температуру в комнате.
— В дамскую комнату, — ровно произнесла, стараясь игнорировать тон мужчины.
— Дальняя дверь, — только обронил, указывая рукой на белоснежную дверь в конце комнаты, а затем недвусмысленно смотря на Амелию.
Блондинка пошла со мной, и, когда мы оказались отрезаны от мужчин, в более освещённом помещении, смогла облегчённо выдохнуть, включая холодную воду в раковине, склоняя голову ниже. И…
Желудок взбунтовался, в горло резко подкатил противный ком. Только успела добежать до унитаза, как меня вырвало остатками утреннего салата. Тело обдало жаром, и в глазах вновь помутнело. Резко опустилась на пол, практически обнимая фаянсового друга, и меня вывернуло вновь. Девушка не сразу, но всё же подбежала ко мне, придерживая волосы на затылке. Когда я поняла, что мой желудок полностью опустел, немного полегчало. Амелия набрала в стакан воды из-под крана и протянула мне, чтобы я могла прополоскать рот. Затем смочила маленькое полотенце, прикладывая к моему лбу.
Так искренне и с реальным беспокойством за мной давно никто не ухаживал, и это создавало определённую неловкость. Я и так не знала, как общаться с Амелией после полученной информации о её сестре, а сейчас и вовсе запуталась.
— Я позову Тайсона, — замельтешила модель, начав подниматься, но я схватила её за руку, вынуждая остаться.
— Не надо, — мягко попросила, взглядом практически умоляя.
Блондинка нахмурилась, внимательно вглядываясь в меня, явно борясь с желанием сообщить о моём плохом самочувствии мужчинам, или всё же остаться и выполнить мою просьбу. Но вздохнув, Амелия осталась, садясь рядом, придёрживая на лбу полотенце.