Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ты ждала меня, Заруна? Книга первая
Шрифт:

Когда мы вошли, все присутствующие дружно обратили головы в нашу сторону. Стоявший у входа церемониймейстер в ярком нарядном костюме громогласно объявил о нашем прибытии. Сердце упало в пятки, когда в моем направлении двинула толпа с явно выраженным желанием поприветствовать меня и моих спутников.

Имена, лица, одеяния, слова - все слилось в одну сплошную мешанину. Со всеми надо поздороваться, сказать что-то вразумительное. Знакомых лиц оказалось мало, точнее единицы. Мне почему-то жалко стало, что рядом не было Марта или кого-то из друзей, ведь на это, как оказывается, очень важное и особое событие, были приглашены только высокопоставленные граждане Иридании. Единственными, кого я могла узнать среди множества лиц ириданского бомонда - это преподаватели атконнора, и то не все явились на мероприятие, а только те, что имели ранг и являлись наездниками.

Программа приёма была расписана по часам, если не по минутам. После приветствия присутствующих

со мной, следовала на импровизированной сцене у ровной беломраморной стены музыкальная постановка. Поэтому все присутствующие разместились напротив сцены и с почтенным вниманием воззрились на разыгрываемую историю. Суть постановки заключалась в повествовании того, как люди познакомились с ниясытями. Специально приглашенные артисты и музыканты очень искусно поведали трогательную историю о девушке Дарине, заблудившейся в горах. Из выдуманной истории я узнала, что девушка была сиротой и ее воспитывала мачеха. После очередного скандала, виновницей которого мачеха объявила падчерицу, Дарину выгнали из дома. Она ушла в горы в поисках смерти. Но вместо этого встретила там маленькую, недавно вылупившуюся, ниру и прошла с нею единение. Крошка сумела заполнить собою образовавшуюся пустоту в сердце и придала смысл в жизни. Далее история повествовала о том, как ее вообще прогнали из деревни, не приняв ее дружбы с Небесным чудовищем с гор, которых они называли Парящей в небе Смертью. Прошло время и однажды, когда ее малышка выросла и стала сильной ниясытью, которую Дарина назвала Нурка, на ее родное поселение напали тараки. Тогда Дарина вместе с Нуркой спасла своих родных и стала героиней. С тех пор люди искали дружбы с ниясытями и уважали наездников за их смелость и самозабвенный героизм.. Тогда у людей появилась надежда на спасение от тараков, сильных и жестоких врагов. В конце этой постановки я даже прослезилась.

После представления объявили о танцах. Вот тут я от всей души запаниковала. Я же совсем не умею танцевать! Деревья не танцуют! Почему меня никто не предупредил?! Я бы хоть пару па выучила.

На середину зала вышли специально приглашенные танцоры для примера и подзадоривания других. Их движения завораживали плавностью и грацией, от чего чувство собственной неполноценности выросло в разы.

Я сидела на широком диване рядом с уже засыпающей Забавой, оцепенев при первых аккордах. Понимала, что сейчас начнут подходить, приглашать. Жутко не хотелось позориться. Но не успела я и глазом моргнуть, как передо мной явился некий персонаж по имени Улдуз Крего. Он прибыл из Ернона. Его нура звали Кока. Отец его служил министром чего-то там в его городе, немелкий чиновник с большой родословной наездников и великим влиянием в округе. На таких сразу обращают внимание. Да и статурой он весьма удался даже для ириданца. Высокий, гибкий, с умными живыми глазами. Возможно, в другой ситуации я бы и обратила на него внимание, но сейчас... единственное, что мною руководило - паника. Чужие лица только пугали. Молодой человек вежливо склонился, протянув руку. Я, широко распахнув глаза, высоко и виновато подняв брови, уставилась на эту руку, словно мне предложили подержать змею.

– Иата Лана, не окажете ли мне честь составить пару в танце?
– произнес он, сделав учтиво вид, что не обратил внимания на моё выражение лица.

– Я.. я не умею танцевать, - заморгала я смущенно.

Надо отдать ему должное, Улдуз не растерялся, легко сгладил ситуацию:

– Я тоже не мастер, но считаю, что в танце главное - это чувствовать ритм. Я уверен, у вас получится.

Мне ничего не оставалось, как покорно встать и принять предложение. Уж очень он был настойчив. Тот довольно улыбнулся и вывел в середину зала. Нас провели внимательные взгляды. Он показал мне пару несложных движений и легко ввел в танец. Мне даже понравилось. Правда раз пять я наступила ему на ногу, но он мужественно стерпел, сделав вид, что не заметил. За ним подошел второй кавалер, забрав меня в следующей песне, потом третий и четвертый. К пятому претенденту я совсем выдохлась. Прямо целое состязание началось: кто сильней меня закружит. Это выше моих сил! Отказавшись от шестого предложения, я плюхнулась возле почти спящей Забавы и, схватив стакан с каким-то напитком, опрокинула его в себя, пытаясь осадить дыхание. Положила руку на спину своей королевы, почувствовав под ладонью удовлетворенное урчание, и принялась наблюдать за танцующими. После многих минут рассматривания гостей, опять перевела взгляд на свою малышку. Забава так потешно скрючилась на этом диване, что мне захотелось громко засмеяться. Я стоически стерпела волну смеха. Маловат диван оказался для ее габаритов. Задняя нога сползла на пол, хвост покоился на спинке дивана, голову спрятала под передней лапой, а спина в середине согнулась горбом и высилась вровень спинки. Крылья плотно прижала к телу. Размером она уже походила на огромного дога.

Отказываясь от постоянных предложений потанцевать на основании довольно веской причины моей усталости, я рассеяно наблюдала за танцующими и всеми присутствующими

на банкете. В основном это была элита Иридании. Все персоны не имели чина ниже фагота. В основном ятгоры, министры, шиасу, кашиасу, лорты.

Так, блуждая взглядом по гостям, я заметила в самом углу между полукруглой стеной, ровной и торцевой одинокую пару собеседников. В них я немедля признала Нарана и Лахрета. Они о чем-то оживленно разговаривали. Точнее Наран что-то говорил, живо махая руками, а Лахрет, нахмурив брови, слушал. Вокруг них никого не было. Видимо, они специально уединились. О чем же они говорят? Минуту смотрела неотрывно на них. Любопытство росло по экспоненте. Я подумала о том, что Наран говорит о чем-то важном, о том, что знает только близкий друг. Что же так тревожит этого загадочного человека? Чем может помочь ему ятгор? Снова нахлынула волна любопытства о личных переживаниях фагота. В глазах Лахрета я видела понимание и сопереживание. Его это тоже касалось. Это удвоило интерес. Более не в силах терпеть, я покосилась на Забаву. Уже однажды был момент, когда я пользовалась ее способностями подслушивать чужой разговор. Я поинтересовалась, не может ли она и сейчас мне помочь?

– А кого ты хочешь услышать?

– Я хочу узнать, о чем разговаривают в том углу господин Лахрет и куратор.

Я мгновенно будто оказалась рядом с ними. Продолжал говорить Наран:

– ... поэтому я решил заглянуть в "кан". В ней я нашел короткое упоминание о "Зарунской рукописи". Она точно хранится в атконноре. Я уверен. Но где именно, там не упоминается. Ты же знаешь, что на месте атконнора раньше стояло архивное хранилище. Оно сгорело, а на его месте поставили атконнор. Но подвальные помещения во время пожара сохранились. Их переоборудовали под библиотеку. Я думаю, "Зарунская рукопись" там, ну, или указание, где ее искать. Ты понимаешь, Лахрет, мы, наконец-то, приблизились к ней!
– глаза Нарана горели живым огнем. Я никогда не видела, чтобы он так чем-то интересовался.

Вот оно, что! Та книга, которую я все время видела в его мыслях - это та самая "Зарунская рукопись"! Он хочет ее найти. Но зачем? Что в ней хранится? Почему она так важна? Ответил Лахрет не сразу:

– Хорошо, Наран, ищи дальше. Мы уже и так потеряли много времени...

– Нам не хватает полномочий...
– поджал Наран губу.

– Да, не хватает...

– И это нам мешает...

Лахрет не ответил, опустив сосредоточенный взгляд. Его силуэт выражал внутреннюю борьбу и сомнения. Заложив руки за спину, он глубоко задумался. Его высокий лоб прорезала морщина тревоги. Что будет, если они найдут эту рукопись и что она значит для этих мужчин? Я загорелась, сосредоточившись еще сильнее, чтобы не упустить ни словечка. Но Лахрет молчал, Наран тоже отвернулся в сторону окна-стены. Неужели даже то, что Лахрет - ятгор, мало? Ведь его положение многое дает. Но тут меня кто-то позвал, и я резко вышла из сознания Забавы.

– Ты себя плохо чувствуешь?
– мягкая рука Мары коснулась моего плеча.

Наверное, из-за того, что я вошла в ум Забавы, вид у меня был отрешенный, и шиасу подумала, что я плохо себя чувствую.

– Нет-нет, я просто утомилась от танцев. Я немного посижу, и все будет хорошо.

– Ты уверена?

– Да, конечно, - закивала я.

– Ну, тогда отдыхай. Только не долго. Не лишай кавалеров удовольствия твоего общения...
– она лукаво подмигнула и отошла.

Я рассеянно обвела взглядом окружающих. Догадался ли кто-нибудь, что я проделала с Забавой? Никто не обращал на меня сейчас особого внимания. Для наездников отрешенный взгляд другого обычное явление. Поэтому у меня нет совершенно никаких причин для беспокойства. Но у меня было чувство, будто я что-то украла.

– Ты будешь дальше слушать?
– услышала вопрос своей королевы.

Я поглядела на нее, потом перевела взгляд на то место, где разговаривали любопытные мне собеседники. Там уже стоял только один Наран. Он заложил как всегда за спину руки и смотрел на улицу через окно, повернувшись ко всем спиной. Господина Ноа уже рядом не наблюдалось.

– Уже не надо, - покачала я головой и ласково погладила ее по переносице.

– Вы танцуете?
– от этого вопроса меня подкинуло на месте.

И даже скорее не от сути вопроса, а от голоса, изрекшего этот вопрос. Внутри будто все скукожилось в изюминку и замерло в испуге. Обернувшись, я увидела за диваном того самого исчезнувшего господина Лахрета. Он склонил голову в почтении. Его красиво очерченных губ коснулась легкая улыбка, а бездонные черные глаза-угли горели огнем предвкушения и азарта. Будто он, наконец-то, на что-то решился.

Танцевать я не хотела, хотя мне польстило его внимание. Где-то в глубине души, я понимала, что чин свой он точно заслужил не за красивые глазки. Титул ятгора достается за незаурядные способности и знания, также за пытливый ум и талантливые навыки в военном деле. Столько воли, мужества и глубины я почти ни в ком и никогда не встречала. Он всегда пугал меня. Пугал этим самым мужеством и бездонной глубиной. Я рядом с ним терялась и чувствовала себя маленьким воробышком возле благородного орла.

Поделиться:
Популярные книги

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Буревестник. Трилогия

Сейтимбетов Самат Айдосович
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Буревестник. Трилогия

Приемыш. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Приемыш
Фантастика:
фэнтези
8.13
рейтинг книги
Приемыш. Дилогия

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Запределье

Михайлов Дем Алексеевич
6. Мир Вальдиры
Фантастика:
фэнтези
рпг
9.06
рейтинг книги
Запределье

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

Хорошая девочка

Кистяева Марина
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Хорошая девочка

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Весь Роберт Маккаммон в одном томе. Компиляция

МакКаммон Роберт Рик
Абсолют
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Весь Роберт Маккаммон в одном томе. Компиляция

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева