Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 4
Шрифт:

— Я… — Люй Ан отшагнул. — Не…

— А не сделали ли вы это специально? — Альджер, напротив, сделала несколько широких шагов вперед. Решительным серьезным взором она уставилась на мужчину, нависла над ним и спросила: — Неужели вы с самого начала желали для нашего пантеона полного краха? Поэтому вы и разозлились так сильно, когда узнали о наших успехах?

— Вынужден согласиться. — Еще один строгий голос прозвучал справа. Оскар, стоявший рядом с Дастаном, старался внешне сохранять спокойствие, но по его плотно сжатым кулакам легко можно было понять, что он хотел кого-то

прибить прямо сейчас. — Ваши действия заставляют нас усомниться в том, что вы подходите для занимаемого вами положения.

— Я не хотел! — Люй Ан вновь отступил на несколько шагов. Шокировано и, даже испуганно, он пробежался по лицам окружающих и в каждом из них заметил явную ненависть. — Я пришел сюда только для того…

— Для чего?

«Для того, — мысленно отвечал мужчина, — чтобы поставить эту мелкую на место…»

Люй Ан перевел взгляд в сторону Сильвии и, к собственному удивлению, заметил, что та презрительно улыбалась. С расширенными от восторга и интереса глазами, девочка наблюдала за разворачивавшейся сценой, и сама даже ничего не предпринимала для того, чтобы избавиться от неприятеля. В тот момент ее улыбка, ее взгляд и даже ее выражение лица — все напоминало внешность и поведение Арабеллы Кроуфорд на последнем заседании. Причем настолько, будто бы они вдвоем были родственниками.

«Подождите, — в голове Люй Ана постепенно начала выстраиваться картина происходящего, — так она специально подставилась под удар? Она хотела вызвать скандал, чтобы сместить меня с должности?»

До слуха начал доходить зловещий шепот в округе. Быстро оглянувшись и, вновь встретившись со всеми этими ненавистными и презрительными взорами, Люй Ан понял, что все в округе были против него.

— Для чего? — внезапно повторил свой вопрос Оскар, будто бы пытаясь вернуть перепуганного мужчину к реальности.

«Она же ученица этой Кроуфорд. Точно. — Дыхание начало ускоряться. Мысли, цеплявшиеся друг за дружкой, стали образовывать собой картину происходящего, и это пугало больше всего. — Они сговорились. Они с самого начала решили избавиться от меня любыми методами. И даже посох — это она заставила меня его бросить! Верно!»

— Для чего?! — завопила Лорелея во весь голос, окончательно вынуждая Люй Ана выйти из раздумий.

Испуганный, загнанный в угол, мужчина, быстро поднял голову и истошно, не жалея ни сил, ни голосовых связок, заорал:

— Как вы смеете! Ничтожества! Вы ничего не знаете! У вас даже нет права смотреть на меня, единственного человека, в чьих жилах течет кровь основателей! Я и только я могу вами командовать! Не смейте больше даже смотреть в мою сторону!

Резко развернувшись, Люй Ан, пока его никто не остановил, бросился бежать к порталу. Он даже не шел, он мчался так быстро, как только позволяло его низкое полноватое тельце, а все остальные лишь молча наблюдали за этим.

Как только скандальный старейшина скрылся, все переглянулись. Не было ни радости, ни злости, было лишь одно явное желание — убить выродка.

Оскар, развернувшись

лицом к шокированному Дастану, заговорил:

— Глава, надеюсь, теперь мы можем подать официальное прошение о смене старейшины?

Дастан опомнился лишь в этот миг. Вся эта ситуация, рана на голове Сильвии, поведение старейшины и действия окружающих вызвали у него состояние шока. Кого он вообще должен был поддерживать? Что сделали бы другие главы пантеонов на его месте?

— Да… — Дастан попытался глубоко вздохнуть. — Теперь у нас есть свидетели и доказательства того, что наш текущий старейшина вместо помощи пантеону старается его уничтожить.

В то же время Сильвия, будто совсем позабыв о собственной травме, быстро обернулась. Она посмотрела на тех, кто стоял позади, а этими людьми оказались Альджер и Дазко, и спросила у них:

— А что это был за бред про основателей?

— Ты же знаешь его имя? — Альджер приблизилась к девочке, приподняла левой рукой ее голову, а правой, вынув из своего кармана платок, начала аккуратно стирать им кровь с девичьего лица. — Этого старейшину зовут Люй Ан. Подобное имя — показатель того, что его предки были коренным народом, обитавшим на этих парящих островах.

— По легенде, — продолжал говорить Дазко подавленным тоном, — эти острова не всегда были парящими. Когда-то они были частью нашего континента, а потом просто отделились от него.

— Но они ведь, — Сильвия удивлённо посмотрела на черноволосого парня, — парят только над территорией Флоренц, верно?

— Да, — подтвердила Альджер, слегка надавливая платком на рану Сильвии, от чего та вздрогнула, — никто не знает почему, но за пределы Флоренц эти острава не вылетают.

«То есть, — продолжала размышлять Сильвия, то и дело щурясь от неприятных ощущений, — нетипичные имена принадлежат потомкам первопоселенцев? Из всех, кого я знаю, вроде бы только Люй Ан и Му Дзен имеют подобные имена. И, что интересно, они оба старейшины».

— Сильв, — прозвучал мужской голос откуда-то справа, — ты в порядке?

Услышав его, девочка выпрямилась и развернулась. Неподалеку от себя она увидела главу пантеона, Дастана. Мужчина казался встревоженным и немного подавленным. Он явно с трудом смотрел на рану Сильвии, и то и дело отводил взгляд.

— Отлично, — отвечала девочка с улыбкой. — Я же крепкая.

— Тогда, — Дастан вновь посмотрел в глаза малышки, но уже с большей решимостью, — можем ли мы поговорить наедине?

— С вами, когда угодно.

10. История города Рох

— Да, как они смеют? — с грохотом ударив руками по столу, Люй Ан практически вцепился в него своими когтями. От непреднамеренного использования ауры, которая начала просачиваться через его тело, деревянная поверхность стола стала покрываться трещинами. Люй Ан, будто даже не обращая на это внимание, еще громче и яростнее завопил: — Соплячка, Кроуфорд и весь пантеон настроены против меня! Я им еще покажу!

— Придержи свой пыл, — прозвучал посторонний голос в комнате, — если не хочешь вновь быть выставленным на посмешище.

Поделиться:
Популярные книги

Мой личный враг

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.07
рейтинг книги
Мой личный враг

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Имя нам Легион. Том 9

Дорничев Дмитрий
9. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 9

Начальник милиции 2

Дамиров Рафаэль
2. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции 2

Измена. Право на любовь

Арская Арина
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на любовь

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Возлюби болезнь свою

Синельников Валерий Владимирович
Научно-образовательная:
психология
7.71
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою

Темный Лекарь

Токсик Саша
1. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь

Сын Тишайшего

Яманов Александр
1. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Сын Тишайшего

Божья коровка 2

Дроздов Анатолий Федорович
2. Божья коровка
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Божья коровка 2

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая