Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

У каждого свои недостатки. Часть 1
Шрифт:

Пайк уже был «нормальным». Но несколько задумчивым. Он даже не стал пенять мне за подслушивание, просто оставил поднос и вышел из каюты. Мы с Микки прекрасно провели время. Пополнив запас энергии, робот-мышка продолжал лениво собирать с покрывала крошки от печенья, видимо, впрок. Я пыталась выяснить, что он там накачал, подключившись к интерфейсу уборщика через комфон. Нашла в его опциях карточную игру и вспомнила, что во время распаковки вещей мне попалась в руки старая колода. Стив иногда забавлялся гаданиями, к нему, за предсказаниями о

суженых, бегали мальчишки из труппы, и он, сверкая черными глазами, нес всякую чушь о казенных домах и червовых принцах. Наверное, колоду сунул ко мне в сумку наш тупой киборг.

— Что здесь происходит?

— Эй, а постуч…?!

Я посмотрела Киру в ледяные глаза и замолчала. Микки застыл с веером карт в лапках-манипуляторах.

— Тебе делать нечего? — зашипел Демидов.

— Да!

— Я просил не высовываться?

— Это вышло… случайно.

— Я просил сменить доступ?!

— Да.

Демидов перевел взгляд на Микки.

— Ты разбираешься в софте для роботов?

— Только в пределах пользователя.

— Узнаю, что ты лазал в настройках, откручу уши. Мне сейчас совершенно не нужно, чтобы моя техника вела себя… неадекватно. Сотри все, что загрузил в уборщика.

— Ладно.

— Не слышу!

— Ладно! Понял!

— Завтра у меня другой гость…гостья. Зайдешь утром на мостик, дам инструкции.

— Ай, ай, се! Мастэ!* (*англ судовое — Да, сэр! Капитан!) — с энтузиазмом приложив руку к уху, отрапортовала я.

Демидов гневно открыл рот, махнул рукой и вышел. Будь в каюте обычная дверь, хлопнул бы.

— Дама, валет, десятка, — пискляво сообщил Микки, выкладывая передо мной карты.

— Нечем бить. Забираю, — мрачно отозвалась я. — Не буду я ничего удалять, сэр. Ваши роботы и до меня были свихнувшимися.

Глава 5

— Смотри на меня. Держи меня за руки. Нежно смотри. Еще нежнее. Да черт возьми, Сэм, ты так таращишься, будто у тебя запор!

— Есть немного, сэр, — "призналась" я. — У вас тут все так вкусно.

— Фу…черт! Господи, Сэм, мне и так трудно! — завопил Кир, отскакивая. — Я стараюсь изо всех сил! А ты только все портишь! Эти твои… остроты. Припаси их для своего театра. Если ты до него доживешь!

— Простите, сэр, — покаянно вздохнула я. — Но это так смешно, не могу удержаться.

— Пойми, Сэм. Оливия — это не Сибилла. Она далеко не ханжа, скорее, наоборот, ей абсолютно все равно, с кем я и как. Ее семья поднялась из грязи в князья за счет моей семьи и не прочь закрепить успех. Значит, нужно убедить ее, что у меня это серьезно, с тобой. Нужен такой каминг-аут, чтобы она поверила! Я вообще уже сомневаюсь в этой затее, по-моему, я свои силы переоценил…

— Любовь, сэр, — сказала я. — Оливия должна поверить, что вы влюблены, сэр. Против чувств никто не попрет.

Демидов задумался, присев на край стола и подняв лицо к потолку.

— А ведь ты, наверное,

прав. Женщины на такие штуки покупаются. Понятия не имею, как разыграть эту самую любовь, по факту имея перед собой персону того же пола.

— Вы разве никогда не любили?

Кир перевел на меня взгляд.

— Представь себе, любил. Но ты мало на нее похож.

— Это то же самое. Включите воображение.

— Серьезно? Ладно. Иди сюда, бери меня за руки.

— Не надо, сэр, это глупо.

— Глупо продолжать говорить мне "сэр". Еще кое-что: на англе все равно, но если будем говорить на ориенте, то на «ты».

— Да, сэр… Кир… ты.

— Почему не за руки? Ты же сам говорил… стадия… робкие, трепетные…

— И нежные, — кивнула я. — Предоставьте все мне, … Кир.

— А ты справишься?

— Будьте уверены. Будь. Кир, я знаю, что у вас… тебя далеко идущие планы в отношении мисс Оливии. Однако если ты затащишь ее в постель, не будут ли все наши попытки изобразить любовь…?

Демидов хмыкнул.

— Это кто еще кого в постель попытается затащить! И вообще, что ты в этом понимаешь, парень, сумевший сохранить девственность до восемнадцати лет.

— Наверное, ничего, — признала я.

— Пойми, — тон Кира смягчился. — Любовь и секс — вещи из одной области, но не всегда идущие рука об руку, иногда даже взаимоисключающие друг друга.

— Это сложно, сэ… Кир.

— Поэтому я и волнуюсь.

— Я же актер, справлюсь. Я хотел спросить… насчет Пайка. Он такой необычный.

Лицо Демидова стало жестким:

— Отличная программа имитации личности. Я сам разрабатывал и обновлял, под свои привычки и нужды.

— Понимаю, но почему в присутствии леди Сибиллы он вел себя как человек, а при Госте как условно живой?

Было видно, что Кир раздумывает над тем, ответить или послать назойливого мальчишку подальше. Он все-таки ответил:

— Поэтому я и просил тебя не выходить. У людей из… особой категории служб есть различные устройства для определения вида биологических объектов и программного обеспечения. Поведение Пайка иногда может казаться слишком человеческим для условно живого и вообще, для его процессора. И мне сложно будет объяснить, откуда у киберклона такая развитая личность. Моим друзьям и девушкам все равно, Сибилла год таскалась на яхту, как к себе домой, и так и не поняла, что Пайк не человек, а «условно живой». Иначе она обращалась бы с ним совершенно по-другому.

— Ясно, сэр, — сказала я.

… Яхта «легла в дрейф» вблизи планеты Нью-Маркет. Демидов вызвал меня по комфону, когда небольшой кораблик мисс Оливии был совсем рядом.

— Вы договорились о встрече? — уточнила я у Кира.

— Нет, но я слежу за ее передвижениями по Сети.

— О, — с уважением протянула я. — Шпионишь.

— Я вынужден делать это. Иначе у меня будут большие проблемы.

— Естественно. Ну как подружки нагрянут все вместе.

— Сэм, я же просил: остро?ты — для театра.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 30

Сапфир Олег
30. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 30

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Призыватель нулевого ранга. Том 2

Дубов Дмитрий
2. Эпоха Гардара
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга. Том 2

Имя нам Легион. Том 9

Дорничев Дмитрий
9. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 9

Старое поместье Батлера

Лин Айлин
Фантастика:
историческое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старое поместье Батлера

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Локки 5. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
5. Локки
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 5. Потомок бога

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Скандальная свадьба

Данич Дина
1. Такие разные свадьбы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Скандальная свадьба

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Волхв

Земляной Андрей Борисович
3. Волшебник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волхв

Младший сын князя. Том 10

Ткачев Андрей Юрьевич
10. Аналитик
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 10

Наследник хочет в отпуск

Тарс Элиан
5. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник хочет в отпуск

Свет Черной Звезды

Звездная Елена
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Свет Черной Звезды