У любви твои глаза
Шрифт:
— Возможно. — Тогда откуда взялись все эти фотографии? — Но только то, что подходит сноубордисту и даже генеральному директору «Флайта», совсем не подходит организатору твоего проекта с отелем. Тебе нужно создать совсем иной образ.
Купер пристально на нее посмотрел:
— Ты права. Именно поэтому ты мне и нужна.
— Я не это имела в виду. — Неужели он совсем не понимает намеков? — Я могу организовать вечеринку. Угощение, список гостей, обстановка — с этим я справлюсь, но, если ты заявишься в обнимку с очередной моделью, все это будет лишь напрасной тратой времени.
— Я
— Ну, твоя репутация говорит сама за себя, и ты никогда не мог долго бороться с искушением. — Порция снова взяла его за руку. — Честно говоря, если ты хочешь, чтобы все получилось, одних выходных мало, теперь тебе придется… — Порция не сразу нашла подходящие слова, — хорошо себя вести. — С каких это пор она стала говорить, как его мамочка? — Целый месяц. Никаких скандалов и моделей. До голосования. Все должно быть тихо и гладко. Хорошо?
— Ты серьезно? Не одни выходные, а целый месяц? — Купер так старательно нахмурился, что Порция сразу же поняла: он издевается. — Даже не знаю, получится ли у меня. Ни моделей, ни скандалов…
— Смейся сколько хочешь, но мне нет смысла за все это браться, если ты собираешься в последнюю секунду все испортить.
— По-твоему, я совсем не в состоянии держать себя в руках? — спросил Купер, пристально на нее посмотрев, и Порция в очередной раз невольно им залюбовалась. Как же он красив! Не той классической красотой, какой по праву мог гордиться Далтон, а более грубой, но при этом и невыносимо притягательной. Горбинка на когда-то сломанном носу, крошечный шрам под правым глазом и чуть больше — на щеке. Живое, яркое лицо, загар, заработанный тяжелым трудом на опасных склонах. Покоряя эти склоны, оставившие на нем неизгладимый след, Купер, вероятно, пытался найти настоящего себя. И похоже, ему это удалось.
Глядя на это лицо, Порция словно читала книгу, погружалась в историю целеустремленной борьбы и опасных приключений, и ей вдруг безумно захотелось протянуть руку и погладить эти прекрасные шрамы.
Черт, она же буквально пожирает его глазами! Да при этом еще и навалилась на него всем телом! Так нельзя, о чем она вообще думает?
Желая хоть немного отдалиться от него, Порция вернулась на свое место.
— Ладно, я постараюсь, — пообещал Купер.
— Я серьезно. Может, фанаты и без ума от твоих выходок, но члены совета директоров воспринимают их лишь как очередные свидетельства твоей незрелости.
— Слушай, я вполне в состоянии ходить с застегнутой ширинкой, вся та история с моделью и олимпийской медалью…
— Лишь часть твоего образа плохого парня. Я все понимаю.
— Нет, ничего ты не понимаешь. — Глубоко вздохнув, Купер провел рукой по волосам. — Раньше я специально откалывал подобные номера. Стремился что-то доказать Холлистеру и ему подобным. Это незрелая глупость, но тогда мне было всего двадцать два. И я уже давным-давно не встречаюсь с моделями, все это в прошлом.
Несколько секунд Порция безмолвно разглядывала впервые выглянувшего из-под
Как же хорошо она его понимала! Сама она еще в раннем детстве научилась смешиваться с окружающими и не высовываться.
— Извини. Я не хотела говорить так, словно сужу тебя свысока.
— Слушай… — Купер еще раз вздохнул. — Именно за этим я тебя и позвал. Я сам виноват, что создал себе такую репутацию, просто я хочу, чтобы ты поняла: на самом деле я не такой. Уже. Я заслужил огромную честь, но не сумел ее оценить.
— Ты не обязан ничего объяснять.
— Я переспал с той моделью, но мы едва знали друг друга. А потом, когда меня не было рядом, она «позаимствовала» медаль и устроила фотосессию, о которой я узнал, лишь когда эти фотографии появились на каждом углу, а Олимпийский комитет вызвал меня на ковер.
— Это не мое дело.
— Возможно, но я хочу, чтобы ты все знала.
— Ладно. — Порция задумалась, вспоминая Купера таким, каким он был, когда они впервые встретились. Он уже тогда был чертовски очаровательным, но при этом невыносимо надменным и заносчивым. Так чего удивляться, что он пытался что-то там доказать отцу? Скорее странно, что он так быстро перерос этот этап и двинулся дальше.
— Знаешь, по-моему, ты кое о чем не подумала.
Похоже, Купер решил сменить тему. Вот и хорошо. Не стоит лезть ему в душу.
— И о чем же?
— Если мы действительно за все это возьмемся, нам придется много времени провести вместе.
Порция невольно напряглась, с новой остротой ощутив, что они сидят совсем рядом и их разделяет лишь крошечный столик, а его густой, сочный голос буквально ее обволакивает… Неужели Купер так же остро ощущает ее присутствие, как и она его?
— И что с того?
— Если мы все это время вместе будем готовиться к вечеринке, люди обязательно решат, что мы вместе. Начнутся разговоры.
— Что? — Порция удивленно моргнула. И это все, что его волнует?
— У тебя безупречная репутация, и я не хочу ее испортить. Так что, если ты волнуешься…
— Подожди, ты беспокоишься о моей репутации?
— Конечно. Такая хорошая девушка, как ты, вряд ли захочет, чтобы с ее именем связывали парня вроде меня.
— Понятно.
Здорово. Для нее он неотразим, а сама она для него просто хорошая девушка.
И как же она устала быть хорошей! Еще с двенадцати лет, когда вместо того, чтобы, как и остальные сверстницы, разгуливать на высоких каблуках, она щеголяла в балетках, а потом устраивала школьные танцы, хотя могла бы просто обниматься с мальчишками на этих самых танцах.
И до сих пор ее преследовало это слово. Хорошая. Только где-то на полдороге оно почему-то вдруг стало значить что-то вроде холодной и недоступной. Порция резко захлопнула блокнот.
— Мне все равно.
— А мне нет. Люди подумают, что…
— Ничего особенного они не подумают. Никто в здравом уме не решит, что мы вместе.
— Почему это? — нахмурился Купер. — Потому что ты для меня слишком хороша?
Порция горько усмехнулась. Вот опять это слово.
— Вроде того. Я же вся такая хорошая и правильная, разве парень вроде тебя может обратить на меня внимание?