У меня есть твой номер
Шрифт:
Я так не думаю! Прелестный вид. Целую
Когда я отрываю взгляд от телефона, оказывается, что мужчины уже растворились в толпе. Черт. Меня заинтриговал их разговор.
Беру еще один «космо», несколько суши (этот вечер уже обошелся бы мне в пятьдесят фунтов, если бы я платила из своего кармана), и тут над ухом у меня раздается визг включенного микрофона. Поворачиваюсь и обнаруживаю, что стою рядом с небольшим подиумом. Блондинка в черном брючном костюме, постучав по микрофону,
— Леди и джентльмены! Пожалуйста, обратите на меня ваше внимание! — И почти кричит: — Народ! Пришло время речей! Чем быстрее начнем, тем быстрее кончим.
Все смеются, и толпа начинает перемещаться в этот конец зала. Меня выпихивают прямо к подиуму.
— Ну вот! — Блондинка простирает руки. — Добро пожаловать на празднование слияния нашей компании «Джонсон Эллисон» и прекрасной «Грин Ритейл». Это брак сердец и умов, равно как и компаний, и мы должны сказать огромное спасибо многим людям. Благодаря инициативе нашего управляющего директора Патрика Гоуэна мы все сегодня здесь. Патрик, залезай сюда!
Бородач в светлом костюме вспрыгивает на подиум, скромно улыбается и молча качает головой. И все начинают аплодировать, в том числе и я.
— Кейт Берни… ну что я могу сказать? Она вдохновила всех нас. — И он отходит от микрофона, которым снова завладевает блондинка.
— Знаю, он где-то здесь… — Она оглядывает зал, приложив ладонь козырьком ко лбу. — Он попытался отбрыкаться, но мы должны видеть его! Мистера «Уайт Глоуб Консалтинг», Сэма Рокстона!
Вот гадство! Нет. Этого не может быть…
Снова раздаются аплодисменты. На подиум с недовольной гримасой взбирается Сэм. Я каменею. Он же в Германии!
Наши взгляды пересекаются, и теперь вздрагивает Сэм. Чувствую себя преступницей, застигнутой на месте злодеяния. И почему я решила, что смогу безнаказанно пробраться на такую роскошную вечеринку?
Мое лицо пылает от смущения. Пытаюсь раствориться в толпе, но она слишком плотная, и у меня ничего не получается. А потому таращусь на Сэма.
— Если рядом Сэм, то все мы знаем, что любая проблема будет решена, — распинается блондинка. — Вопрос в том, устроит ли вас ее решение, а, Патрик?
Все хохочут, и я тоже делано смеюсь. Очевидно, это какая-то их шутка, и я бы поняла, в чем она заключается, имей я право быть здесь.
Парень рядом со мной восклицает:
— Это на грани приличий!
И я почему-то отвечаю ему:
— Знаю, знаю! — И опять издаю неестественный смешок.
— Это подводит нас еще к одному ключевому игроку…
Поднимаю глаза. Сэм не смотрит на меня, слава тебе господи.
— Давайте послушаем Джессику Гарнетт!
К микрофону направляется девушка в красном платье. Сэм тем временем достает из кармана телефон.
Почему вы смеялись?
Ну зачем ему еще сильнее смущать меня? Понял ведь
Это была хорошая шутка.
Сэм смотрит на телефон. Понимаю, что он получил мое сообщение. И тут же тренькает мой телефон.
Не знал, что вас пригласили.
Пытаюсь понять выражение его лица, но оно бесстрастно. Быстренько пишу:
Забежала, чтобы забрать ваш подарок. Это входит в мои обязанности. Нет нужды благодарить меня.
И доставить вам коктейли.
Теперь Сэм смотрит на бокал у меня в руке. Брови у него ползут вверх, и я едва удерживаюсь, чтобы не хихикнуть.
Я собиралась слить их во фляжку.
___
Но я пью «Манхэттен».
___
Теперь знаю. Соберу всю текилу, какая попадется.
Прочитав последнее сообщение, Сэм поднимает голову и внезапно улыбается мне. Я непроизвольно улыбаюсь в ответ — у него такая заразительная улыбка…
— …И давайте как следует отпразднуем это событие! Спасибо всем!
Когда шквал аплодисментов стихает, стараюсь спастись бегством, но Сэм уже стоит рядом со мной.
— О! Э… привет! Рада вас видеть!
Он вопросительно смотрит на меня. Нет смысла юлить и пытаться скрыть неловкость.
— Извините, — тараторю я. — Знаю, я не должна быть здесь, но я просто никогда не бывала в «Савое», а это так заманчиво, вы сказали, что не хотите идти, и… — Обрываю себя на полуслове. Ему, похоже, весело.
— Никаких проблем. Вам следовало дать мне знать, и я включил бы вас в список.
— О! Спасибо… Здесь потрясающе!
— Вот и славно. — Сэм улыбается и берет бокал красного вина с подноса проходящего мимо официанта. — Знаете что? — Он задумчиво молчит, обхватив бокал ладонями. — Мне необходимо что-то сказать вам, Поппи Уотт, хотя нужно было сделать это раньше. Хочу поблагодарить вас. Вы очень помогли мне в последние несколько дней.
— Да не за что. — Мгновенно принимаю бесстрастное выражение лица, но он качает головой.
— Нет, выслушайте меня. Знаю, что в начале нашего знакомства я сделал вам одолжение, но, в конце концов, гораздо большее одолжение сделали мне вы. У меня долгое время не было хорошей помощницы. И вы проделали огромную работу, сориентировали меня в происходящем. И я благодарен вам за это.
— Пустяки! — мямлю я, чувствуя себя немного не в своей тарелке.
— Признайте свою заслугу. — Он смеется и ослабляет узел галстука. — Господи, это был такой длинный день. Сегодня не было писем? Что-то тихо. — И снова улыбается своей поразительной улыбкой.