У мужчин свои секреты
Шрифт:
— Я знаю. Но механик, осматривавший мамин «Мерседес», признаёт, что шланг тормозной системы мог лопнуть и сам по себе, скажем, из-за скрытого заводского дефекта. Такие вещи хотя и редко, но все-таки случаются. Что касается взрыва, то ты сам слышал, что сказал полицейский. На их участке было уже полдюжины поджогов, но они не были покушениями на меня. Почему ты думаешь, что в тот раз пострадать должна была именно я? Быть может, все дело просто в том; что мы отправились осматривать магазин в пятницу…
— Но ведь это не было тринадцатое число, — без тени веселости напомнил Эдам. —
— Я все понимаю, — кивнула Рэчел. — И я буду осторожна, но… в меру. Я не собираюсь сидеть взаперти, пусть даже в своем собственном доме.
Эдам кивнул.
— Хорошо, хорошо… В конце концов, ты вольна поступать как считаешь нужным. Я не могу принуждать тебя, но… Мне ужасно хочется пригласить тебя на обед и поговорить с тобой о твоих планах насчет бутика. Надеюсь, ты не бросишь меня просто из принципа?
— Конечно, нет. — Рэчел посмотрела на него, и ей вдруг ужасно захотелось, чтобы Эдам не был так похож на Тома. Но он был на него похож, и из-за этого проклятого сходства Рэчел постоянно терялась, не зная, может ли она положиться на свои чувства и свою интуицию.
А интуиция подсказывала ей, что Эдаму можно доверять.
Рэчел смерила его долгим взглядом.
— Хорошо, едем, — решила она наконец. — Будь добр, сходи, предупреди Фиону, что мы не будем обедать, а я пока здесь приберу.
— А она меня не укусит? — шутливо осведомилсяон.Рэчел неожиданно задумалась.
— Ты прав, укусить тебя она, конечно, не укусит, — сказала она, — но лучше все-такиэто сделаюя. Но тогда тебе придется убрать все эти бумаги.
— Это не займет много времени, — с готовностью отозвался Эдам, и Рэчел вышла.
Оставшись в кабинете один, Эдам надел куртку, придвинул к себе телефонный аппарат и быстро набрал какой-то номер. Когда — очень скоро — на звонок ответили, он сказал только: «Мы выходим», и положил трубку. Потом он сгреб с кофейного столика бумаги, которые они уже просмотрели и которые не содержали ничего важного, и ссыпал их в пустую картонную коробку. Найденную Рэчел записку он скопировал на ксероксе и запер в верхнем ящике стола. Еще не просмотренные бумаги Эдам сложил в стопку и собирался уже запихнуть их обратно в нижний ящик стола, как вдруг что-то привлекло его внимание. Выдвинув ящик до упора, он обнаружил в самом дальнем углу какую-то маленькую записную книжку в потрескавшемся кожаном переплете. Припертая пачкой чистой бумаги, она стояла на ребре у дальней стенке ящика; должно быть, поэтому Рэчел ее не заметила.
В следующую секунду записная книжка была уже у Эдама в руках.
Поспешно убрав последние бумаги, Эдам запер ящик и, с опаской оглянувшись на дверь, раскрыл записную книжку, но в ней были только цифры, которые представлялись еще более загадочными, чем все, что они до сих пор обнаружили. Ими были исписаны все страницы, за исключением последних двух, и Эдам догадался, что это какой-то шифр. Но у него не было к нему ключа!
Негромко выругавшись, Эдам сунул находку во внутренний карман куртки и быстро вышел из кабинета, заперев за собой дверь
Когда Рэчел вышла из кухни, Эдам уже ждал ее в прихожей. Опершись спиной об опору ведущей на второй этаж лестницы, он лениво наблюдал за двумя грузчиками из команды Дарби Ллойд, которые сражались с огромным, покрытым тонкой резьбой секретером, загромоздившим большую часть ведшего в глубь дома коридора. Сама Дарби с неизменным блокнотом в руках тоже была здесь. Завидев ее, Рэчел сказала:
— Мы сейчас уходим. Если тебе что-нибудь понадобится, обратись к Фионе, ладно?
— Думаешь, мадам Фи-Фи снизойдет до наших скромных потребностей? — с усмешкой откликнулась Дарби.
— Кто знает, может, вам повезет и она будет в хорошем настроении, — улыбнулась Рэчел. — Вообще-то я поговорила с ней, и Фиона обещала быть вежливой и всячески вам помогать, но…
— Ну-ну, — скептически проговорила Дарби. — Посмотрим.
Несколько минут спустя, когда они ехали в сторону Ричмонда во взятом напрокат автомобиле Эдама, он спросил:
— Так значит, Фиона сурова не только со мной, но и с другими? А я-то думал, что таким образом она выделяет меня среди всех, кто приходит в ваш дом.
— Нет-нет, — смеясь, ответила Рэчел, — Фиона очень демократична в своих антипатиях. Впрочем, на самом деле она просто очень настороженно относится к посторонним и терпеть не может перемен. Нужно очень много времени и усилий, чтобы завоевать ее доверие. Она критикует даже членов семейства Грант, которых любит всем сердцем. Фиона утверждает, что это для нашей же пользы. Думаю, у нее есть на это право — она работает у нас уже очень давно.
— Я так и подумал, — кивнул Эдам.
Последовало непродолжительное молчание, которое показалось Рэчел неловким. Ей снова вспомнился ее сон, ее сомнения относительно того, может ли она доверять своему новому знакомому, и Рэчел боялась, что Эдам может заметить ее напряжение. Но он, если что-то и заметил, никак не отреагировал, и Рэчел была благодарна ему за это.
— Прежде чем ехать на Куин-стрит, нам придется заглянуть в офис Грэма, — сказала она, чтобы разрядить обстановку. — Вчера вечером он еще раз звонил мне и сказал, что, когда он отвез в агентство подписанный договор, ему отдали ключи от магазина.
Эдам нахмурился.
— Знаешь, Рэчел, мне кажется, тебе надо срочно заняться вопросами безопасности. Во-первых, тебе необходимо установить в магазине комплексную систему сигнализации. Кроме того, я бы договорился с каким-нибудь охранным агентством, чтобы они время от времени наведывались туда с обходом. Особенно в ночное время.
— То же самое посоветовал мне и Грэм.
— Это только разумно.
«Какая сигнализация, какое охранное агентство убережет меня от моих снов?» — подумала Рэчел, а вслух сказала:
— Я знаю. Пожалуй, я обращусь в охранное агентство прямо завтра, вот только как быть с сигнализацией? Ведь я задумала кое-какую перепланировку, и в помещении будут вестись строительные работы. И даже если ночью магазин будет надежно заперт и охранники станут осматривать все, скажем, через каждый час или два, то днем там все равно будет проходной двор.