У вогні
Шрифт:
— Мабуть, ви думаєте, що ми змовилися, — сказав Піта, ледь помітно всміхнувшись мені.
— А хіба ні? — спитала Порція.
Вона притиснула пальці до заплющених повік, ніби ховаючись від яскравого світла.
— Ні, — відповіла я, вдячно дивлячись на Піту. — Перед виступом ми самі гадки не мали, що показуватимемо.
— До речі, Геймітчу, — почав Піта. — Ми вирішили, що на арені нам не потрібні союзники.
— Добре. Так я не відчуватиму відповідальності за те, що ви через свою дурість повбиваєте моїх друзів, — відповів він.
—
Ми закінчили вечерю в тиші, та коли всі підвелися, щоб перейти у вітальню, Цинна обійняв мене і промовив:
— Ну що, ходімо подивимося, скільки балів ви заробили своїми витівками.
Ми зібрались навколо телевізора; до нас знов приєдналась Еффі — її очі були червоні. З’являлись обличчя трибутів, округ по округу, під світлинами спалахували бали. Від одного до дванадцятьох. Передбачувано високі бали отримали Кашеміра, Глянець, Брут, Енобарія та Фіней. Інші отримали шість і менше.
— Хтось колись отримував нуль? — спитала я.
— Ні, але на цих Іграх все може трапитись уперше, — відповів Цинна.
І він мав рацію. Бо ми з Пітою отримали по дванадцять, уперше в історії Голодних ігор. Але ніхто не мав охоти святкувати.
— Навіщо це? — спитала я.
— Щоб усі трибути полювали тільки на вас, — спокійно сказав Геймітч. — Ідіть спати. Не можу на вас дивитись.
Піта провів мене до кімнати; ми йшли мовчки, але перш ніж побажати йому на добраніч, я пригорнула його за шию і поклала голову йому на груди. Його руки ковзнули моєю спиною, а щока притулилась до волосся.
— Вибач, якщо я все зіпсувала, — промовила я.
— Не більш, ніж я. До речі, навіщо ти так учинила? — поцікавився він.
— Не знаю, і Може, щоб показати їм — я не пішак у їхніх Іграх? — промовила я.
Він усміхнувся, либонь, згадавши ніч перед минулорічними Іграми. Ми сиділи на даху, оскільки не могли заснути. Піта сказав мені тоді щось подібне, але я не зрозуміла, що він мав на увазі. А тепер нарешті втямила.
— Я також, — мовив Піта. — І не думай, що я не спробую... не спробую повернути тебе додому. Та якщо бути справді чесним...
— Якщо бути чесним, ти думаєш, що президент Снігоу дав чіткі вказівки: ми обоє маємо загинути на арені, — промовила я.
— Є в мене такі підозри, — погодився Піта.
І в мене з’являлись такі підозри. Неодноразово. І хоч я точно знала, що я з арени живою не вийду, я й досі сподівалася, що Піті це таки вдасться. Це ж не він вигадав трюк із ягодами, а я. Ніхто не мав сумнівів, що Пітине зухвальство — наслідок щирого кохання. Тож, може, президент Снігоу вирішить зберегти йому життя, щоб він, розчавлений і з розбитим серцем, став живим застереженням усім бунтівникам.
— І хай що трапиться, всі знатимуть, що ми загинули в боротьбі, правильно? — спитав Піта.
— Так, усі знатимуть, — відповіла я. І ніби вперше забула про свою особисту трагедію, яка гризла мене з моменту оголошення Червоної чверті. Я згадала старого, застреленого в Окрузі 11, згадала Бонні та Твіду, згадала чутки про повстання
Привабливість ідеї зберегти Піті життя ціною власного сама по собі вже була виявом непокори. Відмовою грати в Голодні ігри за правилами Капітолія. Мої негласні наміри цілком збігалися з гласними. І якщо мені справді вдасться врятувати Піту... для повстання це просто ідеально. Бо з мертвої мене більше зиску. Мене оголосять чимось на кшталт мучениці за ідею, малюватимуть моє обличчя на плакатах, і це об’єднає людей краще, ніж будь-які мої вчинки, якщо я зостанусь живою. А ось Піта цінніший живий і зболений, бо він зуміє вкласти свій біль у слова, які перемінять людей.
Якби Піта здогадувався, про що я думаю, він би вибухнув од гніву, тож я тільки промовила:
— То як проведемо останні дні?
— Решту свого життя, кожну його хвилину, я хочу провести з тобою, — відповів Піта.
— Тоді заходь, — сказала я, відчиняючи двері своєї кімнати.
Яка розкіш — знову спати з Пітою! До сьогодні я не усвідомлювала, як бракувало мені людської близькості. Як не вистачало відчувати в темряві Пітину присутність. Як би хотіла я повернути ті кілька останніх ночей, коли я замикалась від нього! Я поринула у сон, огорнена його теплом, а коли розплющила очі, з вікна струменіло сонячне світло.
— Жодних кошмарів, — промовив Піта.
— Жодних, — підтвердила я. — А у тебе?
— І в мене. Я майже забув, який він — міцний нічний сон, — відповів він.
Ми ще трошки полежали, не кваплячись починати день. Завтра ввечері за розкладом — телевізійне інтерв’ю, тож сьогодні Геймітч та Еффі даватимуть вказівки. «Знову високі цідбори й саркастичні зауваження», — подумала я. Але в кімнату увійшла рудокоса дівчина-авокс і принесла записку від Еффі: оскільки нещодавно ми здійснили Тур переможців, вони з Геймітчем вирішили, що ми і так добре тримаємося на публіці, тож на сьогодні інструктаж відміняється.
— Невже? — здивувався Піта, вихопивши записку з моїх рук і ретельно її перечитавши. — Ти знаєш, що це означає? Це означає, що ми цілісінький день можемо бути тільки вдвох!
— Шкода, що не можна нікуди виходити, — промовила я задумливо.
— Хто сказав, що не можна? — вигукнув Піта.
Дах. Ми замовили купу харчів, взяли кілька покривал і вирушили на пікнік на дах. Пікнік на цілий день у квітковому садку, де від найменшого повіву вітру дзвенять дзвіночки. Ми їли. Лежали на сонечку. Я ламала виноградні лози та вправлялась у плетінні сіток і зав’язуванні вузлів. Піта малював мене. Ми бавилися з силовим полем, яке оточувало дах: хтось один жбурляв у нього яблуко, а другий повинен був його піймати.