Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Я просмотрел выписки с его банковских карт и выяснил, что каждый раз, находясь в Майами, он совершает несколько платежей за услуги эскорт-агентства, — Саша говорит строго по делу. — Я взломал сервер агентства и обнаружил, что на завтра у них имеется заказ от некоего мистера Джулиана Торреса — это его псевдоним.

— Девушка, которую он заказал?

— Сейчас пришлю ее имя и адрес.

— Спасибо, — я завершаю звонок, но остаюсь в коридоре. Прислонившись к стене и прижав телефон к подбородку, я обдумываю все, что необходимо сделать, чтобы закончить свои дела здесь.

Хотя что тут заканчивать? Мой вынужденный уход ничем не скрасить. Впервые в жизни предстоящее убийство меня совсем не привлекает. Но главная моя забота — Анна. Я выполнила работу для Неро, теперь он должен исполнить свою часть договора. Я исполню этот заказ, но обязательно вернусь. И буду возвращаться до тех пор, пока он не найдет ее.

Я спускаюсь вниз, чтобы собрать свои вещи: оружие, боеприпасы, деньги, ноутбук. Забрать все это с собой невозможно, поэтому пока убираю в шкаф. Медленным шагом я поднимаюсь по лестнице и прохожу по коридору. Ладонь зависает над дверной ручкой его спальни, и я испытываю желание не входить. Можно просто оставить записку и уйти, но так поступают слабаки. А я — не слабая.

Глава 26

Неро

— Неро?

Услышав голос Уны, я несколько раз моргаю и открываю глаза. Ее ладонь прижата к моей груди, поэтому сначала я смотрю на руку, а потом мой взгляд поднимается к лицу, на котором читается явное беспокойство. Уна полностью одета: на ней черные спортивные брюки и черный лонгслив. Распущенные волосы обрамляют ее лицо и каскадом спускаются по плечам.

— Что случилось? — спрашиваю я.

Она смотрит на меня и, тяжело сглотнув, хладнокровно заявляет:

— Я выполнила свою часть сделки. Мне нужна моя сестра.

Секунду я всматриваюсь в нее, пытаясь проникнуть сквозь защитную браваду.

— И ты ее получишь. Она в Хуаресе у моего человека.

Ее глаза расширяются.

— И все это время она была там?

— С прошлой недели. Чтобы вывезти ее из Мексики, потребуется несколько дней.

Уна смотрит на меня, нахмурив брови, и я, оттолкнувшись от матраса, сажусь, борясь с желанием лечь обратно, потому что левую часть тела буквально раздирает от боли. Она встает с кровати и, отступив на шаг, скрещивает руки на груди. Прижав левую руку к телу, я поднимаюсь на ноги и, не обращая внимания на Уну, направляюсь в ванную. Такое ощущение, что при каждом шаге кто-то бьет меня в плечо, и, честно говоря, в данный момент Уна вызывает во мне далеко не нежные чувства.

— Тогда я вернусь через несколько дней, — небрежно бросает она.

Я застываю на месте, медленно разворачиваюсь и направляюсь к ней. Она следит за выражением моего лица, вызывающе подняв подбородок и сжав челюсти. Мне хочется рассмеяться над ее дерзким видом.

— Откуда вернешься? — я стараюсь сдерживаться и не повышать голос.

— Из Майами. Николай вызвал на работу.

Я фыркаю и насмешливо улыбаюсь. Гребаный Николай.

— Значит, хозяин щелкнул пальцами, и ты сразу бежишь.

Я вижу, как она сжимает кулаки и делает глубокий вдох. Ее

преданность ему непоколебима, потому что ничего другого в своей жизни она не знала. Николай — вот все, что она знает.

— Я — наемная убийца, так что — да! — когда нужно кого-то убить, я это делаю.

Мы смотрим друг на друга долго. Я хочу остановить ее, и она это знает. Но я не буду ее останавливать — и это тоже известно нам обоим.

— Тогда езжай, — говорю я сквозь стиснутые зубы.

— Береги себя, — шепчет она, указывая кивком головы на мое плечо.

— Разве не я должен сказать тебе это?

Усмехнувшись, она перебрасывает волосы через плечо:

— Я — Поцелуй смерти.

Шагнув вперед, я обхватываю здоровой рукой затылок Уны и притягиваю ее к себе — между нашими лицами меньше дюйма.

— Нет, Morte, ты — моя, — я наклоняюсь, провожу губами по ее щеке, шепчу ей в ухо: — Помни об этом, — и, оставив легкий укус на челюсти, отпускаю ее и отступаю назад. Наши глаза встречаются, и слова, которые ни один из нас не готов произнести вслух, повисают между нами, делая воздух густым от напряжения.

В итоге я разрываю наш зрительный контакт, разворачиваюсь и иду в ванную. Закрыв изнутри дверь, я прислоняюсь к ней спиной и жду, когда Уна уйдет. В ту секунду, когда слышу, как закрывается дверь моей спальни, я хватаю первое, что попадает под руку — флакон жидкого мыла — и запускаю в зеркало. Стекло разбивается и разлетается тысячей осколков, словно бросая в меня мое же собственное разбитое отражение. Боль пронзает плечо, и я стискиваю зубы. Уна сожгла меня изнутри — в прямом и переносном смысле. Я чертовски ее хочу.

Она вернется, но несколько дней — это слишком долго. У нее есть цель, а мне прекрасно известно, каким способом Уна подбирается к своим клиентам. Я представляю, как она целует другого мужчину, позволяет ему прикасаться к себе, ждет, когда он уткнется лицом в основание ее шеи и потеряет бдительность настолько, чтобы получить нож в спину. Я так ясно себе все представляю … и это сводит меня с ума. Уна, мать ее, моя, и ей не убежать от этого.

Уна отсутствует всего шесть часов, и сколько бы я ни старался заняться делом, пытаясь заставить себя не думать о ней, все безрезультатно. Чем больше представляю себе ее работу, тем больше теряю самообладание. Я знаю, что когда она соблазняет клиентов, это не всерьез. Но они-то этого не знают и считают, что имеют на нее право. И пусть потом она убивает их — это их проблемы. Мне от этого легче не становится.

Из этих мыслей меня вырывает телефонный звонок. На экране высвечивается латиноамериканский номер. Я отвечаю:

— Да.

— Неро, у меня есть информация, которая может быть тебе интересна.

Рафаэль. Он говорит с небольшим акцентом, из-за чего создается впечатление, что он с особой тщательностью подбирает слова.

— И во что обойдется мне эта информация?

Он смеется.

— Считай это дружеским одолжением.

Мы явно с ним не друзья.

— Я слышал, ты знаком с любимицей русского психа.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Тоцка Тала
4. Шикарные Аверины
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Моя (не) на одну ночь. Бесконтрактная любовь

Герцог и я

Куин Джулия
1. Бриджертоны
Любовные романы:
исторические любовные романы
8.92
рейтинг книги
Герцог и я

Последняя из рода Блэк

Anastay
5.00
рейтинг книги
Последняя из рода Блэк

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Энфис 6

Кронос Александр
6. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 6

Вечный. Книга IV

Рокотов Алексей
4. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга IV

Господин следователь. Книга 3

Шалашов Евгений Васильевич
3. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 3

Эволюционер из трущоб. Том 8

Панарин Антон
8. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 8

Попаданка 3

Ахминеева Нина
3. Двойная звезда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка 3

Начальник милиции. Книга 5

Дамиров Рафаэль
5. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 5

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Контракт на материнство

Вильде Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Контракт на материнство

Книга 4. Игра Кота

Прокофьев Роман Юрьевич
4. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
6.68
рейтинг книги
Книга 4. Игра Кота