Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Я пью, товарищ Сталин… Очень вкусно.

— С операцией, в которой вы принимали участие, я ознакомился в деталях. Весьма впечатлен. При ее исполнении требовалось немалое личное мужество, а его у вас, судя по данным дела, хватает. Какую бы вы хотели награду?

— Лично мне ничего не надо, товарищ Сталин, — Герасимов поставил стакан на блюдечко. — Я бы хотел, чтобы Советская власть простила мою жену. Она осознала свою ошибку. То, что операция прошла успешно, так это во многом благодаря ее личному участию.

Сталин взял

сушку, макнул ее в чай. Подождав, когда она размякнет, откусил. Герасимов в напряжении дожидался ответа. Наконец Иосиф Виссарионович заговорил:

— Один я не могу решить этого вопроса. Со своей стороны, я, конечно, попытаюсь объяснить товарищам ситуацию. Думаю, что мы примем положительное решение. В конце концов, мое слово тоже кое-что значит.

Глава 53 ПРОВАЛ!

Начальник зарубежной разведслужбы СД бригадефюрер СС Шелленберг поднял со стола газету. На ее первой странице была напечатана фотография Сталина с молодым мужчиной в форме майора ГБ.

— Вы хотите взглянуть? — спросил Шелленберг. — Пожалуйста! Я могу вам даже прочесть, что здесь написано: «Товарищ Сталин принял в Кремле советского контрразведчика»… А вот вам следующий абзац: «За мужество и героизм, проявленные при выполнении особо важной операции, товарищ Калинин вручил майору ГБ Петру Ивановичу Герасимову высшую награду Советского Союза — орден Ленина».

С лица оберштурмбаннфюрера СС Грейфе сошла кровь — его лицо сделалось светло-серым, словно восковым.

— Ах да, все забываю. Вы ведь, кажется, сами русский и можете без меня прочитать, что тут написано.

— Я прибалтийский немец, господин бригадефюрер, — глухо возразил Грейфе.

Да, действительно — Таврин, Маврин, он же Герасимов стоял рядом со Сталиным, на груди у него поблескивал орден Ленина. Уже настоящий. Таким счастливым Грейфе никогда не видел своего бывшего воспитанника.

— Да, конечно… Так вот, я вам хочу сказать, что вся наша агентура в Москве провалена! Засвечены и лагеря, в которых Маврин, или как его там… Герасимов проходил подготовку. Нам не удалось осуществить ни один из запланированных вариантов операции «Возмездие». А ведь вы заверяли меня, что все находится под вашим личным контролем…

— Господин бригадефюрер…

— …Фюрер лично интересовался ходом операции. Так что ее срыв стал для него весьма существенным ударом. Теперь он ставит под сомнение всю информацию, исходящую от наших агентов. Провал операции очень сильно аукнулся не только нам с вами, но и всей разведке в целом.

Грейфе положил газету на стол и нервно сглотнул:

— Он провел не только меня.

Шелленберг и в лучшие времена не отличался улыбчивостью, а сейчас и вовсе выглядел воплощением суровости.

— Я не спрашиваю у вас, кого он еще обманул, оберштурмбаннфюрер. Сейчас речь идет о вас! Кажется, это именно вы рекомендовали этого… Маврина? А он оказался профессиональным русским

контрразведчиком. Вы должны были его разглядеть! Вы хотели сделать из него «козла отпущения», а он вас провел, как школьника. Я бы вам не доверил не только «Предприятие „Цеппелин“, но даже самого захудалого агента. У вас есть что сказать в свое оправдание?

Грейфе поднялся:

— Никак нет, господин бригадефюрер.

— Вы свободны, оберштурмбаннфюрер. Вы меня очень разочаровали.

Взяв со стола папку с документами, Грейфе мимоходом подумал о том, что Шелленберг не пожелал даже выслушать его отчет. А это означает только одно — его ожидает новое место службы. Расставаться с «Предприятием „Цеппелин“, конечно же, очень жаль. Слишком много было вложено труда в его создание. Человек, что его заменит, придет на все готовое.

Распахнув дверь, Грейфе вышел в коридор и зашагал по ковровым дорожкам коридоров. Он знал, что в эту минуту его лицо выглядит необыкновенно напряженным, а весь его вид излучает подавленность. Что делать… У лестницы он встретил своего старинного приятеля. Они вместе пришли в зарубежную службу СД. Тот сделал вид, что не заметил его. В разведке работают очень информированные люди, так что слух о его отставке уже разошелся по управлению.

А вот еще один неприятный сюрприз: в салоне автомобиля его ожидал генерал-лейтенант РОА Жиленков. Кого ему не хотелось сейчас видеть, так это его. В какой-то степени именно этот русский являлся причиной его нынешних злоключений.

— И куда вы собрались ехать в моей машине? — стараясь скрыть раздражение, спросил Грейфе.

— А разве вам не сказали? — удивленно спросил в ответ Жиленков.

— А что мне такого должны были сказать? — раздраженно бросил Грейфе.

— Вы ведь направляетесь в штаб-квартиру?

— И что с того?

— Я еду туда же. «Предприятие „Цеппелин“ поручено возглавить мне.

— Ах, вот оно что… Мои поздравления… Хотя приказа еще не было.

— Приказ будет сегодня. Кальтенбруннер уже вызывал меня по этому вопросу.

— Разумеется. Курт, ты что, уснул, что ли? — обратился Грейфе к водителю.

— Никак нет, господин оберштурмбаннфюрер! — бодро отозвался водитель.

— Поехали! Тебе выпадает редкая возможность прокатить одновременно своего бывшего начальника и своего будущего шефа. Так что не оплошай.

* * *

Едва за Грейфе захлопнулась дверь, как Шелленберг поднял трубку телефона:

— Да, господин группенфюрер. Оба в машине. Доложу сразу же по выполнении.

И аккуратно положил трубку.

* * *

«Мерседес-Бенц», набрав скорость, выехал на шоссе. Штаб «Предприятия „Цеппелин“ находился за городом в большом особняке, огороженном высоким кирпичным забором.

Едва городские постройки остались позади, как машина зачихала, потом остановилась, дважды неприятно дернувшись.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Око воды. Том 2

Зелинская Ляна
6. Чёрная королева
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Око воды. Том 2

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Попаданка в семье драконов 2

Свадьбина Любовь
6. Избранницы правителей Эёрана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Попаданка в семье драконов 2

Император поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
6. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Император поневоле

Наследник хочет в отпуск

Тарс Элиан
5. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник хочет в отпуск

Точка Бифуркации

Смит Дейлор
1. ТБ
Фантастика:
боевая фантастика
7.33
рейтинг книги
Точка Бифуркации

Город Богов 4

Парсиев Дмитрий
4. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 4

Игра Кота 2

Прокофьев Роман Юрьевич
2. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.70
рейтинг книги
Игра Кота 2

Комбинация

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Комбинация

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Законы Рода. Том 10

Flow Ascold
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2