Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Не знаю, господин, — ответил он. — Перетрудился. В смысле, что-то там с бахиром. Если бы не парнишка, нам бы всем конец настал.

С бахиром?

— Ты жить-то будешь? — присел я рядом с Хикару на корточки.

— Пф… — выдохнул он.

— Ну… Если помрёшь, знай — “виртуоза” вы всё-таки ушатали. Как-то… — пробормотал я в конце.

— Хех… — сумел он ответить.

— Отцу так же говорить будешь? — спросил я.

На что он закатил глаза.

— Ха-а-а… — выдохнул он.

— Ладно, хорош болтать, надо бы тебя вытащить, — произнёс я, но подняв голову, посмотрел на Психа. —

Или тебя лучше сначала?

— Я лучше тут посижу, господин, — ответил он.

— Обезболивающее вкололи? — спросил я.

— Да, — ответил он. — Но вы лучше сначала парня вытащите.

— Какие вы тут все герои, — произнёс я, с лёгкой натугой поднимая Хикару на руки.

Раненых вытаскивали не через подъезд, — там всё полыхало, — а через дыру в стене первого этажа. Правда, всё равно было неудобно, так что я немного подправил нижнюю часть дыры Воздушной волной. Ну и успокоил подбежавших Изухо с Пикселем. Те сразу не поняли, что это именно я тут стены доламываю.

К моменту подхода помощи мы успели вытащить почти всех раненых и разложить их чуть в стороне от дома. Знакомых там не было, так что сначала я общался только с командиром, а потом с одним из трёх Целителей в остальное время.

— Физически он здоров, Аматэру-сама, — поднялся Целитель на ноги. — У него явно проблемы с энергетикой. Я бы, может, и взялся что-то делать, но тут лучше отдать его Целителям Охаяси. А то мало ли…

— Хорошо, — слегка кивнул я. — Я понял. Благодарю. Можешь другими заняться.

Мужчина прав. Способы лечения энергетики бахирщиков существуют, но не очень развиты, и если что-то пойдёт не так… Пусть лучше Охаяси сами Хикару лечат.

— Псих, тебе что, ноги перебили?! — услышал я в стороне. — И как ты теперь танцевать будешь?

Повернув голову, увидел приближающегося Такано и двух русских, один из которых присел рядом с сослуживцем, а второй подошёл к капитану. Впрочем, через семь секунд после этого Изухо и русский тоже пошли в мою сторону.

— Аматэру-сама, — самую малость наклонил корпус Такано. — В ходе выполнения приказа Щукина-сана моим звеном были ликвидированы три “мастера”. К сожалению, принца мы догнать не успели, — доложил он. — Также…

— Потом, — поднял я руку. — В целом я знаю, что произошло, частности изложишь в рапорте.

— Так точно, господин, — кивнул он.

— Лучше оцени, что здесь произошло, — усмехнулся я и, кивнув на идущего к нам Изухо, продолжил: — Эти зверюги умудрились до смерти отшлёпать “виртуоза” и почти весь его отряд поддержки.

— Э… — подвис Такано. — Именно они? Не вы, господин? — уточнил он.

— Именно они, — ответил я.

— Господин! — произнёс подошедший капитан. — Задание выполнено! Отряд поддержки “виртуоза” остановлен! Только что мне доложили, что дополнительная цель уничтожена! В ходе…

— Погодь, — поднял я руку. — Рапорты и доклады потом. Лучше расскажи, как вы “виртуоза” умудрились на тот свет отправить?

— Повезло, господин! — ответил Изухо. — Подорвали его на тяжёлой мине, которая закинула его в соседний дом…

— В этот? — кивнул я на упавшее здание.

— Так точно! — подтвердил Изухо. — Как только “виртуоз” оказался в здании, мы его подорвали! Здание подорвали!

Оно на “виртуоза” и упало!

— Как у вас, блин, всё просто, — покачал я головой.

Это же нереально… Точнее, реально, но сколько всего должно было сложиться, чтобы получилось так, как получилось? И я просто не понимаю, как так-то?! Просто подорвали? И полетел противник именно в ту сторону, куда надо? Тьфу ты! Да как “виртуоз” вообще на мину встал?!

— Вот так вот, — бросил я взгляд на Такано. — И думай, что хочешь.

— Я не понимаю… — пробормотал Такано. — Вы его подпустили ближе, чтобы он к мине подошёл? Нет, стоп… Он что, пешком шёл? А как тогда…

— Я тебе дам его рапорт почитать, — похлопал я по плечу командира Тёмной молнии. — И даже тогда ты, думаю, не поймёшь.

— Я же говорю, господин — повезло! — произнёс Изухо.

— Да ты всегда так говоришь, — отмахнулся я.

— Русским из твоего отряда тоже, вон, повезло, — хмыкнул Такано. — БТР нашли с рабочей пушкой. Чужой. Именно там, где надо. Серьёзно… — качал он головой. — Я ревновать начинаю. Похоже, теперь не мы лучший отряд в Роду.

— Да не, вы лучшие, — усмехнулся я. — Просто Какахи сегодня это понятие до предела растянули. Теперь уточнять надо, кто в чём лучший. Вы лучшие в целом, а они… — запнулся я. — В выживании. Обратил внимание? Они “виртуоза” без потерь аннигилировали.

— М-да… — пробормотал Такано.

И тут мне в голову мысль стрельнула.

— Слушай, — посмотрел я на капитана. — А как так получилось, что все раненые во время боя в одном месте оказались? Вы ж не таскали их туда под пулями?

— Было несколько пауз, господин! — ответил он. — Они на нас волнами шли! Последняя уже без “мастера”!

— Повезло, — произнёс я.

— С другой стороны, господин, — заметил Такано, — все те, кто их атаковал, могли бы и вместе с “мастером” уйти. Причём сразу. Так что… Демоны их знает, везучие они или нет.

* * *

Вернувшись в расположение наших войск, первым делом отправился принимать душ. Напряжный выдался денёк. Приказ на отвод войск от города уже был отдан, но такие вещи не делаются быстро — мы тут ещё несколько дней будем… присутствовать, скажем так. Поэтому спешить мне некуда. Да и в принципе теперь спешить некуда. Дело сделано, королевский Род Филиппин захвачен, осталась сущая мелочь — “договориться” с королём о завершении войны на наших условиях. Впрочем, подумал я, выйдя из душа, тормозить тоже не стоит. Сейчас наша армия в режиме максимальной безопасности, но даже так кто-то ещё погибнет. Мелочи — если смотреть в целом по армии, но крайне обидно, если спуститься на уровень простых бойцов.

Похищенный из дворца король с родственниками уже на пути в Балер, где я и буду проводить “переговоры”. Там, к слову, и вся остальная его семья. Ну и стоит упомянуть, что несмотря на отход армии, мои ёкаи-шпионы остаются здесь. Необходимо знать, к чему придут местные высшие аристократы в условиях отсутствия королевского Рода.

После душа отправился в штаб, где принял доклад по обстановке на данный момент времени. Ну а после доклада задумался о том, сразу ли ехать в Балер или лучше сначала пообщаться с членами альянса?

Поделиться:
Популярные книги

Иной мир. Компиляция

Шарипов Никита
Иной мир
Фантастика:
боевая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Иной мир. Компиляция

Мой личный враг

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.07
рейтинг книги
Мой личный враг

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Запрещенная реальность. Том 1

Головачев Василий Васильевич
Шедевры отечественной фантастики
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Запрещенная реальность. Том 1

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Вмешательство извне

Свободный_человек
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Вмешательство извне

Курсант. На Берлин

Барчук Павел
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант. На Берлин

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах

Весь Роберт Маккаммон в одном томе. Компиляция

МакКаммон Роберт Рик
Абсолют
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Весь Роберт Маккаммон в одном томе. Компиляция

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Хёвдинг Нормандии. Эмма, королева двух королей

Улофсон Руне Пер
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Хёвдинг Нормандии. Эмма, королева двух королей