Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Убийца героев. Том 1 - Том 2
Шрифт:

— Мудрые слова, ваше величество, я запомню.

Поклонившись, он со спутницами удалился к одному из накрытых столов. Королева же резко развернулась ко мне и шикнула:

— Ты что творишь?

— Шалю. Только представь, что будет завтра, когда они узнают, что сам король был на приёме инкогнито. Просто подыграй мне.

Она ненадолго задумалась, затем, кивнув, повернулась к подходившему к нам эльфу в сопровождении трёх очаровательных эльфиек. В отличие от спутниц предыдущего собеседника, эти были вполне вольны в своих мыслях и поступках, что я и заметил на их лицах — они смотрели на меня с явным

превосходством. Все четверо были в зелёных приталенных костюмах: на после был зелёный пиджак с длинными заострёнными полами, девушки носили безрукавки, а их бёдра были прикрыты короткими юбками салатового цвета, ноги у всех четверых были в обтянутых штанах и высоких сапогах.

«А меня хотели нарядить в тряпьё без низа. Правильно я сделал, что переоделся.»

«Конечно, у них и одежда богаче, да и живут они, по их мнению, больше моего. Не знают бедные, что смотрят на товар с неограниченным сроком годности.»

— Ваше величество, Триэлафэй, мы с вами уже знакомы, но этикет велит мне вновь представиться: Принц Ротаниор, а это мои спутницы и защитницы: Дрилай, Валедия и Перерина.

Далее я не особо слушал диалоги — разумные приходили, представлялись и расходились по залу. Это продолжалось долго и сильно утомило как меня, так и Триэлафэй. Заранна всё так же беседовала с гномами и, судя по всему, их беседа не собиралась заканчиваться. Мишейра всё ещё стоит в гордом одиночестве, отстранённо рассматривая разношёрстную публику. Мы вышли на балкон. Когда мы проходили мимо девушки, она лишь сдержанно кивнула.

— Ну и зачем ты её сюда пригласила?

— Ты о чём?

Мы говорили не громко, но я уверен, Мишейра нас прекрасно слышала.

— Не думаю, что ей приятно чувствовать себя экспонатом — ты посмотри, на неё все косятся как на стрёмную диковинку: вроде и мерзко, но в то же время и интересно.

Голова девушки слегка дёрнулась в нашу сторону.

— Чего ты добиваешься, говоря всё это? Хочешь сказать, что она должна была остаться взаперти в своей комнате?

— Хочу сказать, что если ты её сюда пригласила, то не стоило оставлять её одну. Поговори с ней.

— А ты?

— А я буду наблюдать отсюда. Просто, если это буду я — она меня просто лесом пошлёт.

Триэлафэй, кивнув, направилась к девушке, чем вызвала волнения среди гостей. А уж когда они завели вполне оживлённую беседу, так и вовсе по залу прокатились шепотки. Ну вот, теперь все косятся на неё с неодобрением. Но, это она здесь королева, а значит, ей ничего по этому поводу не скажут. Вернее, не должны. Если послы позволят себе слишком резкое высказывание, то весь диалог между странами может оказаться под угрозой, но, видимо, принцу в белом на это класть:

— А интересная у вас зверушка, ваше величество. Не хотите ли обменяться? Разумеется, за такой… хм… редкий экземпляр я готов доплатить.

— О, так у вашего королевства появились лишние деньги? Так почему бы не пустить их на устранение кризиса? Насколько я знаю, за три года ситуация так и не пришла в норму, даже при всём при том, что нынешний король подключил к делу все доступные активы.

Настроение принца моментально испортилось, а морда лица скривилась так, будто он лимон сожрал. На всякий случай я неслышно подошёл и встал позади дам.

— Хорошего вечера, ваше величество.

Процедил

он сквозь зубы, после чего тут же ретировался. Вместо него вновь подскочил эльф:

— Ваше величество, этот низший вас как-то обидел? Могу я вас утешить? Пройдёмте на балкон.

Прежде, чем она успела ответить, эльфийский посол уже подхватил её под руку и утащил наружу, оставив меня и Мишейру наедине с его спутницами. Первой взяла слово Валедия.

— У вашей знакомой весьма… необычная внешность. Подобное редко где встретишь.

— Вы правы, но не думаю, что это является её недостатком.

В диалог вступила Дрилай:

— Неужели, при виде паука, у вас не просыпается чувство отвращения и желания раздавить отвратительно создание?

— Отнюдь. Я считаю пауков довольно привлекательными, но, несомненно, опасными созданиями. Видите ли, паук, проползающий мимо не станет целенаправленно причинять мне вред, чего не скажешь о большинстве разумных. Что же касается внешнего вида, вы можете пообщаться вон с тем послом в белом, уверен, он и его спутницы наглядно продемонстрируют вам, что принижать можно не только пауков. А ещё лучше — присмотритесь к дамам в белых платьях, думаю, вас это заинтересует.

Как раз в этот момент к нам вернулись Триэлафэй с Ротаниором.

— О чём беседуете? Надеюсь, мои спутницы не доставили вам проблем?

— Нет, что вы, ваше высочество, мы прекрасно провели время. Знаете, у вас чудесные спутницы, мы бы ещё о многом могли пообщаться. Дамы, не смею более вас задерживать.

Они ушли. Вернулись в зал. Однако теперь эльфийки поглядывали в сторону принца Кристофера.

К нам подошла Заранна в сопровождении четырёх гномов.

— Ваше величество, позвольте представиться: Йохан, представитель Узбагозтана, а это мои товарищи: Геффрой, Веренс и Дригал. Прошу прощения, что не подошли раньше, просто госпожа Заранна прекрасный кузнец. Нам было бы очень приятно, если бы появилась возможность обмена опытом.

— Триэлафэй, королева демонов. Думаю, сотрудничество между нашими странами могло бы принести прекрасные плоды. Завтра у нас будет возможность обсудить все детали.

— Премного благодарен, ваше величество, буду с нетерпением ждать нашей беседы.

И без того не высокий гном низко поклонился, после чего все четверо удалились к столам. Заранна же подошла ещё ближе и восхищённо затараторила:

— Подруга, не смей упускать такой шанс! Прекрасные ребята, а в кузнечном деле шарят — мама не горюй! Мы, во что бы то ни стало, обязаны наладить торговлю! У них там такие материалы!

— Тише, тише, завтра всё и выясним. Политика не так проста, как может показаться.

— Я понимаю.

Девушка заметно сникла, но настрой не потеряла. Когда она хотела было продолжить, по залу разнёсся негодующий крик:

— Что всё это значит?!

Все присутствующие, и мы в том числе, развернулись в сторону крика: Перерина держала одну из девушек в белом, а Ротаниор показывал обрезанное ухо и кричал:

— Как вы посмели явиться на приём в сопровождении рабынь?!

Схватив платье за кружевной вырез, он с силой дёрнул. Ткань с треском разошлась, обнажая белоснежную грудь. Небольшие светлые полушария колыхнулись, притягивая внимание, но не к себе, а к клейму, выжженному на левой груди девушки.

Поделиться:
Популярные книги

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Вторая мировая война

Бивор Энтони
Научно-образовательная:
история
военная история
6.67
рейтинг книги
Вторая мировая война

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Новый Рал 3

Северный Лис
3. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.88
рейтинг книги
Новый Рал 3

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Босс Мэн

Киланд Ви
Любовные романы:
современные любовные романы
8.97
рейтинг книги
Босс Мэн

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

Измена. Вторая жена мужа

Караева Алсу
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Вторая жена мужа

Плохой парень, Купидон и я

Уильямс Хасти
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Плохой парень, Купидон и я

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Призван, чтобы защитить?

Кириллов Сергей
2. Призван, чтобы умереть?
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.00
рейтинг книги
Призван, чтобы защитить?

Мы все умрём. Но это не точно

Aris me
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Мы все умрём. Но это не точно