Убийца на вечеринке с шампанским (= Любитель Шампанского, Убить, чтобы остаться)
Шрифт:
Куист поднял трубку.
– В чем дело, черт побери? - тихо спросил он.
– Извините, мистер Куист, - раздался голос дежурного в вестибюле. - Я знаю, который час. Но здесь находится мистер Сандз, который говорит, что у него срочное дело.
– Пьяный?
– Нет, сэр.
– Дайте ему трубку.
– Как говорят в мелодраме, дружище, - раздался высокий и нервный голос Джонни, - вопрос жизни и смерти.
– Надеюсь, ты не собираешься выйти отсюда через террасу - все-таки девятнадцатый этаж, - отшутился
– Я не разыгрываю тебя, дружище, - возразил Джонни.
– Дай мне пять минут, - попросил Куист.
– Я подожду тебя около твоих дверей, - сказал Джонни. - Откроешь, когда будешь готов.
Куист положил трубку и повернулся к спящей девушке. Ее темные волосы разметались по подушке. "Спит как невинный младенец", - подумал Куист. Он склонился над ней и нежно поцеловал ее, сначала в один глаз, потом в другой. Она открыла глаза и потянулась к нему.
– Здесь Джонни, - объявил Куист.
Она приподнялась на локте. Ее загар был красивого золотистого оттенка.
– Господи, неужели мы проспали до одиннадцати?
– Сейчас только шесть часов, - возразил Куист. - У него, кажется, какие-то неприятности.
– Хочешь, я потихоньку отправлюсь к себе?
– Нет. Спускайся к завтраку, когда захочешь. Ложись. Поспи еще.
Он поцеловал ее, выбрался из постели и обнаженным направился в ванную. Несколько минут постоял под колющимися струями душа, вытерся и перешел в гардеробную. Надел чистое нижнее белье, желтовато-коричневые слаксы и розовую спортивную трикотажную рубашку. Засунул ноги в сандалии, провел щеткой по волосам и спустился по спиральной лестнице на первый этаж.
По простоте убранства гостиная Куиста напоминала второй этаж. Стены были буквально завешаны фотографиями известных людей с посвящениями Куисту. Здесь были звезды кино и театральные знаменитости, известные политики, включая президента Соединенных Штатов, магнаты и несколько друзей, которых он любил, но которые совсем не были знаменитостями. Там, к примеру, висел портрет маслом известного художника Гордона Стивенсона, изображавший девушку, которая спала в большой кровати наверху. Обстановка была очень современной и, несмотря на это, удобной. Гости редко видели что-то еще, кроме этой комнаты и террасы. Был еще кабинет, строгий по сравнению с гостиной, и снабженная всеми необходимыми приспособлениями кухня, а также небольшая столовая, которой пользовались редко.
Куист остановился у серебряной шкатулки, стоявшей на передвижном столике, достал очень длинную и очень тонкую сигару, зажег ее серебряной зажигалкой и направился к парадной двери.
Джон Сандз стоял около двери в коридоре, и Куиста поразил его вид. Бьющая через край энергия, которую источал певец раньше, на ночном выступлении, улетучилась. Он как-то съежился и завял. Глаза остекленели. Он жадно затягивался сигаретой, словно она каким-то образом давала ему силы жить дальше. Он сменил свой смокинг на коричневый костюм
– Твое время истекло, дружище, - заявил он, входя в квартиру. Не сказав больше ни слова, он сразу направился в противоположный конец комнаты к бару, выбрал бутылку ирландского виски и налил себе внушительную порцию, которую выпил залпом, как стакан воды.
Куист устроился в удобном кресле, щуря голубые глаза от дыма сигары.
– Не хочешь присесть или будешь мотаться по комнате? - спросил он.
– Почему ты не спрашиваешь меня, что за вопрос жизни или смерти? поинтересовался Джонни.
– Расскажи об этом, как тебе больше нравится - с самого начала, если это тебя не затруднит, - предложил Куист.
Джонни налил себе еще стакан, но на этот раз осушил его не спеша, продолжая шагать по комнате. Он посмотрел на спиральную лестницу, которая вела на второй этаж.
– Твоя куколка, наверное, наверху, - заметил он. - Это не имеет значения. Ты все равно расскажешь ей обо всем, даже если я попрошу тебя держать все в секрете. Верно?
– Верно, - согласился Куист.
– Почему мне ни разу не попалась такая девушка? - задумчиво произнес Джонни.
– Тебе должно было грандиозно повезти.
– Тебе никогда не приходило в голову жениться на ней, верно?
– Честно говоря, тебя это не касается, Джонни.
– Чистое любопытство, дружище. Моя беда в том, что я слишком часто женился на них, и каждый раз неудачно.
Куист наблюдал за ним. По комнате метался усталый пожилой человек, которого терзали какие-то неприятности.
– Ты сказал, Джонни, - вопрос жизни и смерти.
– Ох, братишка! - Он достал еще одну сигарету, закурил. - Ты читал утренние газеты или слушал радио?
– Нет.
– Вчера вечером случилось нечто гораздо более существенное, чем якобы подложенная в самолет бомба.
– Вот как?
– В мужском туалете в Чикагском аэропорту был застрелен мужчина.
– Брайан Марр что-то говорил об этом.
– Я знал этого парня.
Куист приподнял брови:
– Того, которого убили?
– Да, я знал его. И не сегодня-завтра кому-то в голову может прийти мысль, что у меня, возможно, были причины расправиться с ним.
– А они у тебя были?
– Слава богу, нет, дружище! - Джонни сделал большой глоток из своего стакана. - Я изменил договоренность относительно встречи с тобой вчера вечером, после концерта, потому что получил весточку от приятеля, который должен был повидаться со мной. Мне сообщили об этом в "Гарден". Мне надо бы встретиться с ним, потому что он также знал парня, убитого в Чикаго.
– Итак, ты увиделся с ним.
– Итак, я не увиделся с ним, - возразил Джонни. Он выдохнул из легких длинную струю дыма. - Предполагалось, что он придет ко мне в отель после окончания концерта. Но он так и не появился.