Убийственная стрижка
Шрифт:
«Жара в городе», — подумала Лейси.
Но бритву он не выпустил.
— Сука! Теперь тебе не поздоровится! Долго будешь подыхать! — заорал он. Веки у него покраснели. По щекам лились слезы.
— Брось бритву, плакса, — посоветовала Лейси, отступая, держа щипцы, как меч, и снова направляя ему в глаза струю лака. Он снова завыл. Она бросила ему в лицо щипцы и повернулась, чтобы схватить еще что-то. Что угодно.
Под руку попались портновские ножницы с длинными лезвиями. В зеркале мелькнуло отражение Бо, устремившегося к ней. Она повернулась как раз вовремя, чтобы уклониться от бритвы. Он бешено размахивал
— Ты за это заплатишь, сука. Ты моя. Я набью твоими волосами подушку, чтобы по ночам чувствовать твой запах. Твой и твоих чудненьких мертвых волос. Моих навсегда.
Она снова брызнула ему в глаза. Лак кончился, и Лейси бросила баллончик ему в лицо. Обезумев, Бо слепо швырнул в нее бритвой. Она увернулась и услышала, как бритва отскочила от зеркала. Он с ревом метнулся к ней, расставив руки. Лейси пригнулась, держа ножницы прямо, обеими руками, словно целилась из пистолета. И затаила дыхание. Едва он вцепился ей в волосы, как она почувствовала, что острие ножниц вонзается в плоть чуть повыше пряжки ремня. Удерживать ножницы оказалось нелегко. Он дернул сильнее. Она с силой навалилась на ножницы. Хватка Бо ослабла. Он пошатнулся, завопил, как камикадзе в падающем самолете, взмахнул руками и схватился за живот, непонимающе глядя на торчавшие ножницы и расплывающееся на майке яркое пятно. Падая, он перевернул стул и остался лежать неподвижно.
Ноги Лейси подкашивались, голова кружилась, но она не трогалась с места, не сводя глаз с Бо. В голову почему-то лезли дурацкие воспоминания о школьных уроках первой помощи, на которых строго предупреждали никогда не вытаскивать из раны острые предметы, будь то палка, наконечник стрелы или ножницы, с которыми, разумеется, ни в коем случае нельзя было бегать.
Ну и пусть их вынимают медики! Лейси готова ждать, хотя на оружии остались отпечатки ее пальцев.
Первая помощь? Черта с два!
Она вытащила из кармана пиджака Бо свою записку и волосы. И долго смотрела на негодяя, скорчившегося на полу.
Это подонок, убивший Энджи и изуродовавший твои волосы.
Он все еще был жив. Ножницы двигались вверх и вниз в ритме его дыхания.
Повсюду были разбросаны инструменты стилистов. Зеркала отражали запыхавшуюся, взъерошенную девушку с темными пятнами на красном костюме. Внимание Лейси привлекла коробка с бумажными салфетками и блестящие маленькие филировочные ножницы. С ножницами в руках она нагнулась над затихшим убийцей, вцепилась в его волосы и быстро, неаккуратно отхватила прядь волос. Ужасно. Но справедливо. Она чувствовала это всем своим существом. Сколько времени длилась жуткая сцена? Она не знала. Казалось, прошли часы.
И только сейчас Лейси услышала шум в коридоре: топот бегущих и крики.
Лейси поспешно завернула черный локон в салфетку и стерла с маленьких ножниц отпечатки пальцев и остатки волос.
Добро пожаловать в «Салон смерти».
Дверь распахнулась, и в комнату ворвались люди. Впереди бежал Вик Донован, на ходу раздавая приказы двум здоровенным парням. За ним следовала шикарно одетая Жозефина, которая, увидев лежавшего на полу сына, пронзительно
Вик мгновенно оценил ситуацию, подскочил к дрожавшей Лейси и отвел подальше от бившейся в истерике Жозефины.
— Тебя на минуту нельзя оставить!.. — заорал он. — Обязательно вляпаешься в дерьмо!
Она уставилась на него. Ощущение было такое, словно ее завернули в вату. Даже собственный голос звучал странно.
— Где тебя носило, черт возьми? Ты вечно где-то в бегах, когда нужен мне, Вик Донован, так какая от тебя польза?
— Эй, Лейси, да успокойся ты! Я уже здесь.
— Тебе легко говорить! Мне пришлось одной справляться с этим психом! Кстати, он и есть убийца, если это кому-то еще интересно! — почти взвизгнула она. — Убийца. Трижды. Нет, четырежды. Пятой удалось вывернуться.
— Все под контролем, Лейси. Люди Вика что-то кричали в сотовые.
— Еще бы! Только тебя благодарить не за что! Я же говорила, что это не самоубийства! Аты? Ты хоть что-то сделал? Ничего! Мне пришлось самой усмирять маньяка!
— Лейси, ты немного взволнована. Небольшая истерика... я понимаю...
— То есть как это «небольшая»? Я имею право закатить какую угодно истерику! — воскликнула Лейси. — Мне пришлось защищаться лаком и щипцами для завивки. Черт! Черт! Черт!
К полному ее ужасу, глаза наполнились слезами. Она отвернулась, чтобы Вик не заметил. Он положил руки ей на плечи. Лейси неловко откашлялась.
— Я пыталась найти телефон, чтобы позвонить в полицию, но он успел загородить дверь. Полли Парсонс мертва. Ее убил Бо. Она в той комнате. Бедная Полли. Не нужно было ей заговаривать о своих волосах.
Она услышала, как кто-то вбежал в гардеробную и поднял крик. Должно быть, Жозефина.
— Мне лучше сесть.
Кто-то, она не заметила, кто именно, принес стул. Вик, похоже, испугался, что она разрыдается.
— Дуэль на ножницах, Лейси? Приемчик из репертуара коммандос. Нас этому не учили.
— Женщина должна делать то, что может, и пусть будет что будет.
В этот момент в комнату вломились охранники и встали у двери. За ними прибыла «скорая». Врачи поставили бесчувственному Бо капельницу и уложили на носилки. Ножницы они так и не вынули.
Охранники перекрыли вход в комнату, где лежала Полли.
— Прости, что меня не было с тобой, — прошептал Вик, встав на колени рядом с ней. — О'кей, Победитель Драконов. Все кончено.
Но Лейси знала: ничего не кончено. Все страшно запуталось.
Откуда ни возьмись появилась Стелла и едва не задушила Лейси в объятиях. Новость выплеснулась из комнаты, передаваясь из помещения в помещение. Вик оставил их одних и отправился помогать охранникам стеречь место преступления до приезда полиции.
— Ты это сделала, Лейси! — восторгалась Стелла. — Молодец! Я так и знала! Но, Боже правый, солнышко, откуда ты знала, что это Бо?!
— Волосы. Волосы, — старалась объяснить Лейси, не находя слов. — Его волосы. Наращенные.
— Наращенные волосы? Ты о чем? — удивилась Стелла, но тут же, все поняв, воскликнула: — О Господи! Так вот зачем ему понадобились их волосы? Наращивать свои? Какая мерзость!