Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Убийство в назначенный срок. Длинная тень смерти (сборник)
Шрифт:

Гордон пожал плечами:

– Допустим, мы узнаем, что содержалось в телеграмме. Разве это поможет изобличить убийцу?

Эджертон затянулся сигаретой, выпустил дым и с улыбкой посмотрел на детектива.

– Давайте не будем спешить, у нас пока есть время.

Глава четырнадцатая

I

Найти Дайсона оказалось легче, чем предполагал Гордон. Мисс Йейтс ему очень помогла. Она была разочарована, что статья до сих пор не вышла, но быстро смягчилась. Гордон убедил ее, что материал требует доработки. Нужно рассказать и о партнере мистера Шарпа. Мисс Йейтс сообщила,

что бизнес мистера У.А. Дайсона связан с автомобилями, – подробностей она не знала, – и живет он в Ноттингеме. Дайсон предложил Бланту открыть контору в Лондоне.

Расставшись с очередной обманутой негодяем женщиной, Гордон принялся искать в телефонной книге Ноттингема нужного ему человека. Там было с десяток Дайсонов, но ни одного с инициалами У.А. Значит, либо Шарп пудрил мозги своей невесте, либо у этого Дайсона не было телефона. Во всяком случае, оформленного на его фамилию. Однако в Ноттингеме действительно существовала фирма, торгующая автомобильными двигателями, и Гордон, добравшись к полудню до этого города, зашел туда. Ознакомившись с составом директоров фирмы, он обнаружил там троих Дайсонов. Один из них имел инициалы У.А. В данный момент встретиться с ним было нельзя, и он записался на прием на десять утра.

Времени было в избытке, и Гордон отправился на почту, где представился инспектором Скотланд-Ярда, расследующим преступление, связанное с шантажом. Ему нужно было знать содержание телеграммы, отправленной отсюда двадцать шестого марта неким Дайсоном. Начальник почты, впечатленный знакомством с сыщиком из самого Скотланд-Ярда, отдал распоряжение, и вскоре ему принесли факсимиле телеграммы, где было всего четыре слова: «Завтра последний день. Дайсон».

Гордон опросил служащих, но никто человека, отправившего телеграмму, не помнил. Осталось ждать до завтра.

Дайсон, невысокий, плотный, с круглым бледным лицом, выслушав Гордона, занервничал.

– Почему вы решили, что я как-то связан с этим Блантом?

– Потому что двадцать шестого марта вы послали ему телеграмму.

Маленькие глаза Дайсона блеснули.

– И что?

– А то, что для расследования нам нужно уточнить кое-какие детали. Нам известно, что вы в категорической форме потребовали у мистера Бланта вернуть долг. И недавно он вернул. Пятьсот фунтов.

Дайсон усмехнулся:

– В таком случае вам об этом известно больше, чем мне. Блант прислал мне чек только на двести пятьдесят. Ровно столько, сколько был должен, к вашему сведению.

– Будьте добры, проясните ситуацию, – вежливо попросил Гордон. – Это для нас очень важно.

– А что вам еще известно об этом… мистере Бланте?

– Ну, например, то, что эта фамилия не настоящая.

– Вот именно. Но я могу добавить, что этот тип – подонок каких мало. И страшно изворотливый. Способен уговорить бегемота вылезти из водоема в жаркий день. Он ведь пудрил мне мозги до тех пор, пока я не пригрозил ему судом. Испугался, потому что уже отсидел два года за мошенничество.

– С вами он тоже пытался мошенничать?

– Не пытался, а именно мошенничал. Пришел к нам устраиваться на работу год назад. Хороший специалист, знает дело, этого у него не отнимешь. Но он был нацелен на другое, чего мы не знали, пока однажды я не обнаружил, что Шарп подписал

за меня чек на двести пятьдесят фунтов и обналичил. Неизвестно, на что он потратил эти деньги. Когда его прижали, он заюлил, начал просить прощения, клялся, что отдаст все до последнего пенни. Ну, в общем, мы дали ему три месяца. И он тут же сбежал в Лондон и сменил фамилию. Попробуй теперь найди его. Один наш сотрудник случайно увидел Шарпа примерно шесть недель назад. И опять началось то же самое. Он умолял, буквально валялся в ногах, наконец выпросил еще две недели, чтобы найти деньги. Двадцать седьмого марта был последний день. Я послал телеграмму двадцать шестого, чтобы Шарп знал: мы настроены серьезно.

– И он отдал?

– Прислал мне телеграмму двадцать седьмого, обещая деньги на следующий день. Я не очень поверил ему, но это случилось. Назавтра действительно прибыл чек.

– Вы сохранили телеграмму?

Дайсон открыл ящик стола, поискал среди бумаг.

– Он была где-то здесь. А это очень важно?

– Настолько важно, что вы даже представить не можете, – заверил Гордон.

Дайсон порылся в другом ящике и протянул детективу листок. Текст Гордона не интересовал. Важно было время отправления и почтовое отделение. Телеграмма являлась серьезной уликой против Шарпа, которую примет суд. Она доказывала, что ночь с двадцать шестого на двадцать седьмое марта Шарп провел в Лондоне. Он вернулся домой, прочел телеграмму Дайсона и ринулся к Фанни. Дальнейшее известно. Вернувшись из Мерстона двадцать седьмого, Шарп сразу отправил телеграмму Дайсону, а затем уже позвонил своей невесте.

Гордон побывал в банке, где узнал, что чек был выписан мисс Йейтс на сумму пятьсот фунтов и обналичен Шарпом двадцать седьмого марта. На следующий день Шарп оформил чек на имя У. А. Дайсона на половину этой суммы. И все для него сложилось замечательно.

Дома Гордона ждал сюрприз. Позвонил Эджертон и пригласил прийти вечером к семи часам.

– Будет важный гость. Мистер Шарп, собственной персоной.

– Шарп? – воскликнул Гордон. – Это как же…

– Объясню при встрече, – пообещал тот и повесил трубку.

II

Скотт Эджертон проводил детектива в библиотеку – простую, уютную, без излишеств. Они закурили.

– С минуты на минуту должен прийти Бремнер, – пояснил хозяин. – Старший инспектор Скотланд-Ярда, вы его знаете. Он мой хороший приятель, и я попросил его присутствовать при разговоре с Шарпом. Как официальное лицо. Но он вместе с вами будет следить за ходом беседы вон из той ниши, скрытой за пологом.

В этот момент в библиотеку вошел Бремнер. Обменялся рукопожатиями с Эджертоном, с Гордоном и произнес:

– Хочется закурить, но, пожалуй, не стоит. Вы уже и так надымили, а Шарп умен, и его может насторожить, что в комнате недавно курили несколько человек.

III

Шарп явился вовремя. На удивление спокойный, разве что слегка в замешательстве. И сразу перешел к делу:

– Благодарю вас, мистер Эджертон, что согласились меня принять. – Он на секунду замолчал, вопросительно глядя на хозяина дома, ожидая какой-то реакции. Но поскольку Эджертон ничего не сказал, Шарп продолжил: – Я попросил о встрече из-за этих писем. Невозможно представить, что вы имеете к ним какое-то отношение.

Поделиться:
Популярные книги

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах

Архил…? Книга 3

Кожевников Павел
3. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Архил…? Книга 3

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Я еще князь. Книга XX

Дрейк Сириус
20. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще князь. Книга XX

Никчёмная Наследница

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Никчёмная Наследница

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

Часовое имя

Щерба Наталья Васильевна
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Часовое имя

Город Богов 3

Парсиев Дмитрий
3. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 3

Гранд империи

Земляной Андрей Борисович
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.60
рейтинг книги
Гранд империи

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Таня Гроттер и Исчезающий Этаж

Емец Дмитрий Александрович
2. Таня Гроттер
Фантастика:
фэнтези
8.82
рейтинг книги
Таня Гроттер и Исчезающий Этаж