Убойный эффект
Шрифт:
— А ты думал, я так это все на себя напялю? Грязным?
Тот ничего не сказал и отвернулся, а Галка пробурчала:
— Жрать охота.
— Так пойди и свари чего-нибудь. — Ответил в том же тоне Сальвадор.
— Ага, если ты найдешь мне посреди моря плиту и пачку пельменей, то можно.
— Ты же лазил в трюме, — сказал майор, застирывая майку, — что не видел на ящики с продуктами? Видимо, Флинт хранил их для себя на черный день.
— Да я сильно не приглядывался, но спасибо. — Сальвадор нырнул вниз и оттуда раздался визг Экстона.
— Дурак!!! — завопила
— Ты че?! — Ответил Сальвадор. — Я что, по-твоему, голого мужика не видел что ли? — После непродолжительного молчания. — А пиписька у тебя меньше моей.
— В корень ушел. — Засмеялась Галка.
— Я не извращенец, чтобы еще за мужиками подглядывать. — Буркнул майор, тщательно полоща трусы. — А тебе можно.
— Вот еще. — Галка отвернулась, потом посмотрела на сидящего на корме Психа. Из трюма показалась голова Сальвадора, жующего прессованный брикет чего-то.
— Вроде съедобно. — Сообщил он. Галка сверху посмотрела на него и попыталась слезть, но тот замахал рукой. — Не ходи, Экстон переодевается. Вот кому пофиг на грязные шмотки.
— Не думал, что врачи могут быть такими засранцами. — Покачал головой майор.
— Будущие врачи. — Заметил Сальвадор. — Наша родная медицина совсем придет в упадок, если они станут нас лечить.
— Скорее все по передохнут и пенсии платить не надо. — Галка все же слезла с крыши рубки и направилась в трюм. — Подвинься, коротышка!
— Пожалуйста. — Сальвадор пустил девчонку вниз и оттуда раздался повторный визг.
— Да хватит уже орать! — крикнул майор. — Ну, увидели тебя голым, что конец света произошел? В бане вообще все голые ходят и никто не орет.
— Зато все сравнивают. — Заметил Сальвадор.
— В чужих руках х… всегда толще. — Припомнил майор присказку своего отца.
— Это точно. — Серега кивнул. — Зеро мне не конкурент, у Экстона я уже видел, а вот Псих… вон он какой здоровый, у него и елда, наверное, больше всех!
— Слушай, тебе не надоело пакость нести? — спросил майор, отстирав штаны от коричневых пятен, даже не пытаясь думать, что это такое, и разложив одежду на палубе сушиться.
— Да ладно, мы же мужики. — Сальвадор откусил еще кусок. — О чем мужики говорят, когда баб рядом нет? Правильно, о бабах. А тут одно из другого вытекает, так что это нормально.
— Это у голубых нормально о мужских х. ях говорить, они в этом точно заинтересованы. А нормальные люди о таком предпочитают помалкивать.
— Но, согласись, ты же когда в бане моешься, один хрен на пырки поглядываешь? — Сальвадор прищурился. — Признайся.
— Ну, — майор отвел глаза. Вот гад, подловил. Куда от этого денешься, природный инстинкт самцов — оценивать соперника по… состоянию его органа. Комплексы, блин. — Бывало.
— Воооот! — Сальвадор поднял палец вверх. — О чем я и говорил. Это наша слабость и проклятие. Так что это у меня не физический интерес, как у пи…аса, а чисто научный и сравнительный, что ли.
— Хорошо, потом при случае заглянешь к Психу в штаны или спросишь его напрямую. — Майору пришла в голову одна мысль. — Вот смеху-то будет, когда у него окажется больше, чем у тебя.
— Ну и что,
— Тащи, а то девочки что-то там притихли, не хочу соваться, а ты уже там был.
— Ладно. — Голова Сальвадора исчезла, но вскоре появилась вновь. — Снова сырость там развели, сидят, воют. — Он кинул пачку печенья майору.
— Что, прямо обе? — спросил тот, разрывая упаковку.
— Да не, Экстон снова в своем репертуаре, а Галка ее утешает.
— Снова дружба и любовь до гроба? — майор усмехнулся.
— Бабы, что с них возьмешь. То ссорятся, то объединяются против тебя. — Сальвадор покачал головой.
Топтыгин сгрыз печенье, потрогал одежду — та высохла прямо на глазах под палящим солнцем Пандоры. Он быстро скинул шмотки, раздевшись догола и натянул трусы. Повеяло прохладой. Он даже потянулся по привычке и заметил взгляд Сальвадора.
— Губу закатай. — Посоветовал он коротышке.
— Черт, и почему это тело не досталось этой Экстон? — горестно возопил он. — Клянусь, я бы его уже вовсю окучивал.
— Да? — спросил майор, натягивая майку. Бюстгальтера Майя не носила и грудь скрыла мешковатая одежда, чего он и добивался. — А если бы она приложила по тебе фазовый захват? И оторвала так любимую тобой часть тела?
— А ты по ней не скучаешь? — спросил Сальвадор.
— Непривычно, конечно, но и в туалет пока не хочется. — Только сказал, как почувствовал позыв внизу живота. — Вот блин, и что, мне теперь за борт задницу свесить?
— А если там водится кто похлеще, чем на суше? То-то будет весело, когда твою сладкую попку укусит какая-нибудь большая челюсть! — Сальвадор засмеялся.
— Уймись, проклятый. Здесь должен быть гальюн. — И майор как был, в трусах и в майке, пошлепал искать туалет.
— Даже в этой хламиде она выглядит сексуально. — Вздохнул Сальвадор. — Нет в жизни счастья.
К материку плыли всю ночь и причалили рано утром. Местное светило заискрилось, заиграло в заснеженных пиках близлежащих гор, протянулось светлыми лучами, разгоняя сумеречную ночь и заставляя Элпис померкнуть в своем свете. Станция «Гиперион» висела над планетой дамокловым мечом, контролируя всех своим глазом, словно невиданное космическое чудище. К тому времени майор уже облачился в новую комфортную одежду, подогнав ее по фигуре, кое где просто сложив в складки и пройдясь иголкой с прочной ниткой, которая обнаружилась в одном из ящиков на корабле. Похоже, не один Флинт хранил здесь свои запасы. Сальвадор на будущее набил рюкзак едой. Не электронную его версию, в которую банки с местным аналогом тушенки совершенно не хотели загружаться, а обычный холщовый вещак, обнаруженный там же. Майор тоже себе приобрел такой и покидал в него одежду, смену белья, продукты и пару автодоков, которые можно было обменять на что-нибудь ценное. Так что все прибарахлились и даже Экстон наконец-то осталась довольной, чуть изменив фасон формы и натянув вместо берцев кроссовки Майи, которые Топтыгин ей и презентовал. Все равно на его маленькой ножке ее сорок второй растоптанный болтался бы.