Ученица особого назначения
Шрифт:
То возвращаясь в реальность, то снова проваливаясь в полузабытье, я престала понимать, что происходит вокруг. Казалось, дирижабль переворачивается в воздухе, подпрыгивает и трясется, точно в ознобе. Грозой запахло сильнее, вернее, уже не грозой — серой, горчившей на языке.
Мимо каморки несколько раз пробегала толпа. Судя по обрывкам оброненных фраз, произошла поломка, и скачки дирижабля — не плод моего разгоряченного сознания.
— Отсюда сигнал идет! — в следующий заход бестеры остановились
Пронзительно запищал неизвестный прибор. Мне пришлось зажать уши руками и зажмуриться.
Словно в ответ на сигнал огонь внутри меня вспыхнул ярче. Полыхнул плетеный короб. Из моей груди, точно из тепловой пушки, вырвался поток воздуха. Снес начисто дверь, заставив троих бестеров изумленно отпрыгнуть.
С Джекобом Фоксом я была знакома лично. Чернявого коротышку с неприличными для парня длинными кудрями видела впервые. Как и высоченного длинноволосого блондина с красными глазами и бледной кожей. Последний как раз держал пиликающий прибор, тыча им в меня, словно оружием.
— Это она! — рявкнул белесый. — От нее сигнал идет!..
— Чтоб меня подкинуло и об землю шлепнуло! — высказался Джекоб. — Уголек, какого дромадера ты тут забыла?!
На то, чтобы ответить сразу, у меня не хватило сил. Я поднялась, обхватила себя руками и вытаращилась на бестеров. Понимаю, они не рады такому подарочку. Но что поделать?..
Едва шевеля языком, я все же выговорила:
— П-простите. Я это… сейчас уйду.
— Стоять, шпионка агартийская! — объявил кучерявый. — А ну, выключай свою установку!
Несмотря на полуобморочное состояние, я догадалась, что с парнями явно не все ладно. Вроде взрослые, почти мои ровесники, а ума нет. Какая, к рыбам, установка? Я сюда босая пришла, в изодранном платье.
Помотала головой и пискнула нечто нечленораздельное. К груди подкатывал новый приступ жара, готовый в любую секунду прорваться наружу.
— Что-то здесь нечисто, — догадался Джекоб. Забрал у белесого прибор, нажал на нем красную кнопку. Покрутил несколько колесиков и вновь направил на меня.
— Конечно, нечисто, директор, — согласился кудрявый коротышка. — Эта подземная жаба энергетическую бомбу на корабль пронесла. Скинуть ее вниз, пока не рвануло!
Меня все же прорвало — в прямом смысле. Из груди вырвался новый разряд, сбив бестеров с ног. Мне стало чуть легче, на секунду прекратилось головокружение, окрепли ноги. Грех было не воспользоваться моментом.
Я рванула на палубу, перевесилась через борт. Вот глупая, понадеялась спрыгнуть самостоятельно, пока не вышвырнули. И не подумала, что дирижабль поднялся на такую высоту.
Подо мной проплывали хлопья облаков, окрашенные вечерним заревом во все оттенки алого. Точно на взбитую сливочную пену пролили
Корабль вновь тряхнуло. Одной рукой вцепилась в борт, другую приложила к горящей груди.
— Вот она! — белесый бестер подбежал первым.
— Осторожнее, девочка! — предупредил Джекоб Фокс. — Мы не причиним вреда, обещаю.
Ага, так я и поверила. На всякий случай еще раз глянула вниз: земля не приблизилась, зато дирижабль прибавил скорость.
— Дыши ровно, не угробь всех нас! — снова распорядился Лис. — Если не успокоишься, дирижабль разлетится в щепки!
У меня перед глазами все поплыло. Я уже не знала, что делать и кого слушать. Оседая на палубу, успела подумать, что пришел конец. Если не умру от лихорадки, растерзают бестеры. Не простят, что пробралась на дирижабль, да еще и каким-то непостижимым образом выломала дверь.
Первым, как ни странно, подскочил кучерявый коротышка. Хотел схватить меня за шкирку, но не тут-то было.
— Да она жжется! — объявил он. — Как кочерга раскаленная!
Фокс оказался хитрее. Прежде чем схватить меня в охапку, накинул снятую с себя куртку.
— Сейчас, потерпи, скоро станет легче, — объявил чуть ли не ласково.
Потащил в неизвестном направлении.
На меня накатил новый приступ, к груди подступил жар, легкие, будто резиновые шары, до отказа наполнились горячим паром. Того гляди, я сама превращусь в дирижабль. Вот только человеческий организм не рассчитан на подобные нагрузки. Как и сознание, не способное переварить и осмыслить происходящее.
Организм и сознание посовещались и нашли самый легкий выход из ситуации — отключиться.
В себя я пришла от резкой боли в руке. Распахнула и без того огромные глаза, дернулась.
— Осторожнее! — предупредил Фокс. — Так сделаешь только больнее.
Меня привязали к креслу: кожаные ремни стягивали щиколотки и запястья, широкие пояса крест-накрест перехватывали грудь. В помещении с белыми стенами не было окон — только стеклянные стеллажи вдоль стен. Пахло лекарствами и травами. Над головой работал пропеллер, усиленно остужая воздух.
Возле двери по стойке смирно стояли коротышка и белесый.
— Что вы мне ввели? — спросила я у хитро улыбающегося Фокса.
Он выбросил одноразовый шприц в мусорный бак и поднес к моему рту баночку с сиреневатой жидкостью.
— Название лекарства тебе ни о чем не скажет, — проговорил тоном наставника. — Сейчас почувствуешь легкий дискомфорт, но через минут двадцать боль и жар утихнут.
— Не буду, вдруг отрава?
Я попыталась отвернуться. Что за дьявольские эксперименты ставят на мне бестеры?