Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ученик Джедая 17: Единственная свидетельница
Шрифт:

— Мика всегда помогала мне, — сказала Лина, когда тело было обернуто и лежало на земле, — она всегда пыталась направить меня.

Трое стояли молча, смотря вниз. После они оставили Мику, лежащую на платформе в оранжевом свете.

— Парк, — сказала Лина, уходя из ангара, — Мика сказала, что вы искали меня там в течение нескольких часов.

— Мы делали это, — ответил Оби-Ван.

Плечи Лины выправились и глаза прояснились.

— Я поняла, что хотел мне скзаать Рутин, — сказала она с внезапной уверенностью, — мы должны немедленно отправиться в парк.

Куай-Гон

был удивлён способностью Лины быстро вернуться к намерению найти доказательства. Её лицо было полно печали, но она устремилась в парк. Она хорошо ориентировалась в его тёмных улочках, в глубине парка. Было все ещё темно. Две луны планеты сияли в ночном небе. Их серебряный свет частично освещал дорожки, мосты и ручьи. В здании парка создавалась полная атмосфера все происходящего на планете.

Куай-Гон постоянно осматривался. Он не чувствовал опасности, парк казался мирным и безмятежным, каким он был днём. Но от этого не стоило уменьшать бдительность. Оби-Ван стоял чуть поодаль.

Вдруг Лина остановилась рядом с маленьким кустом тропического растения. Недалеко журчала вода, бежавшая по гладким камням.

Вздохнув, Лина села.

— Это было нашим любимым местом, — сказала она, — я помню его в первый раз, когда Рутин привёл меня сюда четыре года назад. Тогда мы ещё не были женаты. Но у нас было так много планов, так много мечтаний.

Её глаза какое-то мгновение сияли счастьем. Но вскоре их наполнили слезы, и она разрыдалась.

— Я так сожалею, — сказала она, — иногда это больше, чем я могу перенести. Мне жаль, что я осталась жива, а он нет. Я бы с радостью пожертвовала своей жизнью, чтобы спасти его.

Куай-Гон кивнул.

— Мне тоже жаль, что я возможно, не отдал свою жизнь, чтобы спасти другую, ту, которую я любил. Но теперь мне понятно, что это ещё более трудно быть оставленным другим. Я не хотел бы, чтобы она почувствовала такое одиночество, ту боль, через которую прошёл я, — он осторожно коснулся руки Лины, — Рутин оставил эти вещи вам, потому что знал, что в случае его смерти, вы продолжите то, что он хотел.

Куай-Гон смотрел в глаза Лины, зная, что его слова достигли цели. Удивительно, но он чувствовал, как легко стало ему самому. Его печаль о Талле все ещё причиняла боль, но он внезапно понял, что у него есть возможность продолжить жизнь. Талла будет с ним, в его сердце. Она не хотела бы, чтобы он похоронил себя, оплакивая её. Он позволил своему горю удалить от себя каждого, кто пытался ему помочь. Поскольку горе было слишком тяжёлым, оно склонило его голову, и он не мог видеть других, которые также оплакивали Таллу. Оби-Ван, Йода, Бент, Кли Рава. Список был длинным.

Вдруг лицо Таллы в его воспоминаниях просветлело. Куай-Гон заметил, как она даже слегка иронически улыбнулась.

— И кто же из нас является слепым? — спросила она. Её голос был настолько реален к нему. Как ему было жаль, что он не мог ответить…

— Спасибо, Куай-Гон, — мягко сказала Лина, вытирая глаза, — это трудно, поскольку дальше я должна жить без Рутина. Я знаю, что вы правы.

Куай-Гон слегка сжал руку Лины. Он

заметил, что его падаван удивлённо наблюдает за ним и чувствовал, что ещё многое должен объяснить ему. Но не сейчас. Сейчас у них не было времени. Они должны были найти доказательства и покинуть планету.

— У вас есть какие-либо идеи о том, что значит эта посылка? — спросил Куай-Гон.

Лина наклонилась к его ногам и начала что-то искать под камнями, покрытой зелёной листвой.

— Я уверена, что мы на месте, — объяснила она, — но я не совсем поняла смысл послания. Зачем мне нужен фонарь. Или пара ботинок?

Все трое шарили по земле, но находили только траву, камни, воду, растения.

— Здесь нет ничего, — наконец сказал сердито Оби-Ван, — здесь все точно также, как и в любом другом месте этого парка.

Услышав его слова, Лина внезапно остановилась.

— Да. Но в то же время и нет, — сказала она, — здесь нечто изготовленное искусственно.

Она смотрела теперь на землю по-другому. Лина нашла заплату искусственного грунта, на котором пророс мох. Отодвинув его, она нашла люк. Отодвинув его с помощью Джедаев, она посветила в него. Там был небольшой тоннель, ведущий вниз.

Лина спустилась в тоннель. Спустя некоторое время Куай-Гон услышал всплеск воды.

— Теперь я знаю, зачем Рутин прислал мне сапоги. У меня ноги в воде. Но, по крайней мере, это не сточные воды, — сказала она.

Куай-Гон передал Лине Они были большие и Лина одела их поверх своих. Потом она включила фонарь и огляделась. Она была в тоннеле, ведущей к комнате насоса.

— Вам помочь? — спросил Оби-Ван.

Раздавался плеск воды, но ответа не было. Только несколько мгновений тишины.

Куай-Гон и падаван переглянулись. Куай-Гон уже собирался отправиться в туннель, когда они услышали торжествующий крик.

— Я нашла его, — воскликнула Лина.

Спустя некоторое время она появилась с вторым маленьким пакетом, который был в водонепроницаемой обёртке.

Куай-Гон очень надеялся, что это были доказательства, в которых они так нуждались.

ГЛАВА 16.

Трое не потратили много времени, возвращаясь на склад. Они пробыли в парке несколько часов, и сейчас было раннее утро. Оби-Ван стремился добраться до их тайной квартиры и открыть пакет. Он был так утомлён, надеялся, что они смогут отдохнуть несколько часов, прежде чем действовать дальше. Но он знал, что учители редко отдыхали. Иной раз ему казалось, что Куай-Гон вообще не спал.

Оказавшись на складе, Лина вскрыла пакет. Внутри была дека, хорошо завёрнутая, защищённая от воды и других повреждений. Лина включила механизм считывания, и все стали ждать. Следующие мгновения показались им вечностью. Её руки дрожали. Лина положила деку на стол, а сама присела на диван. Дека пискнула.

Лина нажала несколько клавиш на клавиатуре, и информация побежала по экрану. Здесь было многое: информация о преступлениях с земельными участками, взятки, угрозы, шантаж, контракты на убийства. Список преступлений рос и рос.

Поделиться:
Популярные книги

Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Опсокополос Алексис
8. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Законы Рода. Том 11

Flow Ascold
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное

1941: Время кровавых псов

Золотько Александр Карлович
1. Всеволод Залесский
Приключения:
исторические приключения
6.36
рейтинг книги
1941: Время кровавых псов

Имя нам Легион. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 6

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки