Ученик своего учителя. Том II
Шрифт:
Клерк скептически посмотрел сначала на направляющие, по которым из предплечий выскакивали клинки, потом оценил калибр выдвигающихся из-под нижних челюстей пушек и задумчиво потёр подбородок.
— Ну не знаю… уж очень ваши носильщики на военные марионетки похожи. А у нас на работу с ними лицензии нет, представляете?
Малк понимающе кивнул. Как он и думал, его плавно подводили к мысли, что придётся заплатить несколько больше, чем полагалось по прейскуранту. И с этим следовало смириться.
— Скажите, а повышение стоимости вашей работы на десять процентов
Однако работник мастерской, кажется даже не маг, попытку не оценил.
— На двадцать! — фыркнул он едва ли не презрительно. — И тут нет места для торга.
— По рукам, — скривился Малк и, едва не двинув в рожу просиявшему клерку, повёл «обезьян» к ведущим в ремонтный цех воротам.
Денег было жалко.
— Кстати, для хороших клиентов у нас есть дополнительные услуги… — крикнул ему вдогонку клерк, и Малк замер.
— А поподробнее?
— Поподробнее… — его собеседник вздохнул. — Например, за счёт замены стальных бронепластин на гораздо более лёгкий сплав, мы можем улучшить бронирование. А если есть желание придать вашим механизмам приятный глазу «живой» облик, то можем постараться найти на складе распылитель с псевдоплотью.
— Это ещё что за чудо? — моментально сделал стойку Малк.
— Ну не то, чтобы чудо… — замялся клерк. — Просто полученная алхимическим путём субстанция, которая после напыления на подготовленную поверхность, формирует некое подобие плоти. Почти как настоящая!
По мере своего рассказа клерк говорил всё с меньшим и меньшим воодушевлением, так что под конец у него получилось как-то совсем уныло.
— Ладно, и что с этой псевдоплотью не так? — понимающе усмехнулся Малк. — Где подвох?
Думал, что внятного ответа не добьётся, но тем приятнее было ошибиться. Потому как клерк ответил неожиданно честно:
— «Обезьянам» вашим она не подходит, в такую жуть с ней превратятся, что первый же жандарм на вас облаву объявит… Да и держится не долго. Пара седмиц и всё, отслаивается и спадает.
Всё сразу же стало понятно: ему пытались продать бракованный продукт, возможно купленный мастерской у какого-нибудь местного алхимика и теперь намертво застрявший на складе. Ни одному нормальному марионеточнику подобная дрянь была просто не нужна… Вот только Малк не был «нормальным», и там где остальные брезгливо морщили нос, он находил возможности для своего роста. Да, ему нет никакого смысла одевать «обезьян» в псевдоплоть, глупо это и бессмысленно, однако у него ведь есть ещё третья марионетка. И её-то как раз он бы доработал с удовольствием — заменил тканевую отделку костей на нечто гораздо более подходящее.
— Если я закажу у вас добронирование «обезьян», то дадите в нагрузку распылитель с этой вашей дрянью? — спросил он провокационным тоном.
Возможно Тиль в данной ситуации смог бы выбить ещё и денежную скидку, но Малк торговцем не был. Проведённые переговоры и без того были вершиной его дипломатического искусства, так что когда клерк после короткого раздумья всё-таки кивнул, он не испытал ничего кроме гордости. Справился, договорился,
Жаль только надолго сохранить подобное настроение у Малка не получилось. Уже через полчаса ему назвали цену за обслуживание марионеток в восемьдесят четыре драхмы, и всё его воодушевление отправилось Йорроху под хвост.
— Проклятье, почему быть магом так дорого?! — простонал он в пустоту, выкладывая драхмы на стол перед клерком, однако ничего кроме лицемерного оханья в ответ не услышал.
Девять плевков Йорроха в душу этим сволочам, как они от собственной жадности ещё не подохли?! На фоне таких рвачей любой пират святым бессеребреником покажется: по крайней мере хозяйничающие в море ублюдки хотя бы из себя честных граждан не строят!
К сожалению всё это были лишь эмоции — как-то повлиять на ситуацию Малк не мог. И, смирившись, сразу после посещения мастерской отправился на поиски недорогого жилья. Клерк сообщил, что раньше чем через два дня они кукол не вернут, а потому Малк собирался выжать из незапланированных выходных максимум возможного. Сначала искупаться — вонь собственного пота и лесная сырость кажется уже в кожу въелись, — затем посетить цирюльника и лавку недорогого платья, заглянуть в ресторацию с хорошей кухней, а уже под конец завалиться на мягкую кровать и хорошенько выспаться… Внутренний надзиратель, правда, требовал и о полезных делах не забывать, но Малк его усилием воли заткнул. С его образом жизни отсутствие отдыха грозило не просто снижением способностей, а психическим выгоранием. И он готов был сделать всё, чтобы этого избежать…
Видимо решение было верным, потому как уже после пробуждения ему в голову начали приходить весьма здравые мысли. Например, его вдруг осенило, что нет никаких причин для того, чтобы марионетки и дальше таскали с собой добытые в поместье у Моравии книги. Да, записи по созданию Семени Духа и руководство по освоению Вуали Обмана имеет смысл оставить при себе, но ведь остальное-то ему не нужно! Так почему бы тогда не погрузить трофеи в контейнер и не отправить его почтой на склад в Колхауне? Поддельные документы у него ведь есть, деньги на оплату бессрочного хранения посылки тоже — значит и мучаться с транспортировкой лишнего груза он не обязан!
Мысль была весьма здравая. И Малк, не откладывая дело в долгий ящик, тут же взялся за её претворение в жизнь — сразу после завтрака двинул на почту. Боялся, что возникнут какие-нибудь непонятные бюрократические препоны, однако обошлось и задуманное удалось претворить в жизнь почти без изменений. Разве что в целях экономии он сократил срок аренды места на складе до одного года — всё-таки разница между тратой пяти драхм и двадцати пяти была весьма существенной, — да к кипе книг добавил ещё и не нужный ему сейчас распылитель псевдоплоти, но такие мелочи не стоили затраченного на них внимания. Главное, руки он теперь освободил и был этим чрезвычайно доволен. Ощущать себя кем-то вроде то ли портового грузчика, то ли бродячего торговца, ему надоело.