Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Ученик. Книга пятая. Барон
Шрифт:

В одном было указано, что я приказом императора должен поступить на два месяца в подчинение этого аристократа, а в другом, что он является магом огня седьмой ступени. Этим граф показывал, что не нарушает условия моего контракта, ведь я как маг имею право подчиняться только другому магу.

– Понял Вас, господин граф, – кивнул я. – Какие приказания будут?

– Пока никаких, – улыбнулся старик. – Сегодня вечером праздник устроим по случаю Вашего приезда, а заодно другого барона проводим, который до Вас в усилении был. Мы Вас ждали через два дня, так что пару дней можете отдыхать, а потом стану посылать патрулировать мою землю. Кстати,

у Вас есть опыт битв с мертвяками?

– Доводилось даже с их некромантами встречаться, – кивнул я, – остался впечатлён.

– Это когда? – спросил граф. – Вроде бы Вы только школу должны были окончить, Вы же универсал?

– Да, – кивнул я. – Случилось это во время нашего путешествия по границе мёртвых земель, я тогда с наставником и отрядом наёмников выходил в тыл вадагам.

– Вспомнил, – кивнул граф. – Вы же, по-моему, за это и получили землю и титул барона?

– Так и есть, – улыбнулся я.

– И как Вам встреча с мервяками?

– Остался впечатлён, – улыбнулся я. – Если честно, я думал, что скоро мы пополним ряды нежити, навалилось на наш отряд несколько тысяч этих тварей. Хорошо, что господин Рагон был с нами, смог разобраться и с некромантами и с мертвяками.

– Д-а-а, – задумчиво протянул аристократ. – Архимаг Рагон умеет на любого произвести впечатление. Ладно, понял Вас, не буду утомлять своей болтовнёй, слуги сообщат, когда нужно спускаться в общий зал. Вы своих питомцев с собой возьмёте?

– Если Вы не будете против, – кивнул я. – Они не любят взаперти сидеть.

– Что значит против? – Возмутился граф. – Наоборот, я даже рад буду, если такие хищники на моём пиру побывают, да и дочери мои никогда таких зверей даже издали не видели, только читали, так что приводите смело, им тоже угощения подготовят.

Хозяин города ушёл и я остался один. Вскоре принесли горячую воду и я стал приводить себя в порядок. Мою запылённую одежду забрали слуги, пообещали постирать и принести. Пятерых мэрков, как и нескольких охранников во главе с сотником расположили в соседних комнатах. Причём двое из нелюдей сразу же организовали пост около моей двери, сотник тоже этим озаботился, так что теперь под дверями моей спальни о чём-то тихо разговаривали четыре охранника.

За пару часов успел помыться и привести себя в порядок. Потом пришла Грета с друзьями, которых тоже как магов разместили недалеко от меня, показывая этим своё хорошее отношение, и неважно, что они пока были довольно-таки слабыми. Окончили школы, значит настоящие маги, которые возможно прошли самое тяжёлое испытание в своей жизни.

Глава четвёртая.

Народу на пиру собралось немало, похоже, местные аристократы всех собирали, даже простых воинов было много, видно все кроме тех, кто сейчас дежурство несёт. Присутствовали также и маги. Не знаю почему, но граф посадил меня рядом с собой, возможно как вновь прибывшего. Когда все гости собрались, началась пьянка. Сначала, конечно, всё было более или менее культурно, но по мере выпитого разговаривать начинали всё громче, кто-то даже ругался самыми скверными словами, причём никого не смущало присутствие дам.

Граф тем временем указывал на своих гостей и говорил их имена. Тут хватало и некромантов, вот уж кому действительно близость мёртвых земель здорово на мозги действовала. На присутствующих они смотрели как на насекомых, как будто тут все были им обязаны. Могу ещё понять архимага-некроманта, который сидел неподалёку, ему есть чем гордиться, но маг четвёртой ступени, его даже

я, несмотря на то, что мы находимся около мёртвых земель, размажу и даже не вспотею. Кстати, архимаг как раз вёл себя прилично, только изредка с усмешкой смотрел на своих товарищей, которые шумели больше всех.

Линда пришла на пир следом за мной, она легла за стулом, на котором я сидел, изредка порыкивала на своё потомство, которое не желало сидеть на месте, им всё время хотелось побегать. По мере того, как шум в зале начинал усиливаться, гарх решил перебраться под столом и лечь напротив меня, как бы ограждая от шумных людей. Только сейчас на неё и щенков обратил внимание граф.

– Я что-то не понял, – произнёс он, – а почему этому славному зверю не принесли еду? Эй, ты, – обратился он к одному из слуг, в это время принесшему очередное блюдо, – сейчас же принесите гарху хорошего мяса, да поживее.

– Слушаюсь, господин граф, – поклонился слуга и заспешил на кухню.

Через пять минут двое слуг внесли разделанную свиную тушу и попытались поднести к гархам, рычание Линды не дало им этого сделать и они замерли в нерешительности, пришлось выйти из-за стола и самому подать угощение хищникам. Все гости разом замолчали и уставились на гархов, как будто только что их увидели. Забавно было наблюдать за трапезой, первым из щенков к мясу подошла самка, она отличалась от остальных белым пятном на груди, ох и будет он её выдавать ночью в лесу. Мелкий хищник стал набивать свой живот, вырывая из туши небольшие куски, остальные щенки облизывались, но не торопились приближаться к угощению. Только после того, как самка отошла, остальные набросились на еду, рыча друг на друга. Когда все щенки насытились, к туше подошла Линда и доела остатки, отчего мне показалось, что она снова беременна, такой большой живот у неё стал. Всё это время гости сидели молча, наблюдая за пиршеством животных, только когда от туши остались одни кости, начал подниматься шум.

– Надо же! – Услышал я громкий возглас. – Такие сильные хищники достались худородному ничтожеству.

О том, что я только недавно стал бароном, присутствующие, конечно же, знали, так как перед пиром меня представили присутствующим, а имена остальных гостей граф называл мне уже во время застолья. Высказался тот самый некромант четвёртой ступени, к слову барон, причём старого рода, не древнего, конечно, но всё же. Сюда он тоже прибыл в усиление, император послал, только он был не один, а вместе со своим отцом, который сидел рядом с разговорчивым сыном. Высокомерному некроманту на вид было около тридцати лет, мне даже смешно было смотреть на то, как он всячески пытается привлечь к себе внимание. Видно близость мёртвых земель и количество выпитого алкоголя сказало своё слово.

– Господин, одно Ваше слово, и я тут же снесу этому болтуну его пустую башку, – встал один из мэрков, они были из народа, который привык отвечать за свои слова.

– Пока не стоит, – остановил я воина, который уже схватился за рукоять меча, но пока не обнажал своё оружие и ждал только команды. После чего я обратился к говоруну. – Барон, с тем, что я худородный, полностью согласен, но твои слова про ничтожество меня немного смущают. Смотрю на тебя и думаю, по сравнению с кем я ничтожество, с тобой? С магом четвёртой ступени? Так это не так, мне ничего не стоит тебя убить. Если бы в твоей пустой голове была хоть капля разума, ты бы это понял. Или ты распускаешь свой длинный язык, потому что надеешься, что папа заступится?

Поделиться:
Популярные книги

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII

Неудержимый. Книга XIX

Боярский Андрей
19. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIX

Отмороженный 11.0

Гарцевич Евгений Александрович
11. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 11.0

Сотник

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Мастер 10

Чащин Валерий
10. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 10

Дворянская кровь

Седой Василий
1. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Дворянская кровь

Ваше Сиятельство 6

Моури Эрли
6. Ваше Сиятельство
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 6

Пуля для солиста

Колычев Владимир Григорьевич
Детективы:
криминальные детективы
6.25
рейтинг книги
Пуля для солиста

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Неудержимый. Книга XIII

Боярский Андрей
13. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIII

Царь царей

Билик Дмитрий Александрович
9. Бедовый
Фантастика:
фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Царь царей

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8