Учимся говорить по-русски. Проблемы современного языка в электронных СМИ
Шрифт:
В социальном плане «массовая литература (массовое искусство в целом) выступает в роли одной из объединяющих общество сил. Через массовую культуру, ее символы и знаки индивид имеет возможность адекватно, как ему кажется, себя оценить и верно идентифицировать. Она это делает, закрепляя образную систему национальной идентичности, корпус национальных традиций, через постоянную трансляцию существующих стереотипов и внятное для неподготовленного «потребителя» внедрение новых. Во многом именно благодаря массовой литературе в обществе складывается система идей, образов и представлений» (Купина и др. 2010: 57).
Так, в соответствии с новым мироощущением читателя ХХ! века ускоренный темп жизни отражается в массовой литературе в отсутствии развернутых пейзажей,
Массовая литература – один из факторов воздействия на литературный язык. Она изменяет, усложняет языковую реальность. Основное отличие современной языковой ситуации (по сравнению, например, с языковой ситуацией пушкинских времен) в том, что сейчас мы имеем дело с уже сформировавшимся литературным языком. И новшества, изменения касаются не основы литературного языка, а его периферии, что оказывает влияние на качество литературного языка. Однако степень воздействия периферийных элементов зависит от их меры, количества. Разумеется, развитие литературного языка продолжается, но протекает оно медленно по сравнению с периодом его формирования, преимущественно на тех или иных его участках. Это прежде всего язык СМИ, выступающий представителем всего литературного языка, выполняющий функцию объединения и апробации новых единиц; это массовая литература, унифицирующая литературную речь, воздействие которой будет, по-видимому, возрастать; это жаргоны и просторечие, питающие литературный язык и оказывающие влияние на общую тональность литературной речи; это классическая литература и литература, наследующая ее традиции. Можно ожидать тесного взаимодействия массовой литературы и серьезной.
Массовая литература способствует освоению и внедрению в литературный язык широкого спектра разговорных средств, городского просторечия. Массовая литература вбирает в себя не только язык улицы, но и язык среднестатистической семьи, необработанную разговорную речь и др. Все это не может не влиять на литературную норму.
Эволюцию литературных норм можно видеть в расширении поля их действия, в некотором их ослаблении. Если рассматривать литературный язык с точки зрения ломоносовских трех стилей, то главная черта его современного состояния – широкое наступление «низкого» стиля. «Высокий» теряет свои позиции. И в результате на первый план выдвигается «средний» стиль. Эстетический идеал литературной речи трудно сформулировать – он меняется применительно к тем или иным разновидностям, жанрам и т. д. Однако для всех сфер литературной речи характерна тенденция к снижению или исключению пафосности, к адекватной передаче информации минимальными языковыми средствами.
Массовая литература и «работает» этот «средний» стиль, полностью ему соответствуя. Отражая сознание среднестатистического человека, массовая литература действует в направлении усредненности языка, нивелируя, унифицируя индивидуальные стили, что соответствует современным процессам глобализации, интернационализации общества. Массовая литература выражает миросозерцание, интересы массового читателя и воспроизводит уровень развития литературного языка в его среднем, массовидном выражении. Усредняя литературный язык, унифицируя индивидуальные стили, массовая литература способствует его стабилизации.
Один из значительных факторов современной языковой ситуации – Интернет. Однако влияние его на литературный язык на современном этапе не соответствует его масштабам. Это огромный, но параллельный литературному языку мир. Он существует обособленно,
Современная языковая ситуация, как отмечалось, многофакторна. Каждый из названных выше факторов участвует в формировании языковой картины общества, но участвует по-разному в качественном и количественном отношении.
Классическая литература выполнила свою историческую миссию – сформировала литературный язык, определила литературные нормы и остается хранительницей традиций, своеобразным литературным каноном, который почитается, но в реальной жизни литературы и языка участвует пассивно как норма, следовать которой необязательно, а можно и отталкиваться от нее. Классическая литература (как и литература, наследующая ее традиции) находится вне основного круга чтения, поэтому и участие ее в литературной и языковой жизни современного общества минимально.
Массовая литература актуальна благодаря тому, что отражает массовое сознание. Можно полагать, что в ней формируются черты новой эстетики, обусловленные массовым сознанием. Трудно назвать их конкретно, так как это дело будущего. Но уже сейчас ясно, что это другая литература, отличная от классической. Современный литератор не может писать «как Тургенев». Такого писателя читатель не понял бы. Этот читатель в основном продукт массового сознания. Он понимает и принимает сюжетность (остроту нарратива), максимально короткие описания, преобладание диалога. Отличительная черта массовой литературы – упрощенность, касающаяся всех сторон произведения. Можно добавить и такие ее качества, как гламурность, детективность. И эта литература, занимающая 9/10 книжного рынка, не может не влиять на литературный процесс, а через него и на язык. На сегодняшний день это влияние способствует закреплению существующего репертуара лексики и фразеологии. Массовая литература в этом плане выполняет объединяющую функцию (см. выше). Но со временем можно ожидать роста воздействия массовой литературы на язык. Что касается классической литературы, то, будучи основой литературного языка, она сохраняет свое значение и для настоящего.
Одна из главных особенностей современной языковой ситуации – резкое увеличение активных носителей литературного языка (Интернет, массовая литература). Происходит массовизация языковой жизни, что ведет к изменению понятия литературности, к некоторой утрате индивидуальности речи. Для современного состояния русской речи характерна тенденция к нейтрализации стилистических пластов лексики – к нивелированию стилистических окрасок и к объединению в одном контексте различных по окраске лексем. Вот характерный пример:
Проверку по поводу инцидента в метро, где в субботу машинист Александр Морозов выпал из поезда, проводят правоохранители. Руководство сабвея склоняется к версии, что мужчине стало плохо.
Как уже сообщал «МК», на станцию «Рязанский проспект» со стороны «Кузьминок» ехал поезд без машиниста. Работник подземки Александр Морозов выпал из кабины прямо на ходу и погиб от полученных травм. Версий случившегося было несколько – от суицида, проблем с сердцем до самых невероятных – мол, человеку приспичило по малой нужде (МК. 22.10.2013).