Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Удачный роман
Шрифт:

И плетётся теперь медленно Суа, переваривая события сегодняшнего дня с таким опустошённым выражением лица, что Бора и Юнкён, которые болтают у своих столов, тут же замирают, когда видят её. Но вместо того чтобы сразу подойти, они просто обмениваются беспокойными взглядами. Что-то явно случилось, но обе теперь не решаются донимать Суа.

Суа молча ставит коробку на стол и начинает аккуратно складывать туда свои вещи: блокнот, ручки, мелочи, которые накопились за время работы. Бора не выдерживает первой. Она подбегает к столу Суа, а за ней следом идёт Юнкён.

— Суа, что происходит? — голос

Боры выдаёт, что она почти готова заплакать. — Ты увольняешься? Что-то с Тэхёном?

— Что-то случилось? — поддерживает её Юнкён, глядя на Суа с не меньшим ужасом. — Ты что, уходишь?

Суа, продолжая складывать вещи в коробку, вдруг останавливается, тяжело вздыхает и, не поднимая на них глаз, хриплым, почти замогильным голосом произносит:

— Меня переводят.

Бора застывает, её глаза расширяются, а слёзы, которые она уже почти выплакала мысленно, готовы вот-вот вырваться наружу.

— Куда переводят? — тихо спрашивает она, вытирая уголки глаз пальцами.

Суа молча протягивает ей папку с документами, в то время как сама продолжает рыться в ящиках стола, проверяя, не забыла ли что-то важное. Бора берёт папку, открывает и сразу замирает. Её глаза расширяются ещё больше, а лицо начинает приобретать странный оттенок.

— О боже… — только и выдыхает она, теряя дар речи.

Юнкён, не понимая, что происходит, дёргает Бору за рукав.

— Ну что там? Говори уже! — настаивает она, глядя на подругу, которая так и не может произнести ни слова, поэтому молча протягивает папку Юнкён.

Та вырывает её у неё из рук, быстро просматривает документ и тут же взвизгивает.

— Ты теперь… финансовый директор? — тихо, почти шёпотом спрашивает Юнкён, глядя на Суа.

Вот это подъём по карьерной лестнице.

* * *

Кадровые перестановки в компании потрясли всех. Когда стало известно, что Ким Тэхён назначен президентом, это вызвало настоящий шок. Но не меньше людей удивило то, что он внук председателя. Никто этого не ожидал, и новость моментально разлетелась по офису, подогревая обсуждения. Все теперь смотрят на Тэхёна по-другому: не просто как на талантливого руководителя, а как на наследника всей компании. Соответственно, Суа тоже достаётся часть его славы, но это всё не так уже трогает её, потому что голова занята абсолютно другими мыслями: как справиться с тем грузом ответственности, который на неё возложил председатель.

Не меньше обсуждают и Кима Мингю, который теперь стал вице-президентом. Но Суа, наблюдая за ситуацией изнутри, понимает, что работать за него будет его секретарь, Ким Минджун. Мингю всегда был больше фигурой декоративной, и теперь, даже с новой должностью, это вряд ли изменится.

Но самой громкой новостью стало полное отстранение семьи Ким Сонхи от дел головной компании. Это вызвало настоящий шок не только внутри фирмы, но и за её пределами. Сонхи и её семья всегда были значимой частью руководства, а теперь они полностью исключены из совета директоров. Все об этом говорят — на каждом шагу, в каждом коридоре шепчутся о том, что происходит.

Слухи продолжают множиться, и Суа сталкивается с этим постоянно. Когда она встречает Бору в коридоре, та тут же начинает говорить с ней о самом обсуждаемом сейчас вопросе:

— Ты слышала,

что юристы уже оформляют завещание председателя? — спрашивает она, практически задыхаясь от волнения. — Говорят, контрольный пакет акций перейдёт к Тэхёну.

Суа смотрит на Бору устало и хмыкает.

— Мне нет дела до этого, — честно отвечает Суа, — работы столько, что некогда на слухи отвлекаться.

Бора вздыхает, но понимает её. Рабочий ритм действительно стал бешеным. Теперь, когда Суа финансовый директор, на неё свалилась огромная ответственность, и времени думать о чём-то, кроме работы на работе, просто нет. Как нет и времени на другие работы. Суа благодарна себе, что ещё до всего этого решила завязать с подработками, иначе бы морально вывезти такие эмоциональные нагрузки было бы весьма трудно.

И одним из первых крупных проектов, который попадает в руки Суа спустя пару месяцев работы на новой должности, становится пересмотр бюджета на следующий финансовый год. Проект сложный и объёмный, требующий детальной проработки всех статей расходов и доходов компании. Вместе с командой она анализирует текущие финансовые потоки, находит слабые места, где компания теряет деньги, и предлагает изменения, которые на первый взгляд кажутся радикальными.

Её предложения вызывают некоторое беспокойство среди коллег. Особенно консервативные члены руководства начинают шептаться, что Суа слишком резко меняет сложившуюся систему, что её идеи могут быть рискованными. Она видит, как несколько старших коллег обмениваются взглядами на совещаниях, не решаясь прямо возразить, но давая понять, что им не по душе её нововведения.

На одной из внутренних встреч, когда обсуждаются итоги работы за квартал, в зале чувствуется напряжение. Все собираются в просторном конференц-зале: руководство компании, члены совета директоров, несколько глав отделов. Среди них присутствует и председатель компании — дедушка Тэхёна, который всегда занимал особое место в совещаниях, выступая больше слушателем и редко выражая своё мнение открыто.

Сидя за столом с документами перед собой, Суа внимательно слушает отчёты других руководителей. Она знает, что её время вот-вот настанет. Но когда председатель внезапно начинает говорить, его слова заставляют её вздрогнуть:

— Хочу отметить, что благодаря предложенным изменениям наш бюджет выглядит лучше, чем мы ожидали, — говорит он, бросая взгляд на Суа. Его голос звучит спокойно, но с той авторитетной уверенностью, которая всегда заставляет всех в команде прислушиваться. — Подход к делу финансового директора Мин Суа оказался чрезвычайно полезным. Я вижу, что мои ожидания полностью оправдались.

В зале на мгновение повисает тишина. Все головы поворачиваются в сторону Суа. Она ощущает, как к ней прикованы взгляды коллег — тех самых, кто ещё недавно сомневался в её идеях. Внутри у неё настоящая буря от смешанных чувств, и ей хочется выйти из конференц-зала и очень громко закричать, чтобы выпустить напряжение и усталость, которые скопились за последние несколько дней перед этим собранием. Суа улыбается, кивая в знак признательности, но не позволяет себе расслабиться.

— Спасибо, — говорит она спокойно, хотя сердце бьётся быстрее обычного. — Это была командная работа.

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Темный Лекарь 6

Токсик Саша
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 6

Сборник коротких эротических рассказов

Коллектив авторов
Любовные романы:
эро литература
love action
7.25
рейтинг книги
Сборник коротких эротических рассказов

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Первый рейд Гелеарр

Саргарус Александр
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый рейд Гелеарр

Честное пионерское! Часть 1

Федин Андрей Анатольевич
1. Честное пионерское!
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Честное пионерское! Часть 1

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3