Удар. Книга 1.Долина Трех Храмов
Шрифт:
– Продолжим. Нам нужно ещё два волка как минимум. Айсу скоро уходить. Айс, ты, если что, задержишься, поможешь нам с волками?
– За своё кольцо я на все согласен. Но лучше двигаться быстрее.
Волки на равнине действительно передвигались по двое, по трое. С холма было отчётливо видно, что они хаотично бегают по ограниченным участкам поверхности.
– Думаю если посидеть тут на вершине некоторое время, понаблюдать за волками, то можно вычислить мёртвые зоны между их территориями и пройти здесь к деревне не задевая волков, – высказал я своё предположение. – Вот зачем китайцы гоняют отсюда народ, наверное, догадались.
– Откуда вообще взялись
– Недосуг мне. Долго объяснять. Вон Айс тебе расскажет в свободное от охоты время.
– Смотрите, а на том холме – одинокий волк. – Как обычно Айс оказался самым глазастым.
Оказалось, что на каждом холме обитал одинокий волк. После двух попыток, в которых мы существенно теряли здоровье, мы выработали действенную тактику против волка. Айс кастовал Метелицу, как только волк атаковал. Мы становились уступом, а волк всегда атаковал переднего из нас, причём с той стороны, где не было других игроков. Мы прижимались к зоне ледопада, и после своего рывка волк уходил в зону поражения, замедлялся, и мы со Свирелью добивали его оружием. Мы шли с холма на холм, быстро убивали волков, это стало легко с момента выработки вменяемой тактики. Получили достижение.
Вы получили новое звание: Искусный убийца волков.
Холмы опоясывали арену и храмы. В один прекрасный момент Айс сказал:
– Ну, все хватит на сегодня. Вон внизу частокол моего храма. Отсюда пять минут до арены, а там пять до трактира. Я снимаю комнату и выхожу из игры. У меня дела, да и устал я что-то.
– Вместе пойдём. Вдруг там внизу зайцы?
Зайцы действительно оказались внизу, но мы прикончили троих по пути, пересекли луг до храмового частокола и, обойдя храм, вышли к арене.
– Надо бы лут поделить – сказал Свирель. Он чаще других свежевал зверушек, у него в сумке оказалась львиная доля нафармленных шкурок и мяса.
– Черт с ним, с лутом. Вы делите, а я побежал, - сказал Айс и умчался.
Ни я, ни Свирель никуда не торопились. Мы честно поделили лут – досталось поровну – по девять волчьих шкурок, по тридцать две заячьих, по шесть кусков волчьего и двадцать одному куску заячьего мяса.
Уже на площади Свирель сказал:
– Пойду, к Хелльге зайду.
– Мне там нечего делать, я сразу в трактир.
– Тогда до встречи.
Мы расстались. Я пошёл в трактир, обдумывая мысль, куда бы пристроить нафармленные шкурки. Мне предстояло приготовить жареного зайца. Из рецепта следовало, что кроме мяса мне нужна соль шампур и костёр. Где взять соль и шампур? Как развести Костер? Раньше я об этом не задумывался. Пришлось побегать. В обмен на соль, трактирщик послал меня разнести по рынку десяток писем. Шампур нашёлся в лавке лучника, я его выменял на пять заячьих шкурок – бегать с письмами больше не хотелось, хотя лучник предлагал именно такой вариант. Повар, которому я плюнул в тарелку, когда жаловался на стряпню, на свою кухню меня не пустил. В другом трактире второй повар не пустил тоже – он вообще сомневался, что я умею готовить, кстати, правильно сомневался. Но китайцы ведь как-то разожгли костёр. Да и чёрные минотавры из Блэк Темпла решили как-то этот вопрос. Искать их ради вопроса, как они это сделали, мне не хотелось. К сожалению, другие игроки, которых я нашёл в трактире, ничего толкового подсказать не могли.
На улице постепенно вечерело. Смена дня и ночи в игре присутствовала. Я уже провёл в игре тринадцать
Из окна, к которому я пришёл, как на ладони была видна дорога, стрелой уходившая в холмы. Отлично был виден Костер и люди сидящие вокруг него. Как они его зажгли? Если бы я не знал, что там находятся китайцы, убивающие каждого встречного, я бы пошёл и попросил у них огня для костра.
Парочка в номере угомонилась, и я услышал под окном разговоры. Слышно было плохо, все же я находился внутри помещения. Я выглянул и увидел, что под стеной трактира кучкуются игроки. Там двое, там четверо, ещё один и ещё. Около десятка насчитал. Интересно, что происходит.
У китайского костра ничего не происходило, мне стало неинтересно, и я решил спуститься во двор, проверить, что к чему. Игроков было больше, чем я рассмотрел сверху. Некоторые сидели и стояли около дороги. Человек пятнадцать, а среди них несколько знакомых – девушка Фреда с огромным арбалетом, Бухенвальд, коротышка Нагниська, ещё один знакомый с турнира – воин, который вообще не применял умений по имени Чарн.
Я подошёл к Фреде, из всех присутствующих, с ней мы общались наиболее мило днём в магазинчике.
– Привет Фреда! Что это затевается?
– Привет Удар! Ты знаешь о китайцах?
– Конечно, я сегодня уже три штуки убил в поле.
– Врунишка! – она мне не поверила. – Это все кто собирается пройти мимо них под покровом ночи. Кого-то убьёт, а кто-то прорвётся. Не век же здесь сидеть.
– Завтра утром вроде бы намечался их открытый штурм. Пыль и Пепел, знаешь таких, чёрные минотавры, приглашали меня.
– А, знаю. Тут ходит чёрный минотавр Дарк – он всех подряд приглашает. Ну, знаешь, мне не хочется никого штурмовать. Я бы лучше тихо прошла бы и все.
– Наверное, каждый из собравшихся так думает.
– У меня хороший опыт обходить засады. Я уверена, что пройду. А до остальных мне дела нет. Они так шумят, что их невозможно не заметить.
– А я думаю, у вас ничего не получится Фреда. Хочешь знать почему?
– Не хочу. Не приставай ко мне Удар. Я не знаю насколько ты хороший игрок, но уверена в том, что я делаю. Не приставай.
– Как скажешь, - действительно, чего я к ней привязался?
Фреда отбила у меня желание расспрашивать остальных игроков. Бесполезное дело. Лучше подумать, как разжечь костёр. Толи я устал, толи отупел. В голову ничего не приходило, кроме идеи пробраться тайком в кухню трактира и выкрасть огонь из поварской печи. Выступить в роли Прометея, так сказать. Но дверь в кухню в трактирах закрыта, туда невозможно войти.