Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Названные выше имена — лишь малая часть великих мыслителей раннего арабского средневековья, каждый из которых достоин глубочайшего уважения человечества: это аль-Газали и аль-Джахиз, Ибн Асакир и Абу-ль-Фида, Ибн Хальдун и Ибн аль-Атир, Яакут и аль-Идриси. историки и химики, географы и медики, путешественники и математики, философы и астрономы…

Общий расцвет культуры сопровождался и подъемом арабского литературного творчества. В халифате Омейядов был записан первый экземпляр Корана, рождались произведения в прозе и стихах. Литература арабов, словно волшебное зеркало, сквозь века пронесла отражение того, что происходило тогда в молодой и могучей империи: блестящие внешние победы халифов, роскошь придворной жизни, богатство вельмож — и все обостряющееся неравенство среди мусульман халифата: неравноправие, угнетение народа, ожесточенная борьба за власть.

В этот период творили такие поэты и писатели, как Абу

Нувас, Ибн аль-Фарид, Хасан ибн Табит, Ибн аль-Зубейр Асади, Абдулла ибн Оман. Переводились на арабский язык индийские и персидские сказки, которые позже легли в основу знаменитой «Тысячи и одной ночи». Растущие классовые противоречия породили политические оды, в которых власть имущие обвинялись в отходе от исламских идеалов. Возник жанр рассказов «шуттар», которые аналогичны так называемым плутовским, или авантюрным, рассказам. В шуттар главными героями (их также называли «шуттар»; ед. ч. «шатыр») выступали те, кто из-за какой-нибудь несправедливости оказывался на самом низу общественной лестницы. Это могли быть нищие, плуты, мошенники, шуты — но все шуттар наделялись благородством и порядочностью, которых ни на дирхем не было у их антиподов.

Жанр, подобный шуттар, издавна существует в устном творчестве многих народов. Обездоленные видели в этих рассказах хоть какую-то возможность отомстить угнетателям, посмеяться над их глупостью, чванливостью, скупостью. Однако арабские шуттар играли в халифате куда большую роль. Известно, что они разжигали в народе недовольство, поднимали на бунт, требовали у властей изменений к лучшему. Арабские вельможи вынуждены были считаться с шуттар как с реальной и небезопасной силой, время от времени идя им на уступки, а порой даже обращаться к ним за помощью. Так, например, рассказывают об одном герое-шатыр Али-Зибаке, который в 443 году хиджры по просьбе самого халифа остановил вспыхнувшую в Багдаде междоусобицу суннитов и шиитов. В качестве отдельных отрядов герои шуттар нередко участвовали в войнах и всегда отличались героизмом и неустрашимостью — так по крайней мере утверждают столь авторитетные источники, как труды аль-Джахиза и ат-Табари. Широкая популярность персонажей шуттар в народе объясняется еще и тем, что их прообразы существовали и в доисламской поэзии арабов-кочевников. «В доисламский период „шуттар“ назывались „са’алюк“, — пишет сирийский критик и литературовед Фейсал ад-Джарф. — Типичный „са’алюк“ — это человек, изможденный голодом и нищетой, но его, несмотря ни на что, трудно победить или покорить. „Са’алюк“ — это храбрый защитник своих прав… от нищеты, притеснений, от несправедливости шейхов» [65] .

65

Ад-Джарф Ф.Шуттар в арабском литературном наследии, — Сирия таймс. 08.11.1982 (на англ. яз.).

Одним из ярких представителей арабской поэзии средневековья является Абуль-Аля аль-Маарри, который родился и большую часть своей жизни прожил в сирийском городке Мааррет ан-Нуаман и потому особо близок сегодняшним сирийцам.

Настоящее имя поэта, родившегося в 973 году, было Ахмед ибн Абдулла ибн Сулейман, но он взял псевдоним аль-Маарри, чтобы подчеркнуть любовь к родному городу. Судьба обошлась с ним сурово: в трехлетнем возрасте оспа изуродовала ему лицо, лишила зрения. И все же аль-Маарри овладел грамотой, а затем отправился в Багдад. Там он изучал историю и юриспруденцию, языки, литературу, астрологию, философию, участвовал в научных и литературных диспутах. По возвращении на родину аль-Маарри уединился в своем доме и полностью посвятил себя поэзии, до конца дней ведя аскетический образ жизни. Люди называли его «пленник трех темниц», под первой темницей подразумевая слепоту, под второй — стены дома, которые аль-Маарри почти не покидал, а третьей — плен поэтической души в теле аскета.

Стихи аль-Маарри проникнуты печалью и пессимизмом, их называют «поэзией мировой скорби», но, как всякое настоящее высокое искусство, его поэзия просветляет и очищает, она гуманна. Самое значительное из произведений аль-Маарри — драма «Рисалят аль-гуфран» («Письма о прощении»). В трех частях ее, на три столетия предвосхищая Данте, автор проводит читателя через рай, ад и чистилище, разносторонне анализируя проблемы религии, философии, литературы, истории.

Нашествия монголов, а затем турецкое иго черной тучей опустились на Арабский Восток, и Сирию в частности. Оттоманские паши беспощадно подавляли малейшие проблески свободомыслия, делали все, чтобы вытравить арабскую национальную культуру.

Но душу народа ни убить, ни поработить не под силу даже самым могучим и безжалостным тиранам. В XIX веке, с ослаблением турецкой империи, в арабских

странах вновь начинает возрождаться национальная литература, издаются журналы и газеты на арабском языке. Центрами литературы наряду с Каиром, где в эмиграции работали сирийские литераторы, становятся Дамаск и Халеб. Во второй половине XIX — начале XX века творили такие писатели и просветители, как Ризкалла Хассун, переведший на арабский некоторые басни Крылова; Халиль Мардам, автор статей о выдающихся сирийских писателях, позже написавший государственный гимн Сирии; дамаскинец Адиб Исхак, неутомимый борец за свободу и независимость, блестящий эссеист и публицист…

В 20-х годах нашего столетия, когда национально-освободительная борьба против турецкого господства переросла в борьбу против французских колонизаторов, вместе с широкими демократическими массами Сирии в строю стояли писатели и поэты — аль-Фурати, призывавший арабов к единству, очеркист Наджиб ар-Райис, названия сборников которого — «Борьба» и «Рана» — говорят сами за себя, новеллист Шихаб ад-Джабари, поэт Хайруддин аз-Зурук и многие другие.

Разгром фашистской Германии, завершившийся в 1945 году, дал мощный импульс всем антифашистским, антиимпериалистическим, демократическим силам. Тогда же открывается новый период в сирийской арабской литературе. Журнал «Ат-Тарик», который Всемирный Совет Мира в 1950 году наградил Золотой медалью мира, публикует материалы о великой победе советского народа, знакомит читателей с жизнью, успехами советских людей, строящих социалистическое общество. Пишет свои огненные строки прозаик Мубарак ад-Дариби из Кунейтры, познавший всю горечь нищеты, прошедший через застенки и чудом избежавший смертного приговора за свою непримиримость к израильским оккупантам. Выходят в свет рассказы первой сирийской писательницы Ульсат аль-Идлиби, в которых она говорит о борьбе за раскрепощение женщин, неотъемлемой части демократического движения. Ее героини восстают не только против французской оккупации, но и против феодального семенного уклада, ставящего женщину в положение рабыни.

Советские читатели, интересующиеся арабской литературой, хорошо знакомы с произведениями современных сирийских авторов, выходившими на русском языке. С романом Ханны Мины «Парус и буря», сборником рассказов Закарии Тамера «Дамаск пожарищ», сборником рассказов сирийских писателей «Непобежденное молчание», многочисленными и регулярными публикациями сирийских стихов и прозы в периодических изданиях.

Ханна Мина, по общему признанию, один из ведущих писателей Сирии, отличительной и обязательной чертой сегодняшней сирийской литературы считает боевитость, наступательность, а в литературе, скатившейся на примиренческие, оборонительные позиции, видит признаки декадентства и вырождения. Долгом каждого прогрессивного писателя он считает борьбу за единение сил.

Сплочению арабских литераторов активно способствует Союз арабских писателей, центральное отделение которого находится в Дамаске, а филиалы действуют в Халебе, Хомсе, Хаме и Латакии. Созданный при поддержке правительства САР в 1969 году. Союз ведет широкую просветительскую работу, издает наиболее прогрессивные и талантливые произведения. Кроме того, Союз арабских писателей издает три периодических журнала: ежемесячник «Аль-Маукыф аль-Адабий» («Литературная позиция»), двухмесячник «Аль-Адаб аль-Адабий» («Зарубежная литература») и «Ат-Турас аль-Арабий» («Арабское наследие»), выходящий раз в четыре месяца. Позиции, на которых стоит Союз, отражены в тексте «Призыва арабских писателей и ученых ко всем образованным людям мира», принятом в ливанском городе Триполи 30 июля 1982 года: «На тех, кто несет людям слово, лежит историческая ответственность. И именно слово, проникнутое ответственностью, твердость всех честных людей доброй воли необходимы в сегодняшней обстановке.

Пусть же громко и отчетливо звучит голос всех образованных людей против сионистских захватчиков. Пусть решительно звучит их голос против американского империализма. Пусть голос человеческой совести звучит против реакционных режимов…» [66] .

Развитие национальной культуры в Сирийской Арабской Республике не ограничивается прогрессивными шагами в литературе. Выступая в 1984 году на открытии библиотеки «Аль-Асад» — просторного шестиэтажного здания с большими читальными залами, с помещениями для театральных представлений, кинопросмотров, лекций, хранилищами, способными вместить до 6 миллионов томов, — министр культуры САР подчеркивала, что необходимо развивать и национальную кинематографию, драматическое и хореографическое искусство, архитектуру, живопись, скульптуру.

66

Призыв арабских писателей и ученых ко всем образованным людям мира. — Сирия таймс. 10.08.1982 (на англ. яз.).

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Граф

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Граф

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Делегат

Астахов Евгений Евгеньевич
6. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Делегат

Не лечи мне мозги, МАГ!

Ордина Ирина
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Не лечи мне мозги, МАГ!

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

Спасение 6-го

Уолш Хлоя
3. Парни из школы Томмен
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Спасение 6-го

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке