Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

И аббат улыбался, кивал и слушал, слушал… пока не заснул, а черный ящичек все говорил и говорил…

Глава 7

XXI. Но Арнольд Лимитед (осн. 1905) сказал: Вот Заповедь, что даю я вам.

XXII. Если не видите вы того, что вам требуемо, спросите, да не пожалеете о том.

Книга Номов, Нормативные Акты и Предписания, ст. XXI–XXII
* * *

— Ей нельзя идти с нами, —

отрезал Гердер.

— Почему? — не понял Масклин.

— Слишком опасно.

— Ну и что? — Масклин перевел удивленный взгляд на Гримму.

У той на лице было ясно написано, что она так просто не отступится.

— Отправляясь в опасное место, не следует брать с собой девушек, — наставительно произнес Гердер.

И вновь Масклина охватило странное чувство, не раз возникавшее у него с момента приезда в Магазин. Окружающие что-то беспрерывно говорили, рты их открывались и закрывались, и каждое слово само по себе было абсолютно понятно, но все вместе они теряли всякий смысл. Самое лучшее, что Масклин мог сделать, — это не обращать на их слова никакого внимания.

«Там, в Снаружном мире, — подумал он, — если бы нам вздумалось не пускать женщин в опасные места, они бы шагу не могли ступить из норы».

— Короче говоря, я иду с вами, — объявила Гримма. — Да и какие там могут быть опасности! Этот, как его, Уценка? Или…

— Или сам Арнольд Лимитед (осн. 1905), — нервно перебил ее Гердер.

— Ладно, как бы то ни было, я отправляюсь в путь. Здесь я никому не нужна, и я уже устала слоняться без дела, — заявила Гримма. — Да и что может случиться в дороге? Разве что я ненароком прочитаю пару слов и у меня мозг вскипит и голова лопнет, — съехидничала она.

— Но я же не… — слабо защищался Гердер.

— Да? Я ведь договорилась со священниками, что они больше не будут сами стирать свои одежки и штопать носки. А взамен я упросила их…

— Хорошо, хорошо, — пробормотал Гердер, сдаваясь. — Но ты не должна отставать от нас или забегать вперед, ладно? — И он бросил на Масклина взгляд, полный отчаяния. — Скажи ей, чтобы она не забегала вперед!

— Я-то? — усмехнулся Масклин. — Да она в жизни меня не слушала!

Путешествие оказалось куда прозаичнее, чем ожидал Масклин. Старый аббат рассказывал о движущихся лестницах, пожарах, притаившихся в ведрах, длинных пустых коридорах, где негде спрятаться от опасности.

Однако с тех пор как Доркас заставил лифты служить номам, все стало гораздо проще. До Детской Одежды и Игрушек путники добрались без всяких приключений. Одежанцы оказались славным, гостеприимным народом. Эти простые, мужественные номы, привыкшие жить в суровых условиях верхнего этажа, как дети радовались появлению странников, принесших им новости из далекого Нижнего мира.

— Они даже никогда не спускаются в зал с едой, — рассказывал Гердер. — Все, что им нужно для жизни, они добывают в Комнате Отдыха Персонала. В основном они питаются

чаем и печеньем. И еще йогуртом.

— Чудные какие! — воскликнула Гримма.

— Они очень привязчивы, — рассказывал Гердер. — Очень сообразительны. Очень спокойны. И немного… э-э… мистичные, знаете ли. Наверное, все это из-за йогурта и чая.

— Я так и не понял, что аббат рассказывал про пожары, притаившиеся в ведрах, — задумчиво произнес Масклин.

— Э-э… — начал Гердер. — Иногда нам кажется… э-э… как бы это сказать… что аббат, быть может… ведь он очень стар, и память… э-э…

— Можешь дальше не объяснять, — перебила Гримма. — С папашей Торритом это тоже бывает.

— Просто его разум несколько притупился с годами, — пожал плечами Гердер.

Масклин ничего не сказал на это. Но про себя подумал, что если сейчас разум аббата притупился, то раньше, должно быть, мог резать даже ветер.

Одежанцы дали путешественникам проводника, чтобы он провел их через пустынные области в перекрытиях. Там совсем не было никакого жилья и царило полнейшее запустение, ибо большинство номов стремились селиться поближе к лифтам, а еще лучше — на нижних этажах, где жизнь гораздо приятней.

Пустошь чем-то напомнила Масклину мир Снаружи. Легкий ветерок, проносясь над ее поверхностью, сдувал пыль в сероватые холмики, похожие на барханы, скупой свет, просачивающийся через редкие щели в полу, не мог разогнать все тени, и в иных местах приходилось идти при свете факелов, сделанных из спичек. Проводник оказался худым малорослым номом с застенчивой детской улыбкой. За всю дорогу он не проронил ни слова, сколько Гримма ни пыталась его разговорить.

— Куда мы все-таки направляемся? — спросил Масклин, оглядываясь на тоненькую цепочку следов за спиной.

— К движущимся лестницам, — ответил Гердер.

— Что? К движущимся лестницам? Ты хочешь сказать, что они переходят с места на место, странствуя по всему Магазину?!

Гердер лишь покровительственно усмехнулся.

— Для тебя все это, конечно, в новинку. Со временем ты поймешь сам, что к чему, а пока выбрось это из головы.

— Так движутся они или нет? — настаивала Гримма.

— Увидите. Учтите, нам нужна только одна из них. Правда, тут есть доля риска… Важно удержаться на ногах. В общем, это не то что с лифтом…

Проводник остановился, махнул рукой куда-то вперед, поклонился и заспешил прочь.

Через узкую щель в старой половице Гердер вывел их наверх, в ярко освещенную пустоту коридора, и там… там они увидели… движущуюся лестницу.

Как загипнотизированный, смотрел Масклин на ступеньки, вырастающие из пола и с каким-то ужасным скрежетом ползущие вверх.

— Ничего себе… — только и мог сказать он. Конечно, не самое мудрое изречение, но ничего другого в голову не приходило.

— Одежанцы не рискуют сюда заходить. Они верят, что это проклятое место, где живут демоны.

Поделиться:
Популярные книги

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Мастер Разума VII

Кронос Александр
7. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума VII

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Если твой босс... монстр!

Райская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Если твой босс... монстр!

Трудовые будни барышни-попаданки 2

Дэвлин Джейд
2. Барышня-попаданка
Фантастика:
попаданцы
ироническое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Трудовые будни барышни-попаданки 2

Законы Рода. Том 9

Flow Ascold
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Ротмистр Гордеев 3

Дашко Дмитрий
3. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 3

Новик

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Новик

Николай I Освободитель. Книга 5

Савинков Андрей Николаевич
5. Николай I
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Николай I Освободитель. Книга 5

Провалившийся в прошлое

Абердин Александр М.
1. Прогрессор каменного века
Приключения:
исторические приключения
7.42
рейтинг книги
Провалившийся в прошлое

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Русь. Строительство империи 2

Гросов Виктор
2. Вежа. Русь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Русь. Строительство империи 2

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3