Улицы разбитых артефактов
Шрифт:
– Быть может, все-таки вызовет полицейского дознавателя?
– в очередной раз предложила я.
– И что мы ему скажем?
– вопросом на вопрос ответил Ричард.
– Хвала небесам, никакого убийства не случилось. И потом, я все-таки должен думать о сохранении тайн клиентов.
Тайн клиентов? Ну давай поговорим о соблюдении тайн клиентов, если ты завел
– Давай тогда убьем Фарлея, - мрачно предложила я.
Блондин аж подпрыгнул на месте, явно не ожидая такого поворота беседы. Улыбка мгновенно исчезла с его лица, и он попятился, не сводя с меня настороженного взгляда.
– Зачем нам его убивать?
– обескураженно взвыл Ричард, не поспевая за полетом моей фантазии.
– Во-первых, появится повод вызвать полицию, - пожав плечами, принялась объяснять я очевидные вещи.
– А во-вторых, он слишком много знает. Ты ведь выложил ему все, как на духу, про Аверила и его несчастливую историю любви.
– И впрямь, - растроенно согласился со мной Ричард и в свою очередь посмотрел на Фарлея.
– Я никому не расскажу!
– тут же горячо пообещал он. С нескрываемой претензией добавил: - И вообще, я к вам не просто так заглянул, а по делу. Нельзя убивать потенциальных клиентов.
Ричард бросил быстрый взгляд на зачарованную монету, о которой все умудрились забыть, захваченные ураганом событий. Приглушенно застонал, вцепившись себе в волосы.
– Кошмар какой!
– с настоящим ужасом выдохнул он.
– Это же надо было такому случиться - все в один день навалилось! Что же делать?
– Предлагаю решать проблемы по очереди, - сказала я.
– Как именно, Агата?
– с настоящим отчаянием в голосе вопросил Ричард.
Я восприняла это как руководство к действию. Подошла к столу, подняла стакан воды, к которому Элизабет, несмотря на все старания Ричарда, так и не притронулась. Набрала полный рот воды и окатила ею девушку.
Та протестующе взвизгнула, тут же перестав ломать комедию. А я отошла к Аверилу и тонкой струйкой вылила ему на голову остаток воды. Это возымело необходимое
– Живая вода!
– провозгласила я с гордостью, поставив стакан обратно на стол.
– Целебная.
– Что вы себе позволяете?
– гневно спросила Элизабет.
– Да вы хоть представляете, сколько это платье стоит? Вы мне за него до последнего грошика заплатите!
Ага, а вот и милая девушка показала свое истинное личико. И куда только делась томность и чувственность. Вон как зубки оскалила, глаза хищно сузила.
– Вода еще ни одному наряду не повредила, - парировала я.
– А вот вишневый сироп, знаете ли, отстирать еще тяжелее, чем пятна крови.
Элизабет вдруг споткнулась на полуслове и густо побагровела.
Я невольно ухмыльнулась. Приятно видеть, что хотя бы краснеть красиво она не умеет. На лице и шее выступили неровные пятна, видные даже через слой умело нанесенной пудры.
Сдается, такая реакция доказывает лишь одно: Элизабет была в курсе того, что на ноже нет и капли крови.
– Ох, - между тем простонал Аверил и с трудом сел. Привалился спиной к ближайшему книжному шкафу и ошалело замотал головой, силясь прийти в себя.
Ричард скользнул к нему. Простер над ним ладонь и о чем-то глубоко задумался.
Полился прохладный свет сканирующего заклинания. А я ощутила, как мое сердце вновь замерло от восхищения. Какой же Ричард привлекательный, когда колдует! Так и хочется любоваться его неторопливыми пассами и представлять, что когда-нибудь он так же вдумчиво и неторопливо будет ласкать и меня...
– А вы очень симпатичная, когда улыбаетесь так - безмятежно и мечтательно, - вдруг произнес Фарлей.
Я вздрогнула от неожиданности и тут же постаралась спрятать свои истинные эмоции под привычной маской сарказма. Как же мне надоел этот блондин! Постоянно лезет не в свое дело!