Улыбка сфинкса
Шрифт:
Но вот тесные улочки кончаются, и перед нами обширный пустырь. Справа, за старым армянским кладбищем гудят электропоезда наземного египетского «метро», соединяющего центр столицы с ее рабочим пригородом Хелуаном. Слева — силуэт обнесенного лесами минарета мечети, в которой идут реставрационные работы. Прямо перед мечетью на раскинутом на земле брезенте разложили свои изделия знаменитые гончары Старого Каира, изготавливающие лучшие в Египте «зары» — глиняные сосуды, в которых египетские крестьяне и рабочий люд хранят питьевую воду. Благодаря особого рода глине вода в них долго остается прохладной. Кувшины эти самых различных форм и размеров, начиная от больших, метровых, которые нередко можно увидеть в тени акаций на тротуарах каирских улиц, где из них может напиться
Границы Старого Каира, или Маср аль-Атика, как его называют каирцы, проведены очень четко: со стороны Нила этот древнейший район ограничен линией «метро», а с противоположной — руинами стен римской крепости, возведенной в эпоху императора Траяна. До наших дней сохранились две башни этой крепости, носившей в древности название «Вавилон». Упоминание о Вавилоне оставил нам Страбон (как видите, без него в экскурсии по Каиру обойтись, и в самом деле, нельзя). По его словам, здесь был размещен один из трех римских легионов, дислоцированных в Египте. Вплотную к одной из этих башен подступили стены греческого монастыря, а прямо на ее вершине приютилась небольшая церковь св. Георгия, в которой, по преданию, хранятся цепи христианского святого.
Утопающий в тени вековых деревьев греческий монастырь в Старом Каире облицован гранитом, строго и четко спланирован и совсем не похож на обветшалые и неприхотливые коптские монастыри. С верхней площадки широкой каменной лестницы, ведущей к церкви св. Георгия, хорошо видна часть обширного пустыря, на котором некогда арабским завоевателем Египта Амром ибн аль-Асом был заложен г. Фустат, давший начало современному Каиру.
Средневековые арабские хроникеры, оставившие нам немало подробностей о строительстве и жизни Фустата, любили передавать реальные исторические события в виде красочных легенд. В их рассказах подлинные факты соседствуют с суеверным вымыслом, реальные ситуации — с чудесами, творимыми добрыми и злыми волшебниками. В нашем путешествии по Каиру нам не обойтись без этих легенд. Каир — это воплощенная в камне история Египта после арабского завоевания. Бродить по его улочкам, музеям и мечетям и не связывать их с историей страны невозможно. Каждый район его, как архитектурный пласт, хранит память веков. А в этой памяти объективные исторические факты тесно переплетаются с мифами и легендами.
Знаменитые каирские бродячие сказители, которых еще в прошлом веке было немало на рынках египетской столицы, помимо увлекательных приключений героя арабских народных сказок Антара — этого египетского Одиссея — всегда были готовы рассказать о бесчисленных подвигах Амра ибн аль-Аса — завоевателя Египта. Они изображали его как мудрого и справедливого правителя, обладавшего к тому же даром необыкновенного красноречия. И действительно, Амр был человеком выдающихся способностей. Недаром так почитаемый арабами халиф Омар, второй после Абу Бакра светский и религиозный глава мусульманского мира, доверил ему важнейшую миссию: отвоевать у Византийской империи ее самую богатую провинцию.
Арабский хроникер Суйюти объяснял выбор Омара тем обстоятельством, что Амру ибн аль-Асу уже приходилось бывать в долине Нила. Впервые в Египет Амра привели торговые дела. Следуя со своими верблюдами извилистой горной тропой, он наткнулся на монаха-христианина, умиравшего от жажды. Амр сжалился над монахом и дал ему воды. Монах уснул. В это время из пещеры выползла змея и укусила бы монаха, если бы не молниеносная реакция Амра, отрубившего ей голову своей саблей. Когда монах проснулся, Амр рассказал ему о происшедшем, и преисполненный благодарности монах пригласил своего спасителя сопровождать его в Александрию, где пообещал подарить ему 2 тыс. динаров, вдвое больше той суммы, которую Амр надеялся выручить за свои товары. Естественно, Амр согласился.
Они приехали в Александрию, когда в городе отмечался один из ежегодных праздников. Улицы и площади города были заполнены фокусниками, акробатами, прорицателями. Монах одел Амра в шелковые одежды и привел его во дворец правителя Александрии. Там как раз играли в одну из
Арабы любили подобные легенды и нередко включали их в свои книги о Египте. Конечно, в наше время вряд ли кому-то взбредет в голову составлять мнение об Амре ибн аль-Асе как об исторической личности на основании устной традиции. Тем не менее ученые допускают возможность использовать мифы как своеобразный исторический материал при условии, конечно, правильного методологического подхода. Это, в частности, блестяще доказал академик Б. А. Рыбаков, исследуя книгу «Истории» Геродота, посвященную Скифии.
Кстати, сам «отец истории» дал весьма поучительный пример того, как можно вылущивать зерна исторических фактов из мифов, рожденных народной фантазией древних. В «Евтерпе» он приводит на первый взгляд совершенно фантастическую египетскую легенду о двух черных голубках: однажды две черные голубки покинули египетские Фивы и улетели одна в Ливию, а другая в Додону. Сев на дуб, голубка, прилетевшая в Додону, человеческим голосом приказала воздвигнуть здесь прорицалище Зевса. Голубка же, прилетевшая в Ливию, приказала основать там прорицалище Амона.
Какие, казалось бы, сведения можно почерпнуть из этого сюжета? А вот какие. Геродот считает, что в такой форме египтяне сохранили память о каком-то выдающемся событии, связанном с отъездом из страны двух женщин, пользовавшихся, очевидно, известностью. «Голубками, как я думаю, — пишет он, — додонцы называли тех женщин потому, что они были из другой страны и, казалось, щебетали по-птичьи. Когда затем голубка заговорила человеческим голосом, то это значит, что они теперь стали понимать эту женщину. Пока же она говорила на чужом языке, им казалось, что она щебечет по-птичьи. Действительно, как же может голубка говорить человеческим языком? Когда же они называют голубку черной, то этим указывают на то, что женщина была египтянкой». Вот вам связь мифа и истории {39} .
Согласно арабским легендам, инициатива похода в Египет принадлежала Амру. Арабский историк Якут пишет, что в 638 г. Амр явился к халифу Омару и заявил ему: «О эмир верующих! Позволь мне поехать в Египет. Если я его завоюю, мусульмане получат много добычи и неисчислимые владения. Это очень богатая, но неспособная защищаться страна».
Халиф долго колебался, прежде чем принять окончательное решение. Амру стоило немало труда рассеять сомнения Омара, считавшего египетский поход рискованным предприятием. В конце концов халиф согласился, но с оговоркой: Амр получит от него письмо, если оно будет вручено ему до пересечения им границы Египта, то он должен вернуться со всей армией, если же после — то ему следует довести миссию до конца. Гонец с письмом халифа застал Амра в Рафахе, на сирийской территории. Догадавшись о содержании письма, Амр не стал вскрывать его, пока войска не достигли эль-Ариша. В эль-Арише он распечатал письмо и спросил у одного из своих офицеров: «Мы находимся в Сирии или в Египте?». «В Египте», — был ответ. Тогда он громко прочел послание халифа и объявил солдатам, что путь на Египет открыт.