Умные земли. Секреты успеха образовательных сверхдержав
Шрифт:
Идея этой книги прошла в своем развитии через несколько стадий и приобрела окончательный вид только с помощью моих друзей и членов семьи: Марка О’Брайена, Тессы Робертс, Дома Вайнберга, Кирана Гилла, Гарри Флетчер-Вуда, Эндрю Сабиски и моих мамы и папы. Рукопись книги просмотрели и одобрили такие известные специалисты, как сэр Майкл Барбер, профессор Дилан Уильям и сэр Клайв Вудворд.
Важнейшую помощь в работе над книгой оказал один человек, никогда не жалевший для меня ни времени, ни идей. Я имею в виду своего неофициального наставника Тима Оутса, который дал мне неоценимые рекомендации и предоставил публичную поддержку. К тому же я воспользовалась финансовой помощью организации, в которой он работает, – Cambridge Assessment. Тим вселил в меня уверенность в том, что мои идеи обязательно найдут отклик у читателей.
Наконец я хотела бы поблагодарить
1. Международная программа PISA, политика в области образования и планы моего путешествия
Подходя к охраннику, сидевшему у входа в школу, я вдруг осознала, что какое-то время покусываю внутреннюю часть своей щеки. Одновременно мне приходилось думать о походке, потому что из-за влажного воздуха летнего Шанхая моя обувь сделалась неудобной. В голове вращалось несколько известных фраз на мандаринском диалекте: «Wo sh`i laoshi» («Я учительница»), «Wo sh`i yinggu'o r'en» («Я англичанка») и «Wo k`an xu'exi`ao ma?» («Могу я взглянуть на школу?»).
Я пришла в школу рано утром, до того, как во дворе начали собираться дети в разноцветных спортивных костюмах: мне не хотелось привлекать лишнего внимания. Первоначальная реакция охранника оказалась такой, как я и предполагала, – растерянность. Потом он пожал плечами. Охранник ждал, я тоже; вероятно, мужчина надеялся, что незваная гостья удалится, но не тут-то было. Я улыбнулась, и охраннику пришлось поднять трубку телефона. Мои знания мандаринского диалекта не позволили понять смысл сказанного, но, скорее всего, последовало нечто вроде этого: «Тут стоит какая-то странная англичанка, которая хочет пройти в школу. Может быть, подойдет кто-то, знающий английский? «Xi`exi`e» («Спасибо»)». Мужчина повесил трубку и кивнул мне.
Через несколько минут я увидела, что к нам спешит женщина небольшого роста в красивом платье в цветочек. По выражению лица было понятно, что она немного нервничает, но полна любопытства.
– Привет, – поздоровалась я. – Извините за беспокойство. Вы, наверное, очень заняты?
В ответ она вежливо улыбнулась и покачала головой.
– Чем я могу вам помочь?
Я ответила, что я учительница из Англии и меня очень интересует работа школ в Шанхае, потому что китайские учащиеся показывают очень высокие результаты в международных программах проверки уровня образования.
– Я рада побывать в Китае. Если вас не затруднит, я хотела бы посмотреть вашу школу, узнать, как проходят занятия. Могу я прийти завтра?
Оказаться у центрального входа в школу было лучшим способом осуществить мои намерения. Мне нужно было познакомиться с работой школы в этой части мегаполиса. Я уже провела неделю занятий в другой школе, расположенной в одном из самых бедных районов в окрестностях Шанхая. Еще неделю я преподавала, брала интервью и наблюдала за занятиями в экспериментальной школе, находившейся в районе, где проживали состоятельные люди. А теперь я должна была посетить обычную районную школу в одном из пригородов мегаполиса вблизи дома учителя, у которого я остановилась на время путешествия в Китай. В чем заключался мой план? В том, чтобы получить представление о школьной системе крупнейшего города страны. Для этого я должна была находиться рядом с учителями, общаться с их учениками, обращая особое внимание на культурные тонкости, которые не улавливаются системами сбора «больших данных». Почему Шанхай? Потому что 15-летние школьники из этого города опередили своих сверстников из других стран мира по результатам проверочных заданий по чтению, математике и естествознанию. Мне захотелось узнать, чем объясняется этот успех.
Учитель – моя профессия. Три года я преподавала в обычной средней школе, находившейся в бедной части Лондона. В ней учились дети и подростки из неблагополучных семей. Не удивительно, что результаты экзаменов в нашей школе были не самыми высокими. Это была трудная работа; случалось, что за весь день у меня не было возможности перекусить или даже зайти в туалет, потому что я должна была бегать кругами в поисках учащихся, не сдавших домашнюю работу, или до полдвенадцатого ночи размножать листы с заданиями. Дома я не могла не жаловаться на все это, но не особо задумывалась о причинах. Тогда я считала, что мои проблемы – часть профессии школьного учителя.
Через какое-то время я поняла, что трудности, которые приходилось
На совместном собрании школьников с родителями я сказала Дане и ее матери, что оцениваю ее успехи по этому «профессиональному» курсу на C [1] . У мамы девушки загорелись глаза. Она сказала:
– Вот здорово! Я знала, что дочери нравится ваш предмет. Она тоже хочет стать учителем естествознания.
Дана улыбнулась и добавила:
– Да, я договорилась со своей тетей-учительницей, что буду ходить на ее уроки в другую школу. Это будет дополнительный опыт.
1
До 2017 г. в британских школах применялась буквенная шкала оценок – от A* (высшая) до G (низшая). – Примеч. пер.
Ни мама, ни дочь не понимали, что уже слишком поздно – в английской системе образования мечта Даны неосуществима. Но так не должно быть. Если бы девушка с самого начала училась в другой, лучшей школе, где были бы квалифицированные педагоги и дополнительные ресурсы, т. е., другими словами, если бы она получала образование в другой, лучшей системе, у Даны был бы шанс на осуществление мечты.
Я хотела понять: способны ли системы школьного образования функционировать эффективнее? Как создать такие условия, чтобы школьники добивались более высоких результатов, и предложить им лучшие возможности без того, чтобы учителя чувствовали себя загнанными лошадьми? Чтобы ответить на эти вопросы, я решила узнать, как обстоят дела в других странах. Однако возникла новая проблема: как определить, какие страны обладают лучшими системами образования? Существуют ли объективные показатели, позволяющие сравнить уровни образования, сопоставить результаты обучения в разных странах? И стоят ли эти показатели усилий, затрачиваемых для их повышения?
Что такое PISA и каковы ее результаты
Каждые три года в газетах начинают мелькать новости, подобные этим:
«Европейские школьники проваливают экзамены» [2] .
«По данным всемирного опроса, уровень знаний американских школьников понизился» [3] .
«Международная программа PISA: результаты Великобритании почти не изменились, а “турнирную таблицу” возглавил Шанхай» [4] .
2
Charlemagne Back to school. Some remedial lessons are needed for European leaders // The Economist. 2006. March 23. URL: www.economist.com/node/5655172.
3
Schemo D.J. Worldwide survey finds U.S. students are not keeping up // New York Times. 2000. Dec. 6. URL: www.nytimes.com/2000/12/06/us/worldwide-survey-finds-us-students-are-not-keeping-up.html.
4
Coughlan S. Pisa tests: UK stagnates as Shanghai tops league table. 2013. URL: www.bbc.co.uk/news/education-25187997.