Unknown
Шрифт:
Unit
Единица
104 Quite, pretty, rather and fairly
104 Вполне, симпатичный, скорее и справедливо
A
A
You can use quite/pretty/rather/fairly + adjectives or adverbs. So you can say:
Вы можете использовать вполне/довольно/скорее/справедливо +
It's quite cold.
Довольно холодно.
Quite/pretty/rather/fairly = less than 'very' but more than 'a little'.
Вполне/довольно/скорее/справедливо = меньше, чем 'очень', но больше, чем 'немного'.
B
B
Quite and pretty are similar in meaning:
Вполне и симпатичный подобны в значении:
I'm surprised you haven't heard of her. She's quite famous / pretty famous. (= less than 'very famous', but more than 'a little famous')
Я удивлен, что Вы не услышали о ней. Она довольно известна / довольно известный. (= менее, чем 'очень известный', но больше, чем 'немного известный')
Anna lives quite near me, so we see each other pretty often.
Анна живет вполне около меня, таким образом, мы довольно часто видим друг друга.
Pretty is an informal word and is used mainly in spoken English.
Симпатичный неофициальное слово и используется, главным образом, на разговорном английском языке.
Quite goes before a/an:
Вполне идет прежде a/an:
We live in quite an old house. (not a quite old house)
Мы живем во вполне старом доме. (не довольно старый дом)
Compare:
Выдержите сравнение:
Sarah has quite a good job.
У Сары есть вполне хорошая работа.
Sarah has a pretty good job.
У Сары есть довольно хорошая работа.
You can also use quite (but not pretty) in the following ways:
Вы
quite a/an + noun (without an adjective):
вполне a/an + существительное (без прилагательного):
I didn't expect to see them. It was quite a surprise. (= quite a big surprise)
Я не ожидал видеть их. Это было настоящее удивление. (= вполне большое удивление)
quite a lot (of ...):
довольно много (...):
Q There were quite a lot of people at the meeting.
Q было довольно много людей на встрече.
quite + verb, especially like and enjoy:
вполне + глагол, особенно как и наслаждайтесь:
O I quite like tennis, but it's not my favourite sport.
O мне вполне нравится теннис, но это не мой любимый спорт.
C
C
Rather is similar to quite and pretty. We often use rather for negative ideas (things we think are not good):
Скорее подобно вполне и симпатичен. Мы часто используем скорее для отрицательных идей (вещи, мы думаем, не хороши):
The weather isn't so good. It's rather cloudy.
Погода не так хороша. Довольно облачно.
Paul is rather shy. He doesn't talk very much.
Пол довольно застенчив. Он не говорит очень.
Quite and pretty are also possible in these examples.
Вполне и симпатичный также возможны в этих примерах.
When we use rather for positive ideas (good/nice etc.), it means 'unusually' or 'surprisingly':