УР
Шрифт:
Уэсли не думал об этом.
– Мои инстинкты велят ждать, но если у тебя есть сильное чувство, что мы должны сделать это сейчас, то мы сделаем.
– Исключительно сильное чувство, что я испытываю – это чувство смертельного страха, – сказал Робби. Он сел. – В любом случае, слишком поздно делать что-либо еще. Она здесь, эта мисс Америка.
Кэнди Раймер вышла из кабака, слегка шатаясь. Она уронила сумку, наклонилась, чтобы поднять, почти упала, выругалась, подобрала её, рассмеялась, и затем проследовала туда, где был припаркован её «Эксплорер», доставая ключ по дороге. Её лицо было одутловатым, с остатками былой красоты. Волосы, выбеленные
Она забралась в свой чертов джип, завела мотор (судя по звуку, он отчаянно нуждался в регулировке) и поехала в направлении пожарного выезда. Раздался хруст. Затем мигнули ее задние огни и она дала задний ход так резко, что на одно тошнотворное мгновение Уэсли подумал, что она собирается ударить его «Малибу», повредить его и оставить их без машины, когда она сама поедет в Самарру. Но она вовремя остановилась и вылетела на хайвэй, даже не взглянув на движение. Через мгновение Уэсли последовал за ней на восток к Хопсону, к тому перекрестку, куда автобус с «Леди мангусты» должен был прибыть через четыре часа.
Несмотря на те ужасы, причиной которых Кэнди предстояло стать, Уэсли не мог избавиться от легкого ощущения жалости к ней, и ему казалось, что Робби чувствует то же самое. Статья в «Эхо», что они прочитали, излагала ее историю, настолько же типичную, насколько и удручающую.
Кэндэс «Кэнди» Раймер, сорок один год, разведена. Ее трое детей сейчас находились под опекой их отца. Последние двенадцать лет её жизни она провела в наркологических больницах, с небольшими перерывами. По мнению знакомых (похоже, друзей у нее не было совсем), она пыталась посещать общество Анонимных Алкоголиков и решила, что это не для неё, слишком уж там много было святош. Её арестовывали за дорожные происшествия полдюжины раз. Она утратила права после последних двух, но в обоих случаях права восстанавливали, второй раз по специальному ходатайству. Ей были нужны водительские права, чтобы добираться до своей работы на фабрике удобрений в Бейнбридже, как она говорила судье Вэленби. Чего она не сказала судье, так это что она потеряла работу шестью месяцами ранее и никто этого не проверил. Кэнди Раймер была пьяной бомбой, готовой взорваться, и сейчас до взрыва оставалось совсем чуть-чуть.
Статья не упоминала её домашний адрес в Монтгомери, но этого и не требовалось. Как полагал Уэсли, наиболее примечательным местом в журналистском расследовании «Эхо» было то, что репортер проследил маршрут заключительной выпивки Кэнди: из «Пот О'Голд» в Центре, затем в кабак «Разрушенный ветряк» в Эддивилле и, и наконец, в «Бар Бэнти» в Хопсоне. Там бармен попытался забрать у неё ключи, но безуспешно. Кэнди показала ему средний палец и ушла, выкрикнув через плечо «Я закончила работу, теперь можно погрузиться!» Это было в семь часов. Репортер предположил, что Кэнди должна была где-то съехать с дороги для того, чтобы немного вздремнуть, возможно, на трассе 124, перед тем, как пересечь трассу 80. Чуть дальше трассы 80 она сделала свою последнюю остановку. Огненную остановку.
В то время, как Робби раздумывал, Уэсли все время ждал, что его всегда надежный Шевроле заглохнет и придется съехать на край
Но «Малибу» ехал так же ровно, как и всегда, без поломок или аварий. Он держались на полмили позади «Эксплорера» Кэнди.
– Вот едет она сейчас по дороге, – сказал Робби, – а потом, может быть, свалится в этот чертов кювет до того, как доберется до следующего бара. И нам тогда не придется резать её шины.
– В соответствии с тем, что написано в «Эхо», этого не случится.
– Да, но мы знаем, что будущее это не застывший в камне образ, не так ли? Может это другой УР, или что-нибудь подобное.
Уэсли не думал, что с МЕСТНЫМ УРом такое может случиться, но промолчал. В любом случае, было уже слишком поздно.
Кэнди добралась до «Бэнти» без падения в кювет или аварии на встречной полосе, хотя с ней могло бы случиться и то и другое. Бог свидетель, она была на волосок от гибели. Когда одна из машин, которая с трудом сумела разминуться с ней, миновала «Малибу» Уэсли, Робби сказал:
– А там семья. Мама, папа и трое маленьких дурачков на заднем сиденье.
В этот момент Уэсли перестал испытывать сожаление к Кэнди и почувствовал злость. Злость была чистая, без эмоций, обида на Эллен была ничтожной по сравнению с этой злостью.
– Она сука, – сказал он. Его суставы пальцев побелели на рулевом колесе. – Она пьяная дерьмовая сука. Я убью её, если это будет единственной возможностью остановить.
– Я помогу, – сказал Робби, затем так сильно закусил губы, что они практически исчезли.
Им не надо было убивать её и законы парадокса удерживали их от этого не более, чем законы против пьянства за рулем удерживали Кэнди Раймер, которая без остановок мчалась в южный Кентукки, что бы устроить ужасную аварию.
Парковка «Бара Бэнти» была вымощена плиткой, она вспучилась и выглядела похожей на то, что осталось после израильской бомбежки в Газе. На крыше заведения вспыхивал и гас искрящийся неоновый петух, держащий когтями за одну ручку кувшина с самогоном, на боку которого были напечатаны три буквы «Х».
«Эксплорер» Раймер был припаркован почти прямо под этой неправдоподобной птицей и в этом мигающем оранжево-красном свете Уэсли в открытую резал передние шины старого джипа мясницким ножом, который они купили специально. Когда из шины со звуком «вуууш» вырвался воздух и ударил в него, он испытал такую волну облегчения, что вначале просто не мог встать, а только сидел на коленях, как человек, совершающий молитву.
– Моя очередь, – сказал Робби, и мгновением спустя «Эксплорер» вздрогнул, когда парень проткнул задние шины. Затем послышалось еще одно шипение. Для верности он проколол запаску. К тому времени Уэсли уже встал на ноги.
– Давайте припаркуемся в стороне, – сказал Робби, – я думаю, лучше проследить за ней.
– Я собираюсь сделать еще кое-что, – сказал Уэсли.
– Полегче, дружище. Что вы еще планируете?
– Я уже не планирую, я завязал с этим.
Но ярость, сотрясающая его тело, говорила о другом.