Ураган соблазнов
Шрифт:
Джефри тихо выругался, а Ноэль, казалось, осталась довольной исследованием ее внутренней силы. Дефью показался ей настолько глупым, что не стоило на него сердиться. Но руки она все-таки вырвала и обтерла об платье.
— У вас тоже сильное поле, Брайан. — Она саркастически улыбнулась. — Меня просто в жар бросило! Хотя, быть может, это от бокала шампанского?
— Так вы почувствовали мою ауру? — Дефью облизал губы языком. — Я знал, что вы почувствуете, вы — одна из нас. Я почувствовал нашу общность, как только вошел, и сразу же попросил Мэрлин меня представить вам.
— Почему это вы, Брайан, сразу же
— Мне это неведомо. И есть тайны, которые я не могу открыть непосвященному… Кстати, не тратьте ваши деньги на Эрни Дивера. Его не изберут.
— Вивер, — поправила его Мэрлин, — его зовут Эрни Вивер.
Дефью пожал плечами.
— Вивер, Дивер… Какая разница?! Он обязательно проиграет. У него слабая и мутная аура.
Все еще раздраженный взгляд Джефри напомнил Ноэль, что настал удобный момент закончить этот разговор.
— Очень было приятно с вами познакомиться, Брайан.
В этот момент объявили, что ужин подан, и Ноэль с облегчением вздохнула. Схватив Джефри под руку, она подтолкнула его в сторону накрытого стола прежде, чем экстрасенс успел что-либо ответить.
— О, Боже, — шепнул Джефри, — тетка совсем выжила из ума, если обхаживает этого идиота!
— У всех свои странности! Но, как правило, ее протеже были более занимательными, чем этот Дефью.
— Как бы у гостей не случилось несварение желудка, если он после ужина устроит свои опыты. — Джефри критически озирал заставленный яствами стол. Но на тарелку положил себе лишь тонкий ломтик сыра, лист шпината и хлеб. — Лучше не есть все это, особенно масло. Если бы ты видела, во что они превращают сосуды человека, то сразу же изменила бы свои вкусы.
— Рада, что мне не приходится их видеть. И я люблю масло. — Облизнувшись в предвкушении удовольствия, Ноэль наложила себе в тарелку жирной буженины, овощей и в довершение полила мясо чесночным соусом.
— Потом не обращайся ко мне, если у тебя обнаружится аритмия или пойдут сбои в других органах!
Ноэль представила, как холестерин разрушает стенки сосудов… и отправила в рот кусок буженины.
— Попробуйте этот соус. — Темноволосый привлекательный мужчина, устроившийся рядом, протянул ей серебряный соусник. — Если вы собрались умереть молодой, следует торопиться с удовольствиями. — Он добродушно усмехнулся, и Ноэль приветливо улыбнулась ему в ответ.
— Не могу себя ограничить в еде, даже если после этого неделю придется сидеть на диете.
— Мои шпионы с кухни сообщили, — он наклонился к ее уху и прошептал, — что на десерт готовится шоколадный торт с сыром.
— О-о-о! Значит, на диете придется сидеть весь месяц!
К ним подошел рыжеволосый красавец и, взяв собеседника Ноэль под локоть, произнёс:
— Мы оставили тебе место у камина, Эндрю. Пойдешь к нам?
— Уйти? — Он повернулся к Ноэль. — Вы не присоединитесь к нашей компании? Простите, забыл представиться. Меня зовут Эндрю Макдональд.
— О нет, благодарю за приглашение, но муж ждет в гостиной.
— Жаль. Тогда встретимся позднее. Приятного аппетита.
Но Ноэль вовсе не собиралась сразу же возвращаться к мужу с полной тарелкой.
Джефри же нашел себе собеседников, симпатичную пару, со вниманием слушавшую его рассуждения об артериях и влиянии жирной
Тетушка Мэрлин тем временем завела Брайана в библиотеку, где планировалось проведение спиритических опытов. За ними потянулись гости с чашечками кофе в руках.
Верхний свет был потушен, горели лишь светильники по стенам. Кресла расставили полукругом вокруг массивного дубового стола, за которым собирался священнодействовать Дефью. Ноэль устроилась поближе к двери, рассчитывая минут через двадцать улизнуть с представления. Рядом сел ее новый знакомый, Эндрю Макдональд, по другую руку — Джефри с чашкой жидкого мятного чая.
Не успели все занять места, как Брайан Дефью громко потребовал тишины. Проникновенным голосом он объяснил присутствующим, что душа после смерти не умирает, хотя все знали об этом с первого причастия. "Его речь можно без редактирования печатать в еженедельнике для домохозяек типа "Нэшнл Инкуайерер", — подумала Ноэль.
Аудитория недовольно зашушукала, кто-то тихо присвистнул. Брайан величественным жестом римского императора вновь призвал аудиторию к тишине.
— Все вы, конечно, хотите знать, что вас сегодня вечером ожидает. Я собираюсь вызвать дух того, кем я был в предыдущей жизни, — императора Саргона! Итак, леди и джентльмены, будьте внимательны. Саргон был потрясающей исторической фигурой. Он правил более четырех тысяч лет назад территорией, известной нам как Месопотамия. Императорская династия, которую он основал, находилась у власти почти двести лет. Царство его простиралось от Средиземного до Черного моря. Император Саргон, как вы сможете убедиться во время нашего контакта, был очень колоритной личностью. — Брайан дождался, пока стих смех в комнате. — Это нелегко, но я надеюсь вызвать сюда дух императора. Однако мой успех во многом зависит от вас. Я только проводник психической энергии, вы же должны соответствующим образом настроиться.
Ноэль заметила, как Джефри с шумом отодвинул кресло, встал и предпринял попытку уйти из библиотеки. Однако по пути он натолкнулся на тетю Мэрлин, что-то раздраженно шепнувшую ему, и вновь вернулся на свое место.
— Вспомните, какое волнение охватывало вас, когда вы впервые влюбились, — продолжал вещать Дефью. — Вспомните, как глубоки были ваши переживания, каким радостным казался окружающий мир. Помните ли вы, как сжималось сердце при прикосновении к любимому? Какое чувство легкости, полета вы испытывали? Какими красивыми и уверенными вы себя тогда ощущали?
Несколько человек закивали головами, аудитория была уже под его контролем, погрузившись в воспоминания. Хотя это были обычные фигли-мигли странствующих шарлатанов, Ноэль оценила его умение завладеть вниманием присутствовавших, хотя саму ее риторика Дефью абсолютно не тронула. Она украдкой присмотрелась к лицам соседей. Было заметно, что большинство из них уже горело желанием соприкоснуться с потусторонним миром и доверяло оратору. А голос его становился все тише, заставляя напрягать внимание. Полумрак скрыл странности его одеяния и неказистость фигуры.