Ураган в другой мир
Шрифт:
– Белья тебе не положено, только платье.
Опешив, я уставилась на нее. Без белья? Какая-то странная униформа для банщиц!
– Я все-таки настаиваю, – нервно сглотнула я.
Берта вскинула бровь и жестко сказала:
– Настаивать здесь могу только я, а ты должна слушать меня как мать родную. Если твоя работа меня не устроит, то я пожалуюсь Гроне, и она переведет тебя в городской бордель, там всегда нуждаются в девицах. Есть возражения?
Я молча покачала головой и натянула платье, сгорая от злости. Да уж, Берта ясно дала понять, где мое место. Придется
Тонкая ткань платья холодила кожу, и я передернула плечами.
– Вот и умница! – довольно улыбнулась Берта и вновь куда-то повела меня. Я шагала за ней, прожигая ее спину взглядом. Что же это за мир такой?! Люди прямо на улице занимаются сексом, банщицы ходят без белья. Или здешние купальни – аналог борделя для богачей? Для тех, кто не просто хочет потрахаться, но обставить дело так, словно он помыться зашел?
В коридорах нам встречались работники, преимущественно девушки. Ни одной эльфийки или гномихи мной замечено не было, только люди и, возможно, оборотницы. Все-таки различать их было достаточно сложно. Многие почтительно кланялись Берте, другие жались к стенам, боясь поднять глаза. Да, она держала свою вотчину в строгости, это я уже на собственной шкуре проверила!
Свернув в коридор, она привела меня к неприметной деревянной двери и жестом позвала за собой. Войдя внутрь, я огляделась. Больше всего это место походило на роскошную сауну. Посередине зала расположилась каменка, от которой поднимался пар. Вокруг стояли деревянные лавки, украшенные замысловатой резьбой, чуть поодаль – мягкая зона с диваном и баром. Сделав несколько шагов, я обнаружила небольшой бассейн, выложенный зеленой плиткой. Как ни странно, сюда жаркий воздух из сауны не доходил – не иначе как маги потрудились.
– Здесь ты работаешь сегодняшнюю ночь, – объявила Берта и собралась уходить. – Твои напарницы скоро подойдут, пока осматривайся.
– Погодите! А что делать-то? Где тут тазики?
Берта удивленно уставилась на меня:
– Деточка, зачем тебе тазики?
– Ну, прислуживать же гостям, – проблеяла я, чувствуя себя дурой.
Берта музыкально рассмеялась, откинув голову.
– Твоя задача – услаждать своим присутствием взоры гостей, исполнять их просьбы, а не таскать тазики. Для бытовых нужд есть магия!
Исполнять просьбы и услаждать? Что же кроется за этой фразой? Пока я размышляла, Берта вышла, оставив меня в одиночестве. Я рассеянно прошлась, разглядывая обстановку. В платье без нижнего белья было неуютно. Я относилась к той породе людей, что даже спать без него не ложились, и сейчас чувствовала дискомфорт.
Когда дверь скрипнула, пропуская внутрь невысокую миловидную девушку, я дернулась в сторону, подавив глупый порыв спрятаться под лавку. Увидев гостью, выдохнула от облегчения. Мне уже казалось, что пришли клиенты!
– Ты новенькая? – спросила она. – Я Клэр, меня Берта прислала, будем работать вместе.
Наконец-то мне хоть кто-то объяснит, что здесь происходит!
Клэр принялась порхать по залу, готовя его к посещению гостей. Повинуясь взмахам
– Что мне нужно делать?
– Наши гости – не какие-то там мужланы, которые пришли ополоснуться и потискать девок. Они представители высшего общества, и купальни для них – место для отдыха. Ты должна предугадывать их желания и окружать заботой.
Честно говоря, из объяснения Клэр я мало что поняла. Да и выражение ее лица было таким важным, словно она не в бане прислуживает, а работает секретарем у самого императора! Махнув рукой, я решила, что просто буду повторять за ней. Уж справлюсь как-нибудь!
– Первые гости подойдут минут через десять, так что советую заняться собой! – Клэр указала на небольшой закуток за бассейном, где обнаружилось зеркало, пара расчесок и прочие женские штучки.
Взглянув на свое отражение, я покачала головой. На щеках горел лихорадочный румянец, губы были искусаны, волосы растрепались и принялись виться больше обычного от влаги, разлитой в воздухе.
– Можешь глаза подвести, – предложила Клэр. – Вся косметика водостойкая, Берта ее у лучших магов заказывает.
Я взглянула на какую-то странную трубочку, которую напарница подносила к ресницам, но не рискнула ею воспользоваться. Кто их, этих магов, разберет? Вдруг она плюнет мне в глаз тушью? Причесавшись, я нанесла на губы какой-то бальзам, который мгновенно заживил все трещинки, и на этом успокоилась.
Пока мы занимались макияжем, дверь вновь распахнулась и в комнату вошла Эмма. Знакомой оборотнице я обрадовалась, с ней мне будет спокойнее, чем в компании чопорной Клэр. Девушки хмуро обменялись приветствиями. Кажется, они не слишком ладили.
Едва Эмма привела себя в порядок, как под потолком раздался звук гонга, и я резко вздрогнула.
– Берта ведет гостей, – всполошилась Клэр и первой подбежала к дверям, почтительно склонив голову. Мы с Эммой заняли места рядом. На нас были надеты одинаковые платья, и смотрелись мы, наверное, довольно мило.
Двери открылись, и внутрь вошла Берта в компании трех мужчин, разговаривавших между собой. Один из них явно был эльфом, второй выглядел как человек, а вот третий напомнил мне встреченного во дворе тролля. Его рост превышал метра два с половиной, а кожа слегка отдавала зеленым.
– Господа, прошу вас! – Берта расплылась в улыбке, но, увидев Эмму, недовольно нахмурилась.
– Какой цветник! – рассмеялся эльф. – Ты нас балуешь!
Они обменялись еще парой любезностей, и хозяйка распрощалась, взглядом показав нам, насколько важны эти гости. Впрочем, даже мне было ясно, что одна их одежда стоит целое состояние! Каждый был одет в расшитый золотом сюртук, белоснежную рубашку и узкие брюки, заправленные в сапоги.
– Я к вашим услугам, господин. Меня зовут Клэр! – Напарница присела в реверансе и занялась человеком, пожирающим ее взглядом. Повела его к лавкам, помогла освободиться от одежды. Эмма взяла в оборот полутролля и ткнула меня в бок, чтобы не тормозила.