Урок первый: Не проклинай своего директора
Шрифт:
В следующее мгновение карета остановилась.
– Господин, прибыли, – заорал возница.
– Не-е-ет! – простонала я, пряча лицо на груди магистра.
– Еще один круг по Ардаму? – осипшим голосом тут же осведомился лорд Тьер.
– Э-э… тоже нет… – печально ответила, вспомнив о цели визита в ресторацию.
И я попыталась отодвинуться, но меня удержали, а затем хриплый вопрос с едва прорывающимся рычанием:
– А почему «нет», Дэя?
– Честно? – Я тяжело вздохнула и призналась: – Потому что, пока
– Ловлю на слове! – перебил меня лорд Тьер.
Пока я, придерживаемая магистром, выходила из кареты, все думала о том, что, кажется, только что назначила свидание собственному директору. Это было странно, но почему-то чувства сожаления абсолютно не вызывало. Скорее наоборот.
Респектабельность самой дорогой ресторации Приграничья становилась очевидна еще с порога – это было единственное место, где в качестве привратников имелись два светлых полуэльфа. Стройные, миловидные, изящные (но силой сравнимые со здоровым троллем) юноши чуть склонились, приветствуя нас, и одновременно произнесли:
– Темного вечера вам, лорд Тьер, темного вечера вашей спутнице.
Магистр едва заметно кивнул и повел меня по лестнице, которую устилал серебряный ковер. Гоблин-привратник радушно распахнул двери, и я вошла в роскошный отделанный позолотой и бирюзой зал.
– Предлагаю отдельный кабинет, – произнес лорд Тьер, снимая с меня плащ.
– Общий зал! – шепотом, но непреклонно ответила я.
– Очень-очень зря. – К нам подбежал почтенный полугном мастер Олитерри. – Отдельные кабинеты оборудованы раскладными диванами, и вам там совершенно никто не помешает!
Мы с лордом Тьером застыли одновременно. Я стремительно покраснела, лорд-директор раздраженно поинтересовался:
– Что же вы ранее мне о данной «особенности» отдельных кабинетов не сообщали?
Полугном осознал, что предложение было не к месту, побледнел и, заикаясь, ответил:
– Так р-р-раньше в одиночестве ужинать изволили…
И тут магистр произнес то, чего я никак не ожидала:
– Леди – моя невеста!
Цвет лица мастера Олитерри претерпел изменения от белоснежного до ярко-алого, я бросила несколько недоуменный взгляд на лорда Тьера, тот невозмутимо потребовал:
– Лучший столик, лучшее вино и букет черных роз!
После чего полугному была сброшена наша верхняя одежда, он ее быстренько передал слуге и тут же засеменил вперед, ведя за собой и приговаривая:
– Конечно-конечно, лорд Тьер, все будет сделано в лучшем виде. Невеста! Какое радостное событие. Примите мои искренние поздравления!
На его лепет оборачивались многочисленные посетители, которые затем бросали на меня недоуменные взгляды, и мне вдруг стало не по себе. Почему-то подумалось, что надо было туфли обуть все же, и украшения надеть, и…
– Прошу вас, леди… –
– Риате, – подсказал лорд Тьер, помогая сесть и придвигая стул ближе к столу.
Вид у меня, наверное, в тот момент был растерянный, но одно я отметила сразу – нам действительно отдали лучший столик и теперь… нас видели все!
– Дэя, вы прекрасно выглядите, – неожиданно произнес магистр.
– Да? Моя нервозность так заметна, что вы решили поддержать морально?
К моему удивлению, лорд Тьер негромко рассмеялся и, улыбнувшись, сказал:
– Поверьте мужчине, знающему толк в женской красоте – в этом зале ни одна дама не сравнится с вами.
Я смутилась, покраснела и постаралась смотреть куда угодно, только не на магистра… Грустно думать, что его слова и чувства обусловлены только проклятием… Очень грустно…
И тут я заметила парочку стройных полуоборотней, которые осторожно вносили в зал огромное зеркало в золоченой оправе… И если Юрао замаскировался прилично, то не узнать хулиганскую ухмылочку Риаи было невозможно! Но как?! Впрочем, я точно знала, что Ночной страже всегда идут навстречу, вероятно, офицер Найтес попросту показал эмблему стражника.
– Кого вы там увидели? – поинтересовался лорд Тьер.
– Зеркало. – Я не стала раскрывать личности его вносящих.
– Собираетесь проверить мои слова?
– Не-е-ет, – грустно улыбнувшись, я добавила: – Не хочу разочаровываться. А так… можно даже поверить.
– Во что? – чуть напряженный тон, и я все же взглянула на лорда-директора… Дыхание перехватило мгновенно.
Безупречно прекрасен, таинственно опасен и трогательно-нежен… вот так и понимаешь, что кажется ты окончательно…
– Лучшее вино для влюбленных, – пропел полугном, решивший обслуживать нас лично.
Мы молчали, пока прислуга подносила блюда, а владелец ресторации сам располагал их на столе. Запеченный поросенок, салат из ярких лесных трав, дары моря в разнообразных закусках и два высоких праздничных бокала, в которые полугном проворно налил вино. Ужин действительно был бы великолепен, имейся для этого достойный повод, а так я себя чувствовала… странно. А тут еще и букет черных роз принесли на длинных алых ножках… Р-р-романтика.
– Право, не стоило, – пробурчала я, едва мастер Олитерри нас покинул.
Магистр ответил загадочной улыбкой, поднял бокал, вынуждая последовать его примеру, и произнес тост:
– За то, чтобы сегодня я получил положительный ответ на самый важный вопрос, который только может задать мужчина своей избраннице.
У меня дрогнула рука, и я вынуждена была поставить бокал обратно, чтобы не разлить вино, а после, тяжело вздохнув, честно спросила:
– Это шутка?
Лицо магистра из таинственно-ликующего стало обиженно-растерянным, после чего он также водрузил свой бокал на стол и поинтересовался: