Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Уроки плохих манер
Шрифт:

Заставив себя улыбнуться, Тереза села рядом с Вайолет.

— А я рада, что вы промолчали. Он все равно поймет, что вам не нравится его поведение, но злиться будет на меня, а не на вас. Я с готовностью возьму всю вину на себя. — Она считала, что действительно этого заслуживала.

Амелия снова посмотрела на кузину — на этот раз более озабоченно, — но Тереза сделала вид, будто ничего не заметила. Менее всего ей хотелось, чтобы та начала сравнивать ее сегодняшнюю вспышку с другой давней, заставившей Терезу заботиться о внешних приличиях,

не расставаться с руководством по благопристойному поведению и оставаться той разумной особой, какой она и была на протяжении последних тринадцати лет.

Вскоре мужчины присоединились к дамам, и лорд Гарднер, поняв, что Вайолет и Амелия больше не гневаются на Терезу, тоже решил забыть о досадном инциденте. К концу вечера все присутствующие вновь стали прежними добрыми друзьями.

Тереза была этому рада, потому что совершенно не хотела вновь пускаться в объяснения или — что еще хуже — вновь извиняться. Более того, она чувствовала себя совершенно растерянной и никак не могла взять в толк, почему позволила себе ответить на грубость грубостью. Ей ужасно хотелось переложить собственную вину на чрезвычайно раздражающего ее Бартоломью Джеймса. Он вывел ее из равновесия, едва только появился в доме.

Домой они с Майклом возвращались затемно. Вздохнув, Тереза забилась в угол кареты, обрадовавшись, что сможет наконец привести в порядок свои мысли.

— Что за бес в тебя вселился, Тесс? — спросил вдруг Майкл, тронув мыском своего ботинка туфельку сестры.

— Перестань. — Девушка выпрямилась на сиденье экипажа. — Я уже попыталась объяснить мотивы своего поведения Вайолет, и никто на меня теперь не злится. Так что не будем больше об этом.

— Я говорю не о том, что ты, возможно, расстроила наших родственников, Тролль, а о том, что ты вышла из себя.

Тереза нахмурилась: брат вспомнил ее обидное детское прозвище. Но еще больше не понравились его слова.

— Я не знаю, что со мной произошло. Пытаюсь понять — и не могу.

— Вообще-то я рад, что ты все еще способна разгневаться. — Майкл наклонился вперед и похлопал сестру по коленке. — И все же ты могла выбрать для своих нападок другого несчастного.

— Знаю. Полковник Джеймс — герой, пострадавший в бою.

— Не только поэтому. Молва гласит, что местные бандиты не берут пленных, — произнес Майкл. — Они напали на отряд полковника из засады, убили всех, кого смогли убить, а потом устроили охоту на выживших.

— И полковник Джеймс сбежал.

— Но существует и другая версия.

Тереза взглянула на брата. Майкл любил нагнетать обстановку и частенько намеренно терзал и дразнил ее, но сейчас он был серьезен, как никогда.

— И какая же?

— Что он сам устроил охоту на нападавших.

— О… — Тереза знала, что, если попросит, брат начнет рассказывать и не упустит ни одной кровавой детали — настоящей или вымышленной, не важно, — но и у нее самой было богатое воображение. Теперь она понимала, что подразумевал

Майкл. Она вступила в спор с человеком, которому довелось убивать людей и которого никак нельзя назвать уравновешенным.

— Но ведь это всего лишь домыслы, не так ли? Ты же не можешь знать наверняка, что там произошло.

— Наверняка? Нет, — с явной неохотой кивнул Майкл. — Стивен ничего не скажет. Да и он может не знать. А сам полковник Джеймс не слишком разговорчив.

— Вайолет сказала, что раньше он таким не был.

— Если бы мне довелось увидеть, как моих солдат режут, а потом убивать тех, кто это сделал, я тоже вряд ли захотел бы разглагольствовать на эту тему.

— А вот и нет. Ты так любишь поговорить, что тебя даже это не остановило бы.

— Ха-ха-ха. Не стоит восстанавливать его против себя, Тесс. Именно такой урок ты должна извлечь из сегодняшнего происшествия.

«Стоит ли прислушаться к словам брата?» Тереза отвернулась к окну и стала смотреть на утопающий в темноте Мейфэр. Если не думать постоянно о соблюдении приличий, она могла бы себе признаться, что ей ужасно понравилось дразнить полковника Джеймса. В ее душе даже промелькнула слабая надежда на то, что ей снова удастся одержать над ним верх. Только в таком месте, где их никто не услышит и не сможет осудить.

Конечно все это ужасно непристойно. И все же так интересно…

Глава 3

Если джентльмен, к которому вы благоволите, опаздывает на бал, оставьте для него танец, но только не вальс, например, контрданс — потому что, если ваш кавалер так и не появится, вы не будете жалеть о том, что пропустили танец.

«Руководство для леди по благопристойному поведению»

Полковник внезапно проснулся и резко вскочил с кровати, прежде чем успел вспомнить, что его раненая нога не выдержит такой нагрузки. Охнув, Бартоломью рухнул на пол.

— Дьявол, — прорычал он сквозь стиснутые зубы и начал осторожно выпрямлять ногу, стараясь при этом не закричать как слабая женщина.

С одной стороны, он был рад, что испытывает боль. Она помогла ему вырваться из бесконечного сна, наполненного выстрелами, пороховым дымом, предсмертными криками и ощущением близкой смерти. Бартоломью прислонился к кровати. По крайней мере он даже в темноте отчетливо осознавал, что давно уже не в Индии. Слишком прохладный воздух был наполнен ароматом сигар, а не запахом леса, земли и пыли.

Кто-то осторожно постучал в дверь.

— Сэр?

Нахмурившись, Бартоломью посмотрел через плечо на кровать. На очень высокую кровать.

— Войдите, Гиббс.

Дверь распахнулась, и в комнату бесшумно скользнул слуга. Не говоря ни слова, этот крепкий малый наклонился, подхватил Бартоломью под мышки и поднял.

— Спасибо, — буркнул тот, высвободившись из рук слуги, чтобы сесть на край кровати. — Надеюсь, Соммерсет не приставил вас к моей двери специально? Ведь эта комната не является частью клуба.

Поделиться:
Популярные книги

Доктор 2

Афанасьев Семён
2. Доктор
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Доктор 2

Гимназистка. Нечаянное турне

Вонсович Бронислава Антоновна
2. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.12
рейтинг книги
Гимназистка. Нечаянное турне

Хранители миров

Комаров Сергей Евгеньевич
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Хранители миров

Плеяда

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Плеяда

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Буревестник. Трилогия

Сейтимбетов Самат Айдосович
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Буревестник. Трилогия

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Приватная жизнь профессора механики

Гулиа Нурбей Владимирович
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Приватная жизнь профессора механики

Курсант. На Берлин

Барчук Павел
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант. На Берлин

Весь Роберт Маккаммон в одном томе. Компиляция

МакКаммон Роберт Рик
Абсолют
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Весь Роберт Маккаммон в одном томе. Компиляция

Девочка для Генерала. Книга первая

Кистяева Марина
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая

Наследник пепла. Книга I

Дубов Дмитрий
1. Пламя и месть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник пепла. Книга I

Гимназистка. Под тенью белой лисы

Вонсович Бронислава Антоновна
3. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Гимназистка. Под тенью белой лисы

Хозяйка заброшенного поместья

Шнейдер Наталья
1. Хозяйка
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка заброшенного поместья