Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Мы не позволим использовать против нас те изобретения, которые смогут разработать наши учёные, но и мы не сможем использовать их против вас. Всё честно и с нашей стороны нет никакого подвоха, — последнее предложение я произнес специально, чтобы убедить короля Керама Нургала в искренности моих намерений. И он понял это правильно, Потому что тут же посмотрел на Хранители людей, ожидая, что он уличит меня во лжи, но тот промолчал.

— Мне нужно подумать, — ответил король.

— Понимаю и не тороплю. Мы в любом случае уже начали готовиться схватке с хаоситами. Ведь она произойдёт

вне зависимости от того, согласитесь вы или нет. Пока вы думаете, предлагаю вам прогуляться в инфернальный мир, а затем и в Империю Элизиум. Что скажете?

— Это слишком опасно.

— Для вас, несколько. Гарантию безопасности на своей территории я вам уже дал, а теперь даю гарантию безопасности на посещение инфернального мира. Я там уже был и зачистил ближайшие территории. Если там и набежали инфернальные твари, то это разведчики. Заодно посмотрите, как они выглядят, а ещё, почувствуете на себе, что такое Хаос. В этом случае ваше решение будет основано на реальных знаниях об инфернальных мирах, — пояснил я, и король снова посмотрел на Хранителя людей.

Тот снова промолчал и Керам ответил:

— Хорошо, я согласен. Скольких людей я могу с собой взять?

— Хоть всех, но я вам рекомендую взять только о тех, кто невероятно силён духом. Потому что, если кто-то из них начнёт превращаться в инфернальную тварь, я его убью.

— Тогда я беру десять своих лучших охранников. В них я уверен.

— Хорошо. Вы готовы телепортироваться?

— Готовы, — ответил Керам Нургал, и я перенёс нас к порталу.

— Я зайду туда первым, осмотрюсь, а потом вернусь за вами. Торгвальд, девочки, присмотрите за Его Величеством. Я дал ему гарантию безопасности.

— Не переживай, любимый, с ним ничего не случится, — ответила Лия, я кивнул, и убрал корни Великих Древней из портала, после чего шагнул в него.

Оказавшись в инфернальном мире, я осмотрелся при помощи заклинания "зрение Хаоса' и обнаружил нескольких разведчиков. Ничего опасного, поэтому я вернулся в свой мир и позвал сюда остальных.

Попав в окружение Хаоса и увидев выжженную красную пустыню, король и его охрана замерли, при этом корчась от концентрации хаоса и того вещества, что было разбавлено в нём.

Мои невесты и Торговольд испытывали некий дискомфорт, но не более.

— То же самое хаоситы могут сделать и с нашим миром. Однако я не допущу этого, — произнес я.

— Почему здесь так трудно дышать и всё так жжётся, даже несмотря на щиты? — спросил король Асмодея.

— А вы присмотритесь внимательно. Щитов на вас уже нет. Местный Владыка очень умный и находчивый. Он что-то добавляет в хаос, что лишает магов и Хранителей их сил, но я нашёл защиту против этого. Более того, я нашёл оружие, способное убить любого хаосита. Девочки, Вы готовы?

— Готовы, — ответили мои невесты в один голос.

— Тогда выпускайте их, и набирайте хаос. Предупреждаю сразу, будет довольно непривычно. Возможно, даже больно, но недолго, — предупредил я.

Вместо ответа девушки выпустили лианы и начали с их помощью набирать в завязь хаос. Судя, по тому, как они реагировали, я понял, что их лианы только что обвисли. Но это ненадолго, скоро

завязь заполнится Хаосом и преобразится. После этого лианы снова оживут.

Я немного подождал, и вскоре девушки воспряли духом.

— Теперь, Хаос на вас не имеет влияния. Вы уже не превратитесь в хаоситов. Как вы себя чувствуете? — обратился я к своим невестам.

— Намного лучше, чем когда только вошли сюда.

— Отлично. А теперь приготовьтесь. Я перенесу сюда четверых разведчиков. Вам нужно будет убить их, вытянув из них весь Хаос. Готовы?

— Готовы, — ответили девушки, и только один из четырёх хаоситов понял, что говорил я именно про них. Поэтому он сразу рванул в обратную от портала сторону. Однако это ему не помогло.

В этот раз, я не стал телепортироваться к ним, наоборот, я телепортировал всех четверых сюда и прижал их магическими путами к Земле.

— Выкачивая из них Хаос, вы ослабляете инфернальных тварей. Если же подать в них энергию Смерти, а из головы начать откачивать хаос очень медленно, то вы получите информацию из мозга этих тварей. Так я и узнал об их законах и порядках, а также много другой интересной информации.

Но, у вас пока нет завязи с энергией Смерти. Она будет только у Лии, остальным пока рано работать с ней. Зато у вас троих будет завязь с энергией Жизни. Торгвальд, прости, но у тебя будет только завязь с энергией хаоса и пустая. С остальными ты не справишься. Убейте этих разведчиков, — приказал я, и девчонки вместе с гномом вытянули из инфернальных тварей весь хаос.

Всё это время король и его охранники смотрели на нас, и им становилось всё хуже.

— Нам пора уходить. Торгвальд ты идёшь первым, Ваше Величество вы едите за ним. Девчонки, потом вы, а я выйду последним.

Вскоре мы оказались на Эратионе, где король Асмодея рухнул на землю и жадно вдыхал свежий воздух.

— Как видите, Ваше Величество, долго продержаться в таких условиях вы не в состоянии. Если бы мы пробыли там ещё пару часов, вы бы однозначно превратились в инфернальную тварь. Какое-то время вам, и вашим охранником придётся у меня погостить. Хочу убедиться, что никто из вас не превратится в хаосита, поэтому пользуйтесь моим гостеприимством. Это небольшая экскурсия поможет вам привыкнуть к хаосу и сохранить рассудок. Я перенесу нас в мой особняк, там вы отдохнёте и подумаете над тем, стоит ли вообще заключать с нами какие-либо соглашения. А вечером мы с вами перенесёмся за пределы купола, чтобы вы могли сообщить своей армии, что у вас всё в порядке, и мы вас не удерживаем силой.

— Спасибо. Существует ли какое-нибудь лекарство от Хаоса? А то мне очень плохо.

— Существует. Это ваша воля. Чем сильнее ваша воля, тем быстрее ваше тело привыкнет к Хаосу и тем быстрее перестанет доставлять вам боль и неудобства. Однако если вы сдадитесь, то начнёте превращаться в хаосита. И, чем слабее ваша воля, тем более низкоранговой инфернальной тварью вы станете. Так они и поглощают живые миры. Против этой тактики нет спасения, за исключением того способа, который придумал я. Теперь мы можем не просто противостоять хаосу, мы можем поглощать его и уничтожать хаоситов целыми мирами.

Поделиться:
Популярные книги

Один на миллион. Трилогия

Земляной Андрей Борисович
Один на миллион
Фантастика:
боевая фантастика
8.95
рейтинг книги
Один на миллион. Трилогия

Record of Long yu Feng saga(DxD)

Димитров Роман Иванович
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Record of Long yu Feng saga(DxD)

Игра с огнем

Джейн Анна
2. Мой идеальный смерч
Любовные романы:
современные любовные романы
9.51
рейтинг книги
Игра с огнем

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Хозяин Теней

Петров Максим Николаевич
1. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней

Вор (Журналист-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.06
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)

Прорвемся, опера! Книга 2

Киров Никита
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл

Фею не драконить!

Завойчинская Милена
2. Феями не рождаются
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Фею не драконить!

Отрок (XXI-XII)

Красницкий Евгений Сергеевич
Фантастика:
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)

Боевой маг. Трилогия

Бадей Сергей
114. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Боевой маг. Трилогия

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2