Успеть к полуночи
Шрифт:
Выпрыгнув из машины, я повернулся к Жинетт.
– Даже не знаю, нужно ли тебе кого-либо представлять...
Она с любопытством посмотрела на Маганхарда.
– Мне кажется, стоит.
– Мистер Маганхард - Жинетт, графиня де Мари. Услышав эту фамилию, она быстро взглянула на меня, слегка приподняла брови, Маганхард выпрямился и, пожав ей руку, учтиво поклонился.
Затем я представил ей мисс Джармен и Харви, который выглядел далеко не лучшим образом: его лицо напоминало застывшую маску.
– Кажется,
– Если вы зайдете в дом, Морис вас перевяжет.
– Она кивнула в сторону террасы.
Там стоял седовласый старик в белоснежном пиджаке. Я подошел к нему, пожал ему руку, и его морщинистая, похожая на печеное яблоко физиономия расплылась в довольной улыбке. Мы осведомились друг у друга, как дела, и выяснилось, что все идет лучше некуда. Затем он добавил, что я появился совсем как в старые времена, и увел Харви в дом.
Остальные поднялись на террасу.
– Мистер Кейн, - обратился ко мне Маганхард, - как долго мы здесь задержимся? По-моему, сегодня мы проехали меньше ста километров.
– Вовсе не обязательно обсуждать это прямо сейчас, - сказала Жинетт. Луи, не нальешь ли мистеру Маганхарду выпить?
– Она повернулась к девушке: - Дорогая моя, позвольте показать вашу комнату.
– И, взяв под руку бледную от усталости мисс Джармен, она повела ее в глубину дома.
* * *
Казалось, внутри замка почти ничего не изменилось - да и к чему что-то менять, если у вас большой дом, набитый мебелью, которую собирали почти в течение целого столетия. Первая комната справа от входа по-прежнему представляла собой нечто среднее между офисом и гостиной, а на массивном темном комоде времен Людовика XIII, стоявшем у окна, как и прежде, поблескивали бутылки.
– Что вы будете?
– Шерри, пожалуйста.
– Извините, но французы не пьют шерри.
– Тогда слабое виски с содовой. Я вытащил бутылку шотландского и смешал ему коктейль, себе же налил чистого на три пальца.
– Какие у вас теперь планы, мистер Кейн?
– отхлебнув, спросил Маганхард.
– Завтра рано утром, перед самым рассветом, я хочу перейти границу близ Женевы.
– На рассвете? А почему не раньше? Я выудил из кармана мятую пачку "Житана" и закурил.
– Нам придется переходить границу скрытно - ведь теперь мы не посмеем предъявлять паспорта. Значит, придется дожидаться ночи. Если мы перейдем границу сразу как стемнеет, то застрянем в Женеве на всю ночь; в такое время машину напрокат взять невозможно, а я очень не люблю ночные поезда. Ночью швейцарцы ездят редко, и мы будем выглядеть подозрительно.
Но если мы перейдем границу на рассвете, то не будем болтаться без дела у всех на виду. На улицах появятся люди, и мы сможем передвигаться быстро и без помех.
Маганхард нахмурился, глядя в стакан.
– Насколько я понимаю, месье Мерлен сказал,
Я устало покачал головой и подумал, что ему не понравится то, что я собирался сказать. А может быть, черт возьми, он просто мне не поверит.
– Многое изменилось с тех пор, как я вчера разговаривал с Мерленом. Кто-то нас выследил, и это можно было сделать, прослушивая его телефон. А раз так, то почему бы не сделать то же самое и в Женеве?
– Но вы же сказали, что полиция не решится шпионить за известным адвокатом!
– Это не относится к вашим конкурентам, а выследили нас именно они.
– Неужели так просто прослушать телефон?
– удивился он.
– Нет, в городе это довольно сложно, потому-то я вчера и не волновался. Но после того, что произошло сегодня утром, мы знаем об этих людях гораздо больше: если им оказалось по силам нанять такого человека, как Бернар, то от них можно ожидать все что угодно.
– Мистер Ловелл считает, что нас предали люди из Динадана.
– Он просто не подумал как следует. Мелье некому было бы нас предавать, кроме полиции. А заранее с ними нельзя было договориться, поскольку никто не знал, что мы туда поедем.
Он отпил виски, обдумывая услышанное. Потом сказал:
– Месье Мерлен должен быть со мной в Лихтенштейне.
– Да ради Бога, только мы не будем ему звонить, пока не перейдем границу. Отсюда никто никому не звонит. Я полностью запрещаю телефонные звонки из этого дома.
– Я залпом допил виски и осторожно добавил: Впрочем, вчера вечером был один звонок из Динадана...
Маганхард впился в меня взглядом.
– Моя секретарша звонила моему партнеру в Лихтенштейн, - твердо заявил он.
– Это она так говорит.
– Вы хотите сказать, что она могла позвонить кому-то еще?
– после паузы сказал он.
– Это невозможно.
– Я не слышал, так что откуда мне знать? Но если бы я хотел вас найти, то больше всего мне бы пригодилась помощь одного человека - вашего личного секретаря.
– На этот раз я спокойно выдержал его взгляд.
В этот момент открылась дверь и Морис с каменным выражением лица объявил:
– Messieurs sont servi (Господа, кушать подано (фр.).).
За столом нас было только трое: Жинетт, Маганхард и я. Судя по всему у Харви не было аппетита, а мисс Джармен уже спала.
– Луи, что ты сделал с этой девочкой?
– нахмурившись, спросила Жинетт.
– Может быть, убивал людей в ее присутствии, - пожал я плечами.
– Сегодня утром? Я кивнул.
– На нас напали, едва мы выехали из Динадана.
– Я глубоко вздохнул. Одним из них был Бернар.
– Она знала его по Сопротивлению.