Утонувшая Среда
Шрифт:
— Но зачем доктору Скамандросу вызываться быть навигатором, если он дипломированный чародей, учившийся в верхнем Доме?
Санскорч пожал плечами.
— Наверняка потерял что-то. Именно поэтому большинство народа из других частей Дома является в Пограничное Море.
— Не понимаю.
— Все, что было где-то потеряно, всплывает в Пограничном Море рано или поздно. Конечно, найти это снова будет трудновато. И это должно быть то, что действительно потеряно — не выброшено и не украдено.
Они почти
— Стой!
— Это Санскорч и пассажир, — отозвался Санскорч. — Все тихо?
— Ничего, только волны, — отрапортовала Жительница. Артур узнал ее по голосу. Женщина с чешуей по всему лицу. Ящерка.
— Смотри в оба, — сказал Санскорч. — Если они явятся, то как пить дать это будет с моря.
— Так точно!
Санскорч развернулся и побрел по утоптанной тропинке между двумя штабелями ящиков.
— Ну вот, все посты обошел. Где ты собираешься глядеть в это твое зеркало?
— В каком-нибудь тихом, слегка освещенном месте, — сказал Артур. Он указал на участок песка, где не было матросов, недалеко от фонарей палатки. — Наверно, вон там.
Санскорч последовал за ним и встал за его спиной, когда Артур уселся по-турецки на песок. Мальчик рассмотрел ракушку, поворачивая ее к свету, и слегка потряс, чтобы убедиться, что внутри ничего нет. Затем он нерешительно поднес раковину к уху, поднял зеркало и поймал им свет фонарей.
Поначалу Артур слышал только слабый шум моря в раковине, а в зеркале видел лишь собственное отражение. Он старался представить себе Листок, но почему-то не смог вспомнить, как она выглядит. Однако ее голос он помнил и сосредоточился на нем, вспоминая, что она говорила, когда навещала его в больнице. Шум в раковине стих, сменившись звяканьем железа и скрипом досок. Зеркало затуманилось, словно Артур дохнул на него, затем снова прояснилось, но отражало уже не его лицо, а темную картинку, освещенную другим светом.
Артур уставился в зеркало. Он видел там Листок в очень тесной, полутемной комнатушке.
Она была в заключении.
Глава 12
Листок сидела в узком помещении, где на полу было на пол-ладони воды. Тяжелая цепь, прикованная к темному железному кольцу в стене, соединяла кандалы на ее руках и ногах. Судя по тому, что вода мерно колыхалась туда-сюда, дело было на корабле. Единственный свет исходил от качающейся закопченной лампы, свисающей с крюка в дощатом потолке меньше чем в полуметре над головой Листок.
Что-то шевельнулось во мраке на краю поля зрения. Артур повернул голову, чтобы лучше разглядеть,
Движение повторилось. Листок подняла голову и огляделась. Ничего не увидев, она снова свесила голову на грудь. Она казалась совершенно убитой и смирившейся, пока Артур не заметил, что она что-то делает с браслетом на своей левой лодыжке. Пытается вскрыть замок, понял он, уловив отблеск пилочки для ногтей или чего-то похожего.
Артур так пристально вглядывался в то, что делает Листок, что только через пару секунд осознал, что снова увидел то же движение. Но на этот раз оно завершилось в пределах рамки зеркала, и Артур увидел, что же было его источником.
Крыса. Но совершенно необыкновенная крыса.
Это был бурый крыс высотой больше метра, стоявший на задних лапах. А еще он был одет. В потертый, но опрятный темно-синий сюртук с длинными фалдами и золотой отделкой, кремовую рубашку, серебристый жилет и белые брюки, которые он закатал, чтобы не замочить. Обуви он не носил, а сзади извивался длинный розовый голый хвост.
Крыс поднял широкополую шляпу из блестящей кожи и спросил писклявым голосом с присвистом на вдохах:
— Прошу прощения, мисс. Не ошибаюсь ли я в предположении, что вы — смертная с Земли?
Листок вздрогнула и отшатнулась назад, ее цепи зазвенели.
— Мои извинения, — сказал крыс. — Я не хотел вас пугать. Я вовсе не стал бы здесь появляться, но у меня поручение, касающееся смертного с Земли.
Листок потрясла головой и пару раз моргнула.
— Простите, — сказала она. — Я просто… не ожидала… ааа… посетителей.
— Позвольте представиться, — произнес крыс. — Я коммодор Монктон, ответственный офицер Взращенных Крыс Пограничного Моря.
— Взращенных Крыс? — слабым голосом переспросила Листок. — Пограничного Моря?
Усы коммодора Монктона дернулись, прежде чем он ответил.
— Взращенные Крысы, юная леди, суть те крысы, которые некогда служили Дудочнику и последовали за ним в Дом. Пограничное же Море — область Дома, в настоящее время под воображаемым управлением Леди Среды, самозваной Герцогини Пограничного Моря и Доверенного Лица Зодчей.
— Ну да, теперь все ясно, — ядовито ответила Листок.
— Прошу прощения?
Листок снова потрясла головой.
— Ничего особенного. Да, я полагаю, что я смертная с Земли. Причем неразумная.
— Но вы же разговариваете.
— Неразумная в смысле глупая. В любом случае, что вам нужно от смертного с Земли? Вы можете мне помочь выбраться отсюда?
Монктон достал из кармана сюртука бумагу и показал ее Листок. Это было объявление размером с самоклейку, но, когда Листок его развернула, то оно выросло в полный лист.