Утопия 13
Шрифт:
– Но язык легенды – наш, – возразила Таис.
Ящер усмехнулся, оскалив клыки.
– А разве в первом поколении не могло быть археологов? Разве не могли они, подобно нам, найти артефакт предтеч и перевести легенду о Граа на наш язык, как мы сейчас переводим наши легенды на человеческий?
Маленькая Ариадна смотрела на отца с явным интересом.
– Пап, а почему ты считаешь, что эту легенду придумали не мы? – спросила она.
Кенхэ покачал громадной головой.
– Она слишком чужда нашему мышлению. Помнишь, как все удивились, когда мы впервые встретили людей и узнали о понятии ноосферы?
– Согласно теории Бергампфа, позитивной или негативной ноо-полярностью обладает любая информация, – заметил Тек'кен. – По его гипотезе, мозг в информационном поле подобен ядру атома, и точно так же как атомы, воздействуя друг на друга, образуют материю – миллиарды разумов формируют «информатерию», то есть ноосферу. Бергампф убежден, что построенная им единая теория информации не менее важна, чем единая теория поля Зуун'драка, и сейчас пытается увязать эти теории вместе.
Кенхэ презрительно фыркнул.
– Чушь! Я скорее поверю в Граа, чем в псевдонаучный бред Бергампфа!
– Но его гипотезы очень привлекательны, – возразила Таис. – Только представь: любая обитаемая планета, по мнению Бергампфа, является огромной молекулой информатерии, а генерируемые планетами ноосферы – как химические связи – формируют различные виды «информационного вещества».
– Это вещество не является материей, поэтому пространства для него не существует, – в спор вступил молодой Риф. – Две планеты, расположенные в разных концах Вселенной, в «информатерии» могут быть связаны как соседние молекулы...
– Действительно, ведь необитаемые миры в этом не участвуют.
– Тогда галактики, возможно – элементы «кристаллической решетки»!
– Нет, галактики – это полимеры, а мы с вами живем внутри вселенского каучукового инфодерева Йигдрасил...
Археологи погрузились в оживленный спор. Норд решил, что сейчас самый удачный момент тихонько улизнуть к порталу, но ему помешала Ариадна. Усевшись на песок рядом с человеком, детеныш с любопытством уставился ему в лицо.
– Как тебе история Граа?
– Я ее слышал, – мрачно ответил Норд. – У людей есть похожие легенды.
– Но Граа не легенда! – возмутилась Ариадна. – У нас, на Джунге, с ним был связан целый эпос, задолго до контакта с людьми!
– И поэтому я должен в него верить? – с усмешкой спросил Норд.
Ариадна кивнула.
– Разве тебе не странно? Мы много тысяч лет жили на новой планете, сочиняя сказки о Граа, а когда нашли свою древнюю родину – обнаружили ту же легенду!
– Только на семьдесят миллионов лет древнее, – уточнил Норд.
– А вот и нет! – парировала малышка. – Предки, когда улетали с Земли, попали в какую-то релятивистскую зависимость...
– Я в курсе, Ариадна.
Детеныш фыркнул.
– А ты в курсе, кто составил для нас звездные карты? Думаешь, сто лет назад мы случайно Землю нашли?
Норд застыл.
– Что
Ариадна победно вздернула хвост.
– Не знаешь! – торжествующе заявила она.
– Расскажи.
Заврик довольно оскалился.
– Так-то. Есть одна мрачная планета в туманности Конская Грива, там живут странные существа, называющие себя «воинами Тао». Но они ни с кем не воюют, а только играют в войну – вся планета, представляешь? Они с рождения тренируются быть солдатами, строят боевых роботов и напускают их друг на друга, чтобы найти слабые места и построить еще более страшные машины... – Ариадна покачала головой. – Только вместо войн, они спасают народы, которым грозит беда. Уже, наверно, два десятка планет спасли. Странный мир.
– Ты там бывала?! – спросил изумленный Норд.
– Нет, что ты! – рассмеялся заврик. – Они к себе никого не пускают. Но однажды, много веков назад, наш звездолет-разведчик потерпел крушение в туманности. Весь экипаж должен был погибнуть, шансов на спасение не осталось. И тут! Откуда ни возьмись, появились эти самые «воины Тао», починили нам корабль и подарили кучу звездных карт, где были отмечены обитаемые планеты.
Ариадна таинственно подалась вперед:
– Знаешь, какое имя стояло у Земли? «Калияра», что значит «Источник проклятия»!
Потрясенный Норд глубоко вздохнул.
– Ты ничего не путаешь, маленькая?
– Ха... – Ариадна обиженно сжала ноздри. – Я похожа на врушку?
– Нет, нет, – Норд с трудом улыбнулся. – Маленькая, а где можно посмотреть эти звездные карты? Они есть в информатории? Ты знаешь их код?
Детеныш покачал головой.
– Они секретные. Больше половины планет, которые там отмечены, слишком далеки, к ним еще не летали.
– Но откуда, в таком случае, ты знаешь о картах?
Ариадна оскалилась:
– А я их видела.
Норд вздрогнул.
– Видела? Сама?
– Ага, – детеныш азартно взмахнул хвостом. – Я же лингвист. Отец раздобыл для меня кучу материалов на разных языках, там и карты были. Я их переводила.
Норд подался вперед:
– Все карты? Ты видела все карты или только одну?
Ариадна нетерпеливо переступила с лапы на лапу.
– Откуда мне знать? Их была целая куча, цветные, трехмерные. Ты лучше о Граа послушай! В наших легендах...
Заврик продолжал рассказ, но человек уже не слушал. Когда, спустя полчаса, Тек'кен предложил доставить его обратно на материк, Норд обратил к нему горящие возбуждением глаза.
– Можно я переночую у вас?
– Конечно! – громадный ящер радостно засмеялся. – Чувствуй себя как дома!
До утра человек не сомкнул глаз.
2
Норд встал на заре. Оглядел берег. Сизые волны с тихим шелестом ласкались к песку, теплый ветерок шевелил волосы. Археологи пока спали, одинаково свернувшись и уложив головы на хвосты. Норд бесшумно поднялся.
Потянувшись, человек прищурил глаза и взглянул на синее небо. До самого горизонта ни облачка. Беззвучно раскрылся ранцевый дактилоплан, шестиметровые ажурные крылья взвихрили воздух. Тень человека скользнула по морю, стремительно уменьшаясь в размерах, и Норд помчался прочь от лагеря.