Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Утрата и обретение
Шрифт:

Угрюмый Уокер поерзал спиной по твердой стене.

— Ну что ж, давай посмотрим. Мы — пленники вражеского судна, находящегося в открытом космосе. У нас заканчиваются запасы пищи и воды. Несомненно, что нас круглые сутки разыскивают алчные презренные виленджи, которые ждут не дождутся того момента, когда смогут сбыть нас на какой-нибудь неведомой планете, где с нами будут обращаться как с неодушевленной собственностью. Самое большее, на что мы можем надеяться, — это еще некоторое время, не имея в виду конечную цель, бродить по этому кораблю, пока нас не

поймают. В остальном, — едко добавил он, — могу согласиться, что наше положение не безнадежно.

— Ты прав почти во всем, — ответила Скви с неожиданной снисходительностью, — но нельзя говорить, что у нас нет конечной цели.

Браук, устроившийся возле цилиндрического барабана — почти такого же большого, как он сам, — приподнялся на нижних щупальцах.

— О чем вещаешь в темноте ты, малоротая, изъясняясь загадками?

Без усилия повернувшись на пол-оборота, Скви взглянула на нависшего над ней исполинского тукали:

— Твой народ выходит в космос, не так ли?

Браук кивнул, и Скви продолжила:

— Твой народ храбр, решителен, самоотвержен и по-своему, по-простому, разумен, не так ли?

Голос туукали стал зловеще тихим:

— Как долго будешь ты спрашивать меня о том, что и так давно знаешь, серое пятно на фоне корабельного ландшафта?

Уокер и Джордж вжались в стену рядом с иллюминатором. Они, конечно, привыкли полагаться на благоразумие Браука, но все же он был чужак, инопланетянин. Грань между контролируемыми и неконтролируемыми вспышками ярости была слишком тонка и размыта, и ни человек, ни пес не желали оказаться жертвами последних.

К счастью, Скви была слишком эгоистична, чтобы испугаться.

— Когда храбрость заглушает способность чувствовать, на помощь приходит здравый смысл. Приходится допустить, что ваши межзвездные корабли несовершенны. Соответственно надо допустить, что в их конструкции предусмотрены системы, включающиеся при возникновении нештатных ситуаций, — от самых простых до экстремальных. Самоочевидно, что я имею в виду средства эвакуации.

Она замолчала, видимо решив, что дальнейших объяснений не требуется. Уокеру захотелось самому истолковать смысл сказанного Скви, чтобы не ждать, пока ему, как несмышленому ребенку, разжуют и положат в рот элементарный вывод.

— Спасательные шлюпки! Ты говоришь о спасательных шлюпках! Или, по крайней мере, о каких-то вспомогательных судах, на которых можно покинуть основной корабль.

Почему-то восхищенный взгляд Джорджа значил для него больше, чем небрежный жест одобрения Скви.

— Незатейливый двуногий с отсталой планеты прав. Мое быстрое, но в целом адекватное исследование систем управления в блоке, расположенном неподалеку от загонов, показало, что этот достаточно больших размеров корабль оснащен четырьмя автономными эвакуационными судами. Я намерена захватить один из них, выполнить положенные в экстренной ситуации процедуры, отделиться от основного корабля и направиться к ближайшей просвещенной планете, входящей в сферу галактической цивилизации.

— Так ты и пилот? — Уокер был потрясен

еще одной, только что открывшейся способностью к'эрему.

Скви ответила обычным презрительно-язвительным тоном:

— Пилот? Неразвитый и невежественный человек, сколько я могу повторять тебе одно и то же? На кораблях, предназначенных для межзвездных перелетов, нет пилотов. Каждый корабль, построенный для этой цели, сооружается вокруг центральной нервной коры, целью синтетической жизни которой является управление кораблем, который является ее интегральной частью. Ни одно биологическое существо не в состоянии производить расчеты ситуации с требуемой быстротой и точностью. Мы, к'эрему, почти обрели такую способность, но предпочитаем заниматься более высокими материями.

Браук, по своему обыкновению, высказал ту же мысль более красочно:

— Любое судно, созданное для спасения органической жизни, оснащено подобной же корой. И созданы такие корабли так, что сами, автоматически летят к цели.

— Значит, нам остается всего лишь украсть один из таких корабликов и отвалить от большого корабля, а все остальное он сделает сам. — От радостного возбуждения Джордж впервые за много дней живо завилял хвостом.

Уокер проявил большую сдержанность:

— Если тебя послушать, то может показаться, что это очень просто.

— Значит, я неправильно подобрала слова, потому что на самом деле это совсем не так. — Возможно, Скви была самоуверенной, но она не была наивной. — Я не говорила об этом прежде, потому что не хотела пробуждать ложную надежду у примитивных существ, мышление которых так склонно принимать желаемое за действительное. Но втайне я всегда хотела сделать такую попытку. Она может закончиться неудачей. Мы можем погибнуть при захвате судна. Но такая высокая цель вдохновляет меня куда больше, чем перспектива всю жизнь бесцельно бродить по чреву этого проклятого негостеприимного корабля.

— Хорошо, допустим, что нам все же удастся захватить судно и оторваться от корабля, — вслух произнес Джордж. — Но не смогут ли в таком случае виленджи организовать погоню и захватить нас в космосе?

В мозгу Джорджа ярко вспыхнули воспоминания того периода, когда он еще не обладал таким ясным сознанием. Он вспомнил своих друзей, которых ловили грубые живодеры из городской службы надзора за животными. Эти жестокие люди ездили на машинах с большими клетками. Друзья бежали из клеток, но только для того, чтобы снова быть пойманными.

— Это возможно, — с готовностью согласилась Скви. — Но есть шанс, что нам удастся добраться до ближайшей необитаемой планеты до того, как виленджи смогут обнаружить и настигнуть нас. — Скви взмахнула щупальцами. — Я спрашиваю вас: разве игра не стоит свеч?

Уокер поднялся на ноги и выпрямился. Он был все еще подавлен, но решимость была готова вытеснить депрессию.

— Это лучше, чем таскаться по темному трюму и ждать, когда виленджи найдут и схватят нас. Даже, — он произнес слова, которых и сам не ожидал от себя, — если мы погибнем в попытке.

Поделиться:
Популярные книги

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Магия чистых душ 3

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Магия чистых душ 3

Архил…? Книга 3

Кожевников Павел
3. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Архил…? Книга 3

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Два мира. Том 1

Lutea
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
мистика
5.00
рейтинг книги
Два мира. Том 1

Шаг в бездну

Муравьёв Константин Николаевич
3. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
фэнтези
космическая фантастика
7.89
рейтинг книги
Шаг в бездну

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2