Уйти чтобы вернуться
Шрифт:
– А как у вас это получается?
– Не знаю, - честно призналась Рина.
– Просто получается.
– Ладно, - лорд Макбрайд потянулся.
– Мне не очень хочется слушать, кем была моя жена до встречи со мной.
Леди Кларисса шутливо стукнула его по плечу.
– Ты никогда не интересовался моей жизнью, дорогой.
– Оставляем вас, - усмехнулся Артур, целуя жену в щеку.
– Секретничайте, сколько угодно.
Мужчины встали и дружно направились в кабинет.
Конец 3 главы.
Глава 4.
–
Леди Кларисса рассмеялась.
– Ах, моя дорогая, у тебя всегда была склонность к преувеличению.
Рина пожала пухлыми плечами.
– Это всегда замечала только ты, сестра.
– Ладно, - вмешалась Габриэль, - зачем спорить, когда можно выяснить все на практике. Я бы предложила начать.
Рина рассмеялась и потрепала племянницу по щеке.
– Эта девочка всегда была скора на слово. Но устами ребенка... Итак, кто первый?
Габриэль хотела было обидеться на "ребенка", но решила, что благоразумнее будет промолчать.
– Пожалуй, я, - герцогиня Маргарет улыбнулась.
– Никогда еще мне не рассказывали про мою прошлую жизнь. Что надо делать?
– Всего лишь дать мне вашу левую руку.
Рина принялась легкими круговыми движениями поглаживать ладонь женщины.
– Я вижу, - нараспев начала она, - большую семью. Много детей, бегающих вокруг. Вы живете на ферме, рядом с вами любящий муж и взрослые сыновья. Вам 60 лет и вы прожили счастливую жизнь. Вам не на что жаловаться, вы любимы и любите.
Она замолчала. Маргарет поджала губы.
– Всегда подозревала, что была простой крестьянкой.
– А когда это было?
– с любопытством спросила Ромэна. Ее тетушка на секунду задумалась.
– Ну, я не могу сказать точно, но приблизительно лет 100-150 назад.
– Ничего себе, - восхищенно выдохнула девочка.
– А можно теперь мне?
– Конечно, дорогая, - Рина взяла ее ладошку.
– Итак, ты - мужчина.
– Я?
– удивилась Роми.
– Да. Не перебивай. Ты живешь на богатой вилле, одна, в окружении своих собак. Ты богата и известна. У тебя много друзей и еще больше подруг, но тебе никто не нужен. Ты довольна своим одиночеством.
– Ну вот, - обиженно произнесла Ромэна.
– Я угрюмый холостяк.
– Но я ведь не сказала, что так было всю твою жизнь, - смеясь, выговорила Рина.
Роми сразу повеселела.
– Правда? А когда я жила?
– Немного попозже, чем герцогиня, лет 70 назад. Кто следующий? Может быть, ты, Кларисса?
Леди Кларисса вскинула руки.
– Нет, нет, я еще помню то, что ты сообщила мне в детстве. Я была пиратом и грабила ни в чем неповинных людей.
– Безгрешных людей не бывает, - сухо ответила Рина и посмотрела на Габриэль.
– А ты? Тоже откажешься?
– Ну нет, - засмеялась Габриэль, усаживаясь поудобнее.
– Давайте покопаемся в моем прошлом.
Рина
– Тетя, - она осторожно потрясла женщину, - с тобой все в порядке?
Рина медленно открыла глаза. Она всегда думала, что ее способность к ясновидению не более чем собственное желание видеть то, что все считали прозрением. Но она никогда не смогла бы придумать такую боль, какая сопутствовала в прошлой жизни ее старшей племяннице. Невероятно, но, кажется, она и в самом деле обладает этим даром.
– Тетя?
– Габриэль пристально глядела на нее.
– Что ты видела?
Рина откашлялась, выпуская ладонь девушки.
– Не знаю, дорогая, все так смутно, - она не очень хотела рассказывать Габриэль о том, что могло бы расстроить ее.
– И все же, - настаивала Габриэль, - мне хочется знать.
– Хорошо, - Рина глубоко вздохнула.
– Ты живешь в маленькой деревне с родителями и младшей сестрой.
– Ах, - захлопала в ладоши Роми, - прямо как мы!
– Почти, - криво улыбнулась Рина.
– На вас напали работорговцы.
– Какой ужас!
– воскликнула леди Кларисса с неподдельным участием. Маргарет успокаивающе погладила ее по руке.
– Это ведь не будущее, а прошлое.
– Все равно, работорговцы - это ужасно.
– Но, - продолжала Рина, - вас спасли.
– Кто?
– Габриэль уже начала верить в то, что это было на самом деле, и ей до смерти хотелось знать, что было дальше. Рина покачала головой.
– Не знаю, - и это было правдой.
– Я не видела лица. Знаю только, что это был воин. Потом ты ушла с ним.
Маргарет вздохнула.
– Как романтично!
– Вы много путешествовали по разным странам, сражаясь с врагами.
– Как?
– воскликнула удивленная леди Кларисса.
– Габриэль тоже?
Рина кивнула.
– Да, - она тряхнула головой.
– Ты была принцессой амазонок.
Габриэль только открыла рот. Она и амазонки?! Разве они не выдуманные персонажи?
– У тебя была дочь, но она умерла. Я так и не поняла, кто был ее отцом.
Ромэна хихикнула.
– Наверно, тот воин, что спас ее деревню.
– Нет, - Рина очень уверенно покачала головой.
– Не он. Я вообще не до конца разобралась, какие вас с этим воином связывали отношения, но дочь родилась у тебя не от него. У него тоже умер сын, и после этого между вами что-то произошло.
– Что?
– Габриэль была готова заплакать от жалости к себе самой. Подумать только, дочь. И она ее лишилась. Что может быть хуже для матери, чем потерять собственного ребенка?
– Не знаю, но все постепенно пришло в норму. Вы снова стали путешествовать. Ты записывала все происходящее с вами и потом рассказывала об этом людям.