Узники Подземных Лабиринтов
Шрифт:
Марк вспомнил звучный треск в туннеле, по которому они с Маргарет попали в освещенную пещеру. Значит, этот туннель разрушился из-за пигмеев… Махмуд продолжал:
— Они испуганы. Заблокировать туннели одно дело, а вот избавиться от воды — совсем другое. Можно было бы воспользоваться насосами, но насосов у них, конечно, нет. В некоторых местах можно проделать отверстия и отвести воду пониже, но где гарантия, что в следующий раз не прорвет в другом месте? Кроме того, соленая вода уже проникла в некоторые пещеры-резервуары питьевой воды. Если бы уровень воды в море оставался таким, какой есть, карлики могли бы с успехом победить стихию, но уровень воды поднимается, и в любой момент может
— Эй, подожди! Откуда им известно, что вода продолжает подниматься? Никто из них пока что не показывался здесь, — перебил его Смит.
— Потому что вода продолжает прибывать сквозь огромное количество вентиляционных отверстий.
— Что еще делают пигмеи?
— Ничего особенного, насколько я слышал. В конце концов что они могут сделать? Кажется, ходят разговоры о том, чтобы убраться на север. Там есть пещеры на более высоком уровне, но там нет грибных насаждений. Может быть, грибы удастся пересадить, но сомнительно, чтобы они скоро дали урожай.
— Значит, — задумчиво произнес Смит, — у них есть выбор между тем, чтобы остаться здесь и утонуть, и тем, чтобы уйти на север и умереть с голоду. Можно, конечно, выйти на открытое пространство. Но они этого не сделают, — добавил он, задумчиво глядя на Гордона.
Тот покачал головой.
— Да, они этого не сделают, — согласился он.
— Почему? — спросил Марк. — Это же так разумно.
— Разумность тут ни при чем. Она подразумевает, что жить на вулкане — безумие, однако люди продолжают на нем жить. Эти пигмеи слишком давно живут здесь и давно адаптировались. Конечно, солнечный свет сразу же ослепил бы их. Но дело в том, что при любом раскладе мы, безусловно, останемся здесь. Приятная перспектива.
Смит кивнул.
— Стоит только воде прорваться, и мы утонем, как крысы. Выход отсюда только один, и находится он на высоте ста футов — большинство пещер расположено именно на такой высоте. Может быть, мы смогли бы продержаться в воде, пока наши головы не упрутся в потолок, а затем-прощайте…Марк, оглядев всех по очереди, увидел, что большинство смотрит на американца. Наконец один из незнакомцев спросил:
— Что же нам делать?
Казалось, он говорил за всех. Молчаливое признание лидерства Смита. Наверное, в некоторых теориях Гордона есть здравый смысл и, как Марк понял позже, в некоторых его планах тоже. Махмуда считали коварным, но очень умным. Но когда требовалось принять решение, они смотрели на Смита. И он начинал думать…Гордон наблюдал, как человек, который может что-то предложить, если его спросят, но не будет делать этого добровольно.
Незнакомец снова нарушил молчание:
— А если мы объединим наши усилия? — спросил он. — Теперь уже, наверное, недалеко… — Он вдруг замолчал и бросил на Марка подозрительный взгляд, а Смит поднял глаза.
— Слишком уж ты разболтался, Браддон. Держи язык за зубами. — Он повернулся и задумчиво посмотрел на Марка.
— Все в порядке, — вмешался Гордон. — Он будет с нами. Марк не такой, как Мигель.
— Он не был бы сейчас здесь, если бы я думал иначе, — ответил Смит, — но все равно мы должны быть осторожными. — Он обратился прямо к Марку. — То, что мы говорим, не должно уйти дальше, понимаете? Мы не только против Мигеля. Он у нас как на ладони, чего не скажешь о некоторых его ребятах. Держите это в секрете, или вам не сносить головы!
— Мы только что видели Мигеля, — снова вставил Гордон.
— Где?
— У Зикля.
— И что он там делал? Гордон пожал плечами.
— Высматривал, что бы стащить. Но единственное, что ему досталось, это выпивка.
— Что ж, будем надеяться, что он объявится там снова. Зикль может передать ему кое-какую информацию.
— Что ты
— Мигель что-то вынюхивает, и если нам понадобится направить его по ложному следу, Зикль это сделает. Он терпеть не может Мигеля, но торопиться не будет. Я бы не хотел оказаться на месте Мигеля, когда негр начнет действовать.
— Я этого не знал, — обиженно произнес человек, которого назвали Браддоном. — Что все это значит?
Смит признался, что ему и самому не все ясно. Что-то связано с женщиной, с которой живет Зикль. Мигель, видимо, заинтересовался ею, остальное угадать не трудно.
— Мигель ничего не добьется от Зикля, — добавил он.
— Но он чертовски подозрителен… Он знает, что в воздухе что-то витает.
— Ну, а мы разве этого не знаем?
— Нет, я говорю не об угрозе затопления, бьюсь об заклад, он прекрасно об этом знает. Я имею в виду нас.
— Да что ты? — Смит повернулся к Махмуду. — Ты что-то слышал?
Махмуд в самых неопределенных выражениях поведал, что Мигель недавно сблизился с некоторыми пигмеями-пленниками. За его бесконечными расспросами стояло нечто большее, нежели простое любопытство.
— Постарайтесь узнать все подробности. Вам предстоит выяснить, чем он заинтересован. У него, должно быть, есть какая-то причина выведывать, и этой причины достаточно, чтобы не шуметь. Мы должны быть осторожными.
— Конечно, — согласился один из пришедших, — но что нам делать?
— Ускорить, как можете, работу в верхнем туннеле. Что вы думаете о греческом туннеле, Гордон?
Гордон, казалось, уже обдумал этот вопрос, и его ответ прозвучал сразу.
— Затопить его.
Смит задумался. Верхний туннель круто поднимался вверх. Сейчас трудно было поверить, что его конец очень далеко от поверхности. Люди изнуряли себя тяжелой работой в этом туннеле бессчетное количество лет. Никто из живущих ныне в пещерах-тюрьмах не мог вспомнить, когда его начали, и лишь немногие избранные знали о его существовании. Группа мужчин, твердо решивших не погибнуть в этих катакомбах, начала прорубать дорогу наружу. Медленно, потому что скудный запас их инструментов совершенно не годился для такой трудной задачи, они прорубили проход под самым крутым углом. Продвижение оказалось медленнее, а путь длиннее, чем они ожидали, но это были люди, обладающие активным умом. Они продолжали работу над туннелем, потому что она давала надежду и занятие. Без работы они бы давно опустились до уровня большинства пленников, и осталась бы только безнадежная апатия, если не безумие. Поэтому работа продолжалась уже несчетное количество лет. По мере того, как увеличивалась длина, люди старели. Они больше не были молодыми и сильными обитателями пещеры. Они стали людьми среднего возраста или стариками с прерывистым дыханием и слабеющими руками.
Но на смену им приходили другие. Люди всех рас попадали в пещеры самыми разными путями, некоторые были обозлены, некоторые настроены фаталистически, кое-кто быстро уставал, но всегда находились сильные духом люди, которых воля к жизни побуждала к действиям. Те, кто планировал туннель, выбирали себе последователей: показывали им проход, который однажды выведет к свету и свободе, учили их работать с камнем и уговаривали продвигаться дальше. И мужчины помоложе брали иступившиеся инструменты и принимались за работу. Как и старики, они начинали прорубать дорогу к свободе, сохраняя душевное здоровье. Надежды они не теряли ни на минуту. Теперь, чтобы пройти туннель из конца в конец, требовалось несколько часов. Люди работали спокойно, но свет ожидания в глазах погас. И все же они знали наверняка, что в один прекрасный день раздастся глухой звон в скале, лом пробьет тонкую поверхность, и в пещеру прольется свет. И продолжали трудиться.