Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

В бой идут одни новички
Шрифт:

— Да-а? — уже заинтересованно протянула Аллена, забирая сверток себе. — Однако на вас можно положиться. Это вы сразу после окончания прыжка бегать начали? Оперативно.

Таланд смутился и посмотрел на свои часы. Транспортный корабль «Сандер» закончил субзвездный переход в системе Альфа Центавра всего сорок минут назад и теперь, содрогаясь своими потрепанными металлическими бортами, полным ходом шел к назначенной точке рандеву.

— Ну ведь мы уже скоро прибываем, — он слегка покраснел, — я думал, вы, Аллена, будете довольны возможностью привести себя в порядок. У нас

всего час до стыковки.

— Хотите, чтобы мы предстали перед Бошем в приличном виде? — не оборачиваясь, слегка язвительным тоном спросила Кариола.

Она стояла спиной к входу, у которого топтался Таланд, и внимательно рассматривала включенный виртуальный экран, настроенный на передачу изображений с внешних камер корабля.

— А вы его уже там видите? — в тон ей произнес Таланд, все еще разобиженный ее постоянной нарочитой холодностью. — Вообще-то я просто выполнял просьбу госпожи Хельф.

— Госпожа Хельф очень вам благодарна, — певуче пропела Аллена, взвешивая свой сверток на руке. К некоторому сожалению Таланда, ко времени его визита она успела переодеться. — Я уже неделю мечтаю привести себя в порядок, жаль только, что у меня так мало осталось времени. Кстати, а вы отправитесь с нами? — спросила она Таланда. — Или останетесь здесь?

Тот прокашлялся от волнения.

— Мне приказано сопровождать вас обеих на флагманский корабль адмирала, и если все будет нормально, то я полагаю, мы еще поработаем вместе над раскрытием тайн Древних, — льстиво улыбаясь, сказал он девушке.

Кариола обернулась и посмотрела прямо ему в глаза.

— Если все будет нормально и вы не обманываете здесь никого насчет прекращения войны, то первым делом вы передадите нас на корабль союзников, — жестко сказала она. — Если мы не в плену, то мы не желаем иметь с вами никаких отношений!

— Опять вы за свое, — досадливо взмахнул рукой Таланд, — как вы не понимаете, все будет так, как решит адмирал, а он лучше нас знает, что делать. К тому же где они сейчас, эти ваши союзники?

Женщина молча протянула руку к виртуальному экрану и прибавила увеличение. Таланд, со скептическим видом присмотревшись, вдруг озадаченно заморгал, потом прокашлялся, а затем неуверенно пробормотал:

— Это что такое? Ничего не понимаю. Откуда они тут взялись?

— Что там опять случилось? — послышался сзади голос Аллены. — И что это за желтые фигурки? Это они вас так взволновали?

Таланд, не отвечая, в волнении выкрутил увеличение оптических датчиков до предела. Было видно, что он чем-то сильно обеспокоен.

— Ну? — требовательно спросила Аллена. — Что у вас опять стряслось?

Таланд растерянно переводил взгляд с женщин на экран и обратно.

— Ничего не понимаю, — наконец произнес он.

— Я тоже, — сказала Аллена.

— Вот, изволите видеть, это «Айсини», флагманский фрегат адмирала, — он протянул руку к иллюминатору, — а рядом с ним научное судно «Хинтон», я его хорошо знаю. По плану у нас с ними через час стыковка.

— Это вы уже нам говорили.

— Да, но что рядом делают два васудеанских крейсера?! — голос Таланда становился все более напряженным, он жестом руки показал

на две желтые черточки кораблей Васуды.

Женщины переглянулись.

— Может, они прибыли для переговоров, — предположила Аллена.

Взгляд Таланда лихорадочно бегал по экрану.

— Боевые корабли не сближаются для переговоров на такой скорости! И вы видите эти точки, откуда там столько фладдеров? Боже правый! — его голос вдруг сорвался на крик. — Да они же стреляют друг в друга!

Несколько секунд все трое ошеломленно смотрели на виртуальный экран иллюминатора. Кариола, внутренне похолодев, сразу вспомнила недавние события в системе Гамма Дракона, когда на мостике «Виджиланта» перед ее глазами развернулся первый увиденный ею в жизни настоящий бой. Но в том сражении, хотя оно и оставило в ее душе глубокий след, земной крейсер атаковали всего несколько фладдеров Шивы при поддержке одного драккара, а здесь в смертельном хороводе вдруг закружилось четыре больших корабля и десятки легких боевых машин.

— Так, значит, это называется прекращение войны? — в голосе Аллены не было беспокойства, только недоумение. Для девушки, малознакомой с реалиями боевых действий, кутерьма на виртуальном экране не выглядела угрожающе.

— Не понимаю, не понимаю, — все твердил Таланд, растерянно уставившись на разворачивающуюся перед ним картину боя, — этого просто не должно быть. Боже мой, «Хинтон» под атакой! Там же могли быть и мы!

Кариола видела, что Таланд абсолютно подавлен и растерян и не знает, что предпринять. Впрочем, она тоже была в замешательстве. Было ясно, что события снова принимают непредсказуемый оборот. Мирное соглашение между Нео Террой и Альянсом, сулившее Кариоле надежду скорого освобождения, на ее глазах сгорало в залпах, которыми обменивалась «Айсини» с васудеанскими крейсерами. И чем и когда закончится бой? Какое решение примет капитан «Сандера», так ею ни разу и не увиденный? Прорываться на межзвездный мост Ригеля между ведущими бой кораблями безумие, неужели он повернет обратно?

— Смотрите, «Хинтон» взорвался! — она услышала испуганный вскрик Таланда. — Что же теперь будет? А эти фладдеры Васуды, — он уставил свой дрожащий указательный палец прямо в экран, — они что же, летят по направлению к нам?

Зеленая фигурка научно-исследовательского судна Нео Терры вдруг рассыпалась на облачко светящихся точек, через секунду погасших, как гаснут в ночном воздухе искорки от костра. Кариола болезненно вздрогнула, она сразу вспомнила гибель «Виджиланта». И хотя здесь гибли враги Альянса, все равно они были людьми, такими же как она, а не пятилапыми монстрами.

На руке Таланда запищал коммуникатор. Ученый Нео Терры растерянно посмотрел на свой переливающийся цветами срочного вызова браслет, а затем, спохватившись, нажал на кнопку ответа.

— Ты где пропадаешь? — раздался на весь отсек злой мужской голос. Похоже, Таланд, в прострации не заметив этого, нечаянно включил громкую связь. Кариола сразу узнала по голосу его старшего товарища.

— Малрус, что происходит? — вместо ответа закричал Таланд. — Почему там стрельба? Ты видел, что случилось с «Хинтоном»?

Поделиться:
Популярные книги

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Миротворец

Астахов Евгений Евгеньевич
12. Сопряжение
Фантастика:
эпическая фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Миротворец

Семь Нагибов на версту

Машуков Тимур
1. Семь, загибов на версту
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Семь Нагибов на версту

Город драконов

Звездная Елена
1. Город драконов
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Город драконов

Ученик. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Ученик. Книга вторая

Наука и проклятия

Орлова Анна
Фантастика:
детективная фантастика
5.00
рейтинг книги
Наука и проклятия

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Полное собрание сочинений в одной книге

Зощенко Михаил Михайлович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
советская классическая проза
6.25
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в одной книге

Блуждающие огни 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 3

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Город Богов 2

Парсиев Дмитрий
2. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 2

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Начальник милиции. Книга 6

Дамиров Рафаэль
6. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 6